Аскетикон
«Аскетикон » («аскетические беседы») аввы Исайи Скитского представляет собой разнообразную антологию сочинений египетского христианского монаха, покинувшего Скетию около 450 г. н.э.
Содержание
[ редактировать ]Первоначально составленный на греческом языке, « Аскетикон» состоит из 30 эссе (« логос » в единственном числе, « логос » во множественном числе) на такие темы, как: советы начинающим монахам; наставления для тех, кто отрекся от мира; изречения и рассказы аввы Исаии; различные письма, проповеди и высказывания. Логос 30 включает в себя несколько высказываний, которые также были включены в Apophthegmata Patrum ( «Высказывания отцов-пустынников »), но в другой форме, что дает учёным некоторые свидетельства того, как эти высказывания развились в свою окончательную форму в Apophthegmata Patrum . Авва Исаия также оказал влияние на распространение христианства в Палестине. [ 1 ]
29 бесед Криссавгиса В переводе «Аскетикона» Иоанна : [ 2 ]
- Правила для братьев, живущих с ним
- О естественном состоянии интеллекта
- О состоянии начинающих и отшельников
- На совести тех, кто сидит в камерах
- Верные заповеди в назидание желающим мирно жить вместе
- О тех, кто желает вести жизнь в хорошем молчании
- О добродетелях
- Поговорки
- Повеления для тех, кто отрекся (от мира)
- Другой дискурс
- На зерне горчицы
- О вине
- О тех, кто боролся и достиг совершенства
- Акты траура
- Об отделении
- О радости, которая приходит в душу, желающую служить Богу
- О мыслях об отречении и изгнании
- О прощении
- О страстях
- О смирении
- О покаянии
- О поведении нового человека
- О совершенстве
- О спокойствии
- Авве Петру, ученику его
- Записано учеником Исаии, аввой Петром, который слышал это изречение своего учителя.
- В котором он говорит: «Посещайте прилежно».
- Ветви злобы
- Плач
Согдийские фрагменты
[ редактировать ]Подвижник Средней читали и переводили несториане Азии. Согдийский фрагмент 4-й беседы, переведенный с сирийского языка, был найден в MC C2 вместе с частью комментария к 15-й беседе Дадишо Катрайи . [ 3 ]
См. также
[ редактировать ]Библиография
[ редактировать ]- Криссавгис, Джон и Пахомиос (Роберт) Пенкетт (ред.). Авва Исаия Скитский: аскетические беседы . Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 2003. (английский перевод)
- де Брок, Х. Исайя Скетский: аскетический сборник , 2-е изд. Бегроль-ан-Мож: Аббатство Бельфонтен, 1985. (перевод на французский язык)
- Драге, Рене. Пять редакций Сирийского Подвижника аввы Исаии . Лувен: Секретариат Корпуса ШОС, 1968 г. [страницы 289–290 (сирийский текст), 293–294 (греческий и латинский тексты и французский перевод)]
Примечания
[ редактировать ]- ^ Безвредный, Уильям (2004). Христиане пустыни: введение в литературу раннего монашества . Оксфорд [Оксфордшир]: Издательство Оксфордского университета. стр. 265–267. ISBN 0-19-516222-6 .
- ^ Криссавгис, Джон и Пахомиос (Роберт) Пенкетт (ред.). Авва Исаия Скитский: аскетические беседы . Каламазу, Мичиган: Цистерцианские публикации, 2003.
- ^ «Авва Исайя» . Энциклопедия Ираника . 17 мая 2021 г. Проверено 12 ноября 2021 г.