Сейед Мохаммад Багер Боргей Модаррес
Сейед Мохаммад Багер Боргей Модаррес | |
---|---|
Рожденный | Тегеран , Иран | 2 июля 1986 г.
Род занятий | Лингвист , Переводчик , профессор университета |
Известный | Авторство, Перевод |
Сейед Мохаммад Багер Боргей Модаррес ; 2 июля 1986 — иранский лингвист , критик , [ 1 ] режиссер [ 2 ] и религиовед . [ 3 ]
Ранний период жизни
[ редактировать ]Модаррес родился в Тегеране, Иран, в 1986 году. Детство провел в Дубае, Объединенные Арабские Эмираты. В начале его школьных лет они переехали в Кум . Перед окончанием начальной школы он занял третье место на Национальной научной олимпиаде в Иране, а после этого сдал вступительные экзамены в школу особо талантливых учеников. [ 4 ] под руководством Национальной организации по развитию исключительных талантов .
Образование и карьера
[ редактировать ]Он получил степень бакалавра английского языка и литературы и степень магистра лингвистики и продолжил обучение в области лингвистики, получив докторскую степень . Во время учебы в университете он посещал курсы драматургии и театральной режиссуры , а также изучал кинорежиссуру и актерское мастерство в короткометражных фильмах. Он написал несколько пьес для других режиссеров. В 2010 году начал читать лекции в университетах.
Несколько его переводов, компиляций и сочинений были опубликованы в области языка, [ 5 ] лингвистика, [ 6 ] семиотика, [ 7 ] перевод, [ 8 ] и религиоведение и коранические исследования [ 9 ] на разных языках. [ 10 ] Его последней публикацией стал перевод книги «Стилистика. Практический учебник» в издательстве Elmi Farhangi. [ 11 ] Большая часть его исследований была сосредоточена на английском , арабском и персидском языках . По состоянию на апрель 2018 г. [update]он был преподавателем кафедры языка, лингвистики и перевода в Исследовательском центре исследований близости, [ 12 ] и он является заместителем главного редактора и управляющим редактором журналов «Коран» и «Лингвистические исследования» под руководством Научного университета. [ нужны разъяснения ] и изучение Корана [ 13 ] и Рисалатут Такриб под руководством Всемирной ассамблеи по сближению исламских школ мысли. [ 14 ] Сейчас он заместитель по образованию Международного университета Алламе Аскари. [ 15 ] а также он является директором языковых онлайн-курсов в Лондонском исламском колледже. [ 16 ]
Работает
[ редактировать ]Статьи
[ редактировать ]- Анализ информационной структуры в английском переводе Священного Корана / ( Журнал Корана и лингвистических исследований )
- Перевод Священного Корана с точки зрения порядка слов, анализа дискурса и структуры информации ( Журнал междисциплинарных исследований перевода )
- Анализ перевода коранических метафор на английский язык ( Журнал Корана и лингвистических исследований )
- Стилистические характеристики Священного Корана ( Специализированный журнал литературы и искусства , Афарине)
- Перевод коранических метафор ( Специализированный журнал литературы и искусства , Афарине)
- Семиотический анализ фильма: На примере фильма «Росваи» ( Специализированный журнал литературы и искусства , Афаринех)
- Кораническая семантика Изуцу ( Специализированный журнал литературы и искусства , Афарине)
- Психологические и духовные эффекты близости со Священным Кораном, 28-й Международный конкурс Священного Корана, Тегеран, 2011 г.
- Анализ организации темы-ремы в английском переводе Священного Корана, Первая Международная конференция междисциплинарных исследований перевода, Мешхед, Иран, 2013 г.
- Обзор названий должностей в оригинальном тексте и переводе «Карнаме-йе Ардашир-е Бабакан»
- Рецензия на книгу «Персидский язык» Шахрзада Махутяна.
- Реинтерпретация смысловой теории перевода, основанной на различных функциях языка в разных типах текстов, 2008.
- Методы исследования в дискурс-анализе.
Книги
[ редактировать ]Как автор
[ редактировать ]- Лингвистика и реклама , Армаганские публикации.
- Лингвистика и бренд , публикации Армагана.
- Общий английский , публикации Армагана.
- Talk to Learn English (1, 2, 3) , публикации Армагана.
Как переводчик
[ редактировать ]- Подлинность Наха аль-Балага , Институт исламских исследований, Канада.
- Перевод, основанный на значении , публикации Армагана.
- Стилистика: практический учебник , Лора Райт и Джонатан Хоуп, публикации Элми Фарханги.
- Получите имя! , Джеки Тай, публикации Армагана.
- Описывая дискурс , Николас Вуд, Nevise-ye Parsi Publications
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Теги - Сейед Мохаммад Бакер Буркай Модарес» . www.parsine.com . Архивировано из оригинала 10 января 2014 г.
- ^ «Газета Гойе — эксклюзивный опрос кинематографистов провинции, подготовленный Гойе к Национальному дню кино; живо ли «кино» в Куме?!» . gooyeh-qom.com . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Новости Астана - Информационная база Астан Кудс Разави - Священная Святыня Имама Резы (мир ему)» . News.aqr.ir. Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Образовательный комплекс Шахида Кудоуси (Сампад)» . Архивировано из оригинала 4 июня 2016 г. Проверено 10 июля 2016 г.
- ^ «Переводческие междисциплинарные исследования» . Получено 10 апреля 2018 г. - через jpress.imamreza.ac.ir.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ «Переводческие междисциплинарные исследования» . Получено 10 апреля 2018 г. - через jpress.imamreza.ac.ir.
{{cite journal}}
: Для цитирования журнала требуется|journal=
( помощь ) - ^ Харфелор [ мертвая ссылка ] /
- ^ «Иранский институт науки и информационных технологий» . Ganj.irandoc.ac.ir . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Печать» . news.aqr.ir. Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ Проведение международных конференций превращает Мешхед в академический центр. [ мертвая ссылка ] [ мертвая ссылка ]
- ^ Публикация, Элми Фарханги. «Сайт научных и культурных изданий» . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ «Научно-исследовательский институт приближенных исследований» . Taghribstudies.net . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ "::.Информационная база штаб-квартиры Университета науки и образования Священного Корана.::" . www.quran.ac.ir . Архивировано из оригинала 28 июня 2008 г.
- ^ «Всемирный совет сближения исламских религий» . Тагриб.com . Проверено 10 апреля 2018 г.
- ^ https://osool.ac.ir/
- ^ https://islamic-college.ac.uk/