Jump to content

Дадишо Катрая

Дадишо Катрая [ 1 ] или Дадишо Катара ( классический сирийский : Катар ; [ 2 ] конец VII века) — несторианский монах и автор аскетической литературы на сирийском языке . Его произведения широко читались от Эфиопии до Средней Азии.

Дадишо процветал в конце 7 века. [ 3 ] Родом из Бет Катрайе (восточная Аравия), он сначала присоединился к неопознанному монастырю Раб-Кеннаре, а затем к монастырю Раббан Шабур (недалеко от Шуштара в Хузестане ) и Святых Апостолов. [ 4 ] [ 5 ] Больше о его жизни ничего не известно. [ 4 ] Джузеппе Симоне Ассемани отождествил его с Дадишо с горы Изла , жившим столетием раньше. Аддай Шер , однако, продемонстрировал, что существовало два разных человека. [ 6 ]

Работает

[ редактировать ]

Он много писал на сирийском языке. [ 7 ] Все его произведения посвящены шеле (неподвижности). [ 8 ] Среди его сохранившихся работ:

  • Трактат об одиночестве , также называемый « Отступлением семи недель». [ 9 ] или Семь недель одиночества , [ 10 ] в котором описывается, как монах должен уйти в полное уединение и молитву в течение семи недель. [ 4 ]
  • Письмо Мару Абкошу об исихии , называемой также «О безмолвии» (т. е. безисихии ) [ 8 ]
  • Толкование на Авву Исаию , представляющее собой комментарий к сирийской версии Подвижника Исайи Скетского. [ 4 ] [ 10 ] и описывает шелю как состояние, которому должна соответствовать душа, чтобы достичь Бога. [ 8 ] Все сохранившиеся рукописи обрываются после пятнадцатой беседы Исайи (из двадцати шести), но цитаты из остальной части произведения имеются во фрагментарном комментарии к Исайе, который, очевидно, был переработкой Дадишо. [ 9 ]
  • Комментарий к Раю Отцов , который представляет собой комментарий к Раю Отцов Энанишо . [ 4 ] в виде серии вопросов, заданных некоторыми монахами своему настоятелю по поводу вопросов, поднятых изречениями египетских отцов, собранными Энанишо. [ 8 ]

Он также написал несколько коротких произведений на подобные аскетические темы. [ 11 ] Оба его комментария были переведены на арабский и согдийский языки . Хотя от последнего сохранились только фрагменты, арабская версия сохранилась как полная, так и сокращенная, написанная как арабским письмом , так и гаршуни . « Комментарий к раю» был также переведен с арабского на эфиопский язык . [ 4 ] [ 12 ] Арабская версия комментария Аббы Исаии описывает Дадишо как ученика Исаака Ниневийского . Эти переводы обеспечили ему широкое распространение среди восточных православных . [ 12 ] Дадишо — самый ранний писатель, который приписывает египетскому монаху Мару Авгину (фигуру, которую он, возможно, придумал) введением монашества в Месопотамию в IV веке. [ 13 ]

Примечания

[ редактировать ]
  1. ^ С диакритическими знаками Дадишо Катрайя или Дадишо Катрайя .
  2. ^ «Дадишо Катрая» . Сирияка.орг . 09.12.2016 . Проверено 19 февраля 2024 г.
  3. ^ Альберт 2005 : «вторая половина VII века»; Уилмшерст 2011 , с. 495: «эт. 670»; Мингана 2012 , с. 70: «умер около 690».
  4. ^ Перейти обратно: а б с д и ж Брок 2018 .
  5. ^ Коза 2019 , с. 1.
  6. ^ Шер 1906 .
  7. Списки изданий его работ см. в Brock 2018 и Kitchen 2018 .
  8. ^ Перейти обратно: а б с д Кухня 2018 года .
  9. ^ Перейти обратно: а б Симс-Уильямс 1993 .
  10. ^ Перейти обратно: а б Альберт 2005 .
  11. ^ Коза 2019 , с. 1, который цитирует каталог несторианских писателей XIV века Абдишобар-Брихи : «Он написал комментарий к Раю Запада; он разъяснил Аббе Исайю; он написал книгу о образе жизни, трактаты об освящении келья, утешительные панихиды, писал он также письма и запросы о тишине тела и души».
  12. ^ Перейти обратно: а б Симс-Уильямс 1994 , с. 38.
  13. ^ Уилмшерст 2011 , с. 174.

Библиография

[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: fcd9ba33ff4799c46487b8650ecf5e0a__1716844500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/fc/0a/fcd9ba33ff4799c46487b8650ecf5e0a.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Dadisho Qatraya - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)