Jump to content

Александрос Пападиамантис

Александрос Пападиамантис
Рожденный 4 марта 1851 г.
Умер 3 января 1911 г. ( 1911-01-03 ) (59 лет)
Национальность Греческий
Заметная работа Убийца

Александрос Пападиамантис ( греч . Ἀλέσανδρος Пападиамантис ; 4 марта 1851 – 3 января 1911) был влиятельным греческим писателем, автором рассказов и поэтом.

Биография

[ редактировать ]

Пападиамантис родился в Греции, на острове Скиатос , в западной части Эгейского моря . Остров будет занимать видное место в его творчестве. Его отец был священником. он переехал в Афины В молодости , чтобы закончить среднюю школу, и поступил на философский факультет Афинского университета , но так и не закончил учебу. Это произошло потому, что у него были экономические трудности, и ему пришлось искать работу, чтобы зарабатывать на жизнь.

В более позднем возрасте он вернулся на свой родной остров, где проведет остаток своей жизни и в конце концов скончался там в 1911 году. На протяжении всей своей взрослой жизни он зарабатывал на жизнь тем, что писал все, что угодно, от журналистики и рассказов до нескольких сериализованных романов. С определенного момента он стал очень популярен, и газеты и журналы соперничали за его произведения, предлагая ему значительные гонорары. Пападиамантис не заботился о деньгах и часто просил снизить гонорары, если считал их несправедливо высокими; кроме того, он раздавал свои доходы тем, кто в них больше нуждался, и не заботился о своей одежде и внешнем виде. Показателем его отношений с деньгами является случай, о котором сообщил писатель Павлос Нирванас : когда Пападиамантис начал сотрудничество с газетой «Асти», режиссер предложил ему 150 драхм в качестве зарплаты . Ответ Пападиамантиса был: « Сто пятьдесят — это слишком много. Мне достаточно ста ». [1]

Он никогда не был женат и был известен как отшельник, единственными истинными заботами которого были наблюдения и записи о жизни бедных и духовных деятелей, а также пение в церкви: его называли «космокалогеросом» (κοσμοκαλόγερος, « монах из народа»). Он умер от пневмонии .

Работает

[ редактировать ]

Самыми длинными произведениями Пападиамантиса были сериализованные романы «Цыганка» , «Эмигрант» и «Купцы народами» . [2] Это были приключения в Средиземноморье, с богатыми сюжетами, включающими плен, войну, пиратов, чуму и т. д. Однако больше всего автора запомнили примерно по 170 рассказам. [3] Написанные на его собственной версии тогдашнего официального языка Греции, « катаревуса » («пуристского» письменного языка, находящегося под сильным влиянием древнегреческого языка), рассказы Пападиамантиса дают ясные и лирические портреты сельской жизни на Скиатосе или городской жизни бедных слоев населения. кварталах Афин, с частыми вспышками глубокого психологического прозрения. Ностальгия по потерянному островному детству ощутима в большинстве из них; рассказы о городских условиях часто связаны с отчуждением . Персонажи нарисованы ловкой рукой и говорят на аутентичном «демотическом» разговорном языке народа; островные персонажи переходят на диалект. Глубокая христианская вера Пападиамантиса, дополненная мистическим чувством, связанным с православной литургией, пронизывает множество историй. Большая часть его работ окрашена меланхолией и перекликается с сочувствием к страданиям людей, независимо от того, святые они или грешники, невинные или конфликтующие. Однако он не испытывает ничего, кроме презрения к богатым, помещикам, мелкой аристократии и прочим, кто «живет за счет крови простого народа». Фактически, его единственный святой - бедный пастух, который, предупредив островитян, был убит сарацинскими пиратами после того, как отказался покинуть свое стадо ради безопасности укрепленного города. Эта конкретная история, «Бедный святой » ближе всего подходит к истинно религиозной теме.

Примером глубокого и беспристрастного чувства Пападиамантиса к человечеству является его признанный шедевр, новелла «Убийца» . [4] Это история пожилой женщины на Скиатосе, которая жалеет многодочерние семьи: из-за низкого социально-экономического статуса девушки не могли работать до замужества и не могли выйти замуж, если не предоставили приданое; поэтому они были бременем и тяжелым бременем для своих семей. Убив свою собственную новорожденную внучку, тяжело больную коклюшем, она переходит черту от жалости к тому, что она считает полезным и уместным действием, - «убийству из милосердия» молодых девушек. Она убивает подряд трех молодых девушек, бросая их в колодцы, а затем притворяясь, что пытается их спасти, чтобы оправдать свое присутствие там. Совпадения продолжают накапливаться, и она сталкивается с суровым фактом: ее предположение о том, что она помогала, было чудовищно ошибочным, и она постепенно впадает в безумные мучения. Она убегает от ареста и пытается спрятаться в пустыне, но тонет в море, пытаясь спастись от двух полицейских, идущих по ее следу; как выразился Пападиамантис, она встречает «смерть на полпути между божественной и человеческой справедливостью». Характер убийцы изображен с глубоким сопереживанием и без осуждения. «В детстве она служила своим родителям. Выйдя замуж, она была рабыней своего мужа... когда у нее были дети, она служила им, а когда у них были дети, она становилась их рабыней». Даже ее имя рассказывает историю женщин сельской Греции XIX века: ее имя при рождении, Хадула, «нежная», почти забыто; она теперь " Fragkoyannoú », то есть вдова Янниса Фрагкоса, все ее существование связано только с именем ее покойного, никчемного мужа.

Памятник на Скиатосе

Его работы имеют основополагающее значение для новогреческой литературы: для греческой прозы он является тем же, чем Дионисий Соломос для поэзии. Как писал Одиссей Элитис : «Помните Дионисия Соломоса, помяните Александра Пападиамантиса». Однако эту работу практически невозможно перевести, поскольку магия его языка основана на греческой диглоссии : тщательно продуманной, высокой катаревусе для повествования, вкрапленной аутентичным местным диалектом для диалога, и со всеми диалектические элементы, использованные в повествовании, сформулированы в строгой катаревусе, а значит, в формах, которые никогда в действительности не существовали.

Избранные работы

[ редактировать ]
  • Миграция (1880). Эмигрант
  • Купцы народов (1883). Торговцы народами , пер. Михаил Цуфрас (2016)
  • Гифтопула (1884 г.). Цыганка

Новеллы и рассказы

[ редактировать ]
  • Христос Милионис (1885). Христос Милионис
  • Слегка затененный (1892). Фейский народ: Повесть со Скиатоса , пер. Дэвид Коннолли (Афины: Aiora Press, 2013, ISBN   978-618-5048-06-8 )
  • Вокруг озера (1892). Вокруг лагуны: Воспоминания другу (двуязычное издание), пер. Питер Макридж (Ограничения: Дениз Харви, 2014) ISBN   978-960-7120-33-5
  • Вардианос в спорке (1893 г.). Страж чумных кораблей
  • Истребительница (1903). Убийца , пер. Георгий X. Ксантопулидес (1977); пер. Питер Леви (1983); пер. Лиадайн Шеррард (Ограничения: Дениз Харви, 2011, ISBN   978-960-7120-28-1 )
  • Розовые берега (1908). Розовые берега

Сборники на английском языке

[ редактировать ]
  • Сказки с греческого острова , пер. Элизабет Константинидес (издательство Университета Джонса Хопкинса, 1987). [5] Включает:
    • «Фортуна из Америки» (1901)
    • "Тоскующая по дому жена" (1894)
    • «Мост с привидениями» (1904)
    • «Сваха» («Пандролог», 1902)
    • «Чары Аги» (1896)
    • «Цивилизация в деревне» (1891)
    • «Сон среди вод» (1900)
    • «Строптивая мать» (1902)
    • «Люби комбайна» (Терос – Эрос, 1891)
    • «Голос Дракона» (1904)
    • «Женитьба Карахмета» (1914)
    • «Американец» (1891)
  • «Безграничный сад: Избранные рассказы», ​​том I , разные переводчики (Limni: Дениз Харви, 2007), ISBN   978-960-7120-21-2
  • Бескрайний сад: Избранные рассказы, том II , разные переводчики (Ограничения: Дениз Харви, 2019)
  • Отрывки из различных произведений Пападиаманта также были переведены о. Иоаннис Фортомас в своем блоге Wordpress «Papadiamántianpriest»

См. также

[ редактировать ]

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • А. Кеселопулос, Греческий Достоевский: богословское видение Александроса Пападиамандиса (2011)
  • Л. Кутель и др., Греческий диптих: Дионисий Соломос и Александрос Пападиамантис (1986)
  1. ^ https://archeia.moec.gov.cy/sm/279/diigimata_papadiamanti.pdf .
  2. ^ Мерри, Брюс (2004). Энциклопедия новогреческой литературы . Издательская группа Гринвуд. п. 316. ИСБН  978-0-313-30813-0 .
  3. ^ Константинидес, Элизабет (1987). «Греческий диптих: Дионисий Соломос и Александрос Пападиамантис (рецензия)» . Журнал современных греческих исследований . 5 (2): 267–268. ISSN   1086-3265 .
  4. ^ Гилл, Джон (14 октября 2011 г.). Афины . Эндрюс ЮК Лимитед. п. 7. ISBN  978-1-908493-48-4 .
  5. ^ Пападиамантес, Александрос; Константинидес, Элизабет (1987). Сказки с греческого острова . Интернет-архив. Балтимор: Издательство Университета Джонса Хопкинса. ISBN  978-0-8018-3333-5 .
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: 9bf43b884298a3981b7999f833d4d867__1714746600
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/9b/67/9bf43b884298a3981b7999f833d4d867.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Alexandros Papadiamantis - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)