У Чуо-лю
У Чуо-лю | |
---|---|
У Чжуолиу | |
Рожденный | У Цзяньтянь 28 июня 1900 г. |
Умер | 7 октября 1976 г. | ( 76 лет
Национальность | Китайская Республика |
Альма-матер | Мандаринская школа при администрации губернатора Тайваня |
У Чуо-лю ( китайский : 吳濁流 ; пиньинь : Wú Zhuóliú урожденный У Цзянтянь ( 吳建田 ) (2 июня 1900, Синьпу, Синьчжу – 7 октября 1976, Тайбэй ?) был влиятельным тайваньским журналистом и писателем хаккаского ) , происхождения. В тайваньских письмах его называют самым влиятельным свидетелем истории. [ 1 ] Многие из его наиболее важных романов были впервые написаны на японском языке. [ 2 ]
Жизнь и работа
[ редактировать ]Его семья давно обосновалась в Синьпу на территории, которая сейчас называется уездом Синьчжу. Его дед, У Фансинь, был известным традиционным поэтом. Он начал со стандартного китайского образования, но из-за японской оккупации большая часть его обучения велась на японский манер. В 1916 году он был принят в « Японскую школу при губернаторе Тайваня » ( 臺灣總督府國語學校 ). В 1919 году он впервые посетил Японию во время школьной поездки, которая длилась 18 дней, и это стало для него откровением. [ 3 ] Он окончил учебу в 1920 году и стал учителем в государственных школах.
После публикации статьи под названием «Школа и автономия» японское правительство заклеймило его как радикала и перевело в деревенскую школу в округе Мяоли . В 1927 году он присоединился к Обществу поэзии Лише , группе, которая выпустила некоторых из самых известных современных поэтов Тайваня. Десять лет спустя ему удалось добиться назначения на должность « главного дисциплинарника » школ в Гуаньси , но он ушел в отставку в 1940 году после инцидента, в котором учителя были оскорблены японскими властями.
В 1941 году он отправился в материковый Китай и работал репортером в Нанкине в газете Mainland News (大陸新聞). [ 4 ] Он пробыл в Китае 15 месяцев, вернулся домой в 1943 году и занял должность в газете « Тайвань Дейли Ньюс» . Этот опыт послужил источником вдохновения для его самой известной работы « Сирота Азии» , полуавтобиографического рассказа о переживаниях вымышленного главного героя по имени Ху Таймин ( 胡太明 ) в течение колониального периода. Эта работа, подчеркнувшая двусмысленность и напряженность, присущие тайваньцам, с тех пор стала ключевым текстом в спорной теме тайваньской идентичности. Он также известен своей автобиографией «смоковница» ( 無花果 ).
После войны он продолжил журналистскую работу в Жэньминь , но политические репрессии, последовавшие за инцидентом 28 февраля 1947 года, вынудили его отказаться от этого направления работы на семь лет. В это время он занимал должность директора Датунского профессионально-технического училища .
В 1964 году У стал одним из основателей журнала «Тайваньская литература и искусство» , который послужил отправной точкой для многих молодых начинающих писателей Тайваня. Однако в то время подчеркивание тайваньской идентичности все еще вызывало политические споры, и власти оказывали давление на Ву, чтобы он исключил слово «Тайвань» из названия своего журнала. Он возразил: «Я хочу продвигать тайваньскую литературу и искусство. Уберите слово «Тайвань» [из названия], и все предприятие потеряет свой смысл». [ 5 ] Название осталось.
В 1969 году на деньги собственной пенсии У учредил Тайваньскую литературную премию (台灣文學獎) — позже она была переименована в Литературную премию У Чжуолиу . [ 6 ] По сей день она остается одной из престижных литературных наград Тайваня.
Он умер в 1976 году после непродолжительной болезни.
Библиография
[ редактировать ]- Ву, Чжуолиу (1956) . азиатский сирота [ Азиатская сирота ] (на японском языке: 一二三书房 OCLC 80018391 ) .
- Ву, Чжуолиу (2008). Сирота Азии Перевод Менцаса, Иоанниса. Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231137263 .
- , Чжуолиу (1970). Ву инжир (на китайском языке: Линдберг Пресс OCLC 50775839 ).
- Ву, Чжуолиу (2002). Смоковница: Мемуары тайваньского патриота . Перевод Хантера, Дункана. Блумингтон: AuthorHouse. ISBN 9781403321503 .
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Персонаж [People News] / У Чжуолиу, литературный гигант, который рисковал своей жизнью, чтобы создать поколение литературы» www.peoplenews.tw ( на китайском языке (Тайвань)). Проверено 29 августа 2020 г. .
- ^ «Программа - У Чжуолиу и «Тайваньская литература и искусство»» . Rti China Central Radio (на китайском языке) Проверено 30 августа 2020 г. .
- ^ «Персонаж [People News] / У Чжуолиу, литературный гигант, который рисковал своей жизнью, чтобы создать поколение литературы» www.peoplenews.tw ( на китайском языке (Тайвань)). Проверено 29 августа 2020 г. .
- ^ «Персонаж [People News] / У Чжуолиу, литературный гигант, который рисковал своей жизнью, чтобы создать поколение литературы» www.peoplenews.tw ( на китайском языке (Тайвань)). Проверено 29 августа 2020 г. .
- ^ «Программа - У Чжуолиу и «Тайваньская литература и искусство»» . Rti China Central Radio (на китайском языке) Проверено 30 августа 2020 г. .
- ^ «Программа - У Чжуолиу и «Тайваньская литература и искусство»» . Rti China Central Radio (на китайском языке) Проверено 30 августа 2020 г. .
- Чинг, Лео Т.С. (2001). Становление «японцем»: колониальный Тайвань и политика формирования идентичности . Беркли: Издательство Калифорнийского университета . ISBN 0-520-22551-1 .
- Хан Чунг (26 июня 2016 г.). «Сироты «извращенной истории» » . Тайбэй Таймс . п. 12.
- Ван, Дэвид Дер-вэй; Рохас, Карлос, ред. (2006). Написание Тайваня: новая литературная история . Дарем: Издательство Университета Дьюка. ISBN 0-8223-3851-3 .