Литература и наука
Автор | Олдос Хаксли |
---|---|
Язык | Английский |
Издатель | Харпер и Роу |
Дата публикации | 1963 |
Место публикации | Соединенные Штаты |
Тип носителя | Печать (твердый переплет) |
Страницы | 118 |
«Литература и наука» , опубликованная в сентябре 1963 года, стала последней книгой Олдоса Хаксли — он умер через два месяца после ее публикации. В нем он стремится гармонизировать научную и художественную сферы. Он утверждает, что язык — это то, что разделяет две сферы и затрудняет общение между ними. Он анализирует способы, которыми ученые и писатели-фантасты по-разному используют язык для достижения желаемых эффектов. Хотя он признает, что многие различия в использовании языка неизбежны, он призывает оба лагеря стремиться к взаимопониманию и признанию. [1] Свою аргументацию он адресует прежде всего писателям-фантастам: «Нравится нам это или нет, — говорит он им, — настал век науки». [2]
Хаксли был внуком Томаса Генри Хаксли (известного как «бульдог» Чарльза Дарвина ) и внучатым племянником английского поэта и эссеиста Мэтью Арнольда . [1]
Научная специализация
[ редактировать ]В книге «Литература и наука» Хаксли оплакивает пренебрежение к науке, проявляемое многими, если не большинством, современниками литературы. Он называет это «литературной трусостью». [3] выраженное недоумение художников в эпоху, когда «Наука стала делом специалистов. Нам говорят, что литератор, неспособный больше понимать, о чем идет речь, не имеет другого выбора, кроме как полностью игнорировать современную науку». [4] Хаксли упрекает Т.С. Элиота за его отступление к «традиционному сырью английского поэтического чувства и поэтического выражения» в изображениях природы Элиота в «Бесплодной земле» . [5] Об Элиоте и других Хаксли пишет: «Из их сочинений вам будет трудно сделать вывод о том простом историческом факте, что они являются современниками Эйнштейна и Гейзенберга, компьютеров, электронных микроскопов и открытия молекулярных основ наследственности. ..." [6]
Наука как метод
[ редактировать ]Десятилетиями ранее Хаксли написал в книге «Вдоль дороги »: «Если бы я мог родиться заново и выбрать, кем мне быть в следующем существовании, я бы захотел стать человеком науки...» [7] Но в литературе и науке , как отмечают ученые, поздний Хаксли четко определил это раннее стремление в своем стремлении к великому философскому синтезу. Милтон Бирнбаум писал в 1971 году, что Хаксли «никогда не воспринимал науку как удовлетворительный способ оценить природу конечной реальности». [8] Тем не менее, Бирнбаум добавляет, что Хаксли «всегда отдавал предпочтение научной методологии в достижении знаний…». [8] В «Литературе и науке» Хаксли пишет, что «предварительным условием любых плодотворных отношений между литературой и наукой является знание». [9] Для художника-литератора, пишет Гексли, «тщательное и детальное знание какой-либо отрасли науки невозможно. В этом нет необходимости. Все, что необходимо для литератора, — это общие знания науки. …и понимание того, каким образом научная информация и научный образ мышления соотносятся с индивидуальным опытом…». [10] » Джеймса Секстона включено В «Избранные письма Олдоса Хаксли письмо «Мой дорогой Том», которое Хаксли написал Элиоту: «Смею рекомендовать « Альфреда Коржибски » Науку и здравомыслие , «безусловно лучшее произведение по «семантике» и проблеме». отношений между словами и вещами, когда-либо созданными». [11]
Надежда на будущее
[ редактировать ]Хотя Хаксли по-прежнему наиболее известен своим ранним романом « О дивный новый мир» , ученые сходятся во мнении, что сила его более поздних произведений принадлежит его научно-популярной прозе. Джордж Вудкок пишет об «уменьшении Хаксли как писателя», отмечая, что «... даже если Хаксли-художник умер после Безглазого в Газе , Хаксли-прозаик остался таким же живым, как и прежде». [12] Гарольд Х. Уоттс отмечает, что книги Хаксли «... в этот последний и продолжительный период его жизни» являются «работой человека, который размышляет над центральными проблемами многих современных людей». [13] В «Литературе и науке» Хаксли, признавая, что «будет трудно включить научные гипотезы в гармоничные, трогательные и убедительные произведения искусства», [14] тем не менее выражает надежду, что «рано или поздно необходимые средства будут найдены, соответствующее оружие будет выковано, явится долгожданный гениальный пионер и... укажет путь». [14]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Мюррей, Николас (2002). Олдос Хаксли . Пресса Святого Мартина. п. 451.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 70.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 117.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 62.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 115.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 59.
- ^ Хаксли, Олдос (1925). В дороге: Записки и очерки туриста . Компания Джорджа Х. Дорана. п. 229.
- ^ Jump up to: а б Бирнбаум, Милтон (1971). В поисках ценностей Олдоса Хаксли . Университет Теннесси Пресс. п. 177.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 71.
- ^ Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 72.
- ^ Секстон, Джеймс (2007). Избранные письма Олдоса Хаксли . Иван Р. Ди. п. 353.
- ^ Вудкок, Джордж (1972). Рассвет и самый темный час: исследование Олдоса Хаксли . Викинг Пресс. стр. 267–268.
- ^ Уоттс, Гарольд Х. (1969). Олдос Хаксли . Издательство Туэйн. стр. 85–86.
- ^ Jump up to: а б Хаксли, Олдос (1963). Литература и наука . Харпер и Роу. п. 107.