Призрачный Стокман
Призрачный Стокман | |
---|---|
Режиссер | Ли Робинсон |
Написал | Ли Робинсон |
Продюсер: | Джордж Хит Чипсы Рафферти |
В главных ролях | Виктория Шоу Чипсы Рафферти Макс Осбистон Гай Доулман |
Кинематография | Джордж Хит |
Под редакцией | Гас Лоури |
Музыка | Уильям Лавлок |
Производство компания | Утконос Продакшнс |
Распространено | Юниверсал Пикчерз (Австралия) Астор Корпорейшн (США) Слава (Великобритания) |
Даты выхода |
|
Время работы | 67 минут |
Страны | Австралия Соединенные Штаты |
Язык | Английский |
Бюджет | £10,800 [ 1 ] |
Театральная касса | 23 000 фунтов стерлингов (за пределами Австралии) [ 1 ] |
«Призрачный Стокман» — австралийский вестерн 1953 года, сценарий и режиссёр Ли Робинсон , в главных ролях — Чипс Рафферти , Виктория Шоу , Макс Осбистон и Гай Доулман . [ 2 ]
Это был первый из нескольких фильмов, снятых Ли Робинсоном совместно с Чипсом Рафферти в 1950-х годах.
Краткое содержание сюжета
[ редактировать ]Ким Марсден унаследовала скотоводческую ферму недалеко от Алис-Спрингс после смерти своего отца. Ким убеждается, что ее отец был убит. Она посылает за легендарным местным бушменом по имени Сандаунер, который был одним из лучших друзей ее отца.
Приняв имя Тед Симпсон, «Сандаунер» прибывает на станцию Кима вместе со своим помощником-аборигеном Танцором. Им дает работу менеджер станции Маклеод.
Закатник и Танцор обнаруживают, что угонщики скота крадут скот. Предполагается, что за убийством стоит сосед Кима, Стэплтон, который состоит в союзе с угонщиками скота и испытывает к Ким романтический интерес.
Грабители похищают Сандаунера, но он использует телепатию, чтобы заставить Дэнсера прийти ему на помощь. Ким едина со своей настоящей любовью МакЛеодом. [ 3 ]
Бросать
[ редактировать ]- Чипс Рафферти в роли Заката
- Джанетт Элфик в роли Ким Марсден
- Макс Осбистон в роли Маклеода
- Гай Доулман в роли Стэплтона
- Генри Мердок, как танцор
- Боб Даркен, как Рокси
- Джо Скалли в роли Мотылька
- Джордж Нил
- Альберт Намитжира в роли самого себя
Разработка
[ редактировать ]Чипс Рафферти и Ли Робинсон не смогли найти финансирование для отдельных проектов. Рафферти хотел снять 13-серийный сериал и фильм «Зеленый опал » стоимостью 120 000 фунтов стерлингов о проблемах иммиграции. [ 4 ] Робинсон хотел снять триллер «С субботы по понедельник» , который позже стал «Осадой Пинчгута» . Оба были заблокированы тогдашним правительственным постановлением, которое запрещало изобретения в второстепенной промышленности стоимостью более 10 000 фунтов стерлингов. [ 5 ]
Эти двое мужчин знали друг друга, потому что Робинсон писал сценарии для радиошоу Рафферти « Чипсы: История глубинки» . Оба были разочарованы отсутствием кинопроизводства в Австралии. Они решили объединиться и снять фильм стоимостью менее 10 000 фунтов стерлингов с Робинсоном в качестве режиссера и Рафферти в главной роли. (Робинсон имел опыт режиссуры документальных фильмов и был ассистентом в фильме « Я нашел Джо Бартона» .)
К ним присоединился оператор Джордж Хит, и они основали Platypus Productions. Сказал тогда Рафферти:
Мы разобрались с этим таким образом. Какой смысл подражать английским и американским картинам, если мы можем проникнуть в такие места, куда эти иностранные производственные подразделения не смогут добраться для москитов и скитеров? Мы выберем локации и фоны, о которых мир ничего не знает. Мы изучим их на предмет драматических значений. Но мы не покупаем истории. Истории просто выйдут из наших голов, а древесины останется достаточно, чтобы сделать стулья. [ 1 ]
Позже Робинсон уточнил:
Мы сказали: «Давайте забудем, о чем думает австралийская публика, на что она может пойти, потому что, если вы поставите австралийский ярлык на фильм, это будет худшее, что вы можете сделать». Лес Норман (продюсер Eureka Stockade для разных регионов и разных направлений, новый материал, но довольно стандартный с точки зрения международного подхода... Это то, что сказал нам ). «Если вы работаете в известном окружении, таком как Лондон или Нью-Йорк, вы можете использовать совершенно разные сюжетные линии, но если вы работаете в новом окружении, незнакомом вашей аудитории, вам придется быть немного традиционным в своей сюжетной линии, потому что зрителям трудно одновременно принять совершенно новый фон и действительно новую сюжетную линию». Так что я думаю, что во всех ранних фильмах с Чипсом было что-то подобное. [ 6 ]
Фильм было решено снимать на Северной территории, где Робинсон проработал несколько лет. [ 7 ] В центре внимания фильма будет Чипс Рафферти, играющий версию персонажа, которого он изображал по радио. [ 8 ]
Первоначально фильм назывался « Деварра , Утконос». [ 9 ] затем «Соплеменник» . [ 10 ]
Кастинг
[ редактировать ]Чарльз Тингвелл должен был сыграть эту роль, но не смог вписать ее в свой график, и его заменил Гай Доулман.
На главную роль была выбрана семнадцатилетняя Джанетт Элфик, модель 1952 года. [ 11 ] [ 12 ] Ее голос будет полностью озвучена Джун Солтер . [ 8 ]
Стрельба
[ редактировать ]Он был снят в районе Алис-Спрингс на Северной территории Австралии в июле 1952 года. [ 13 ] [ 14 ] Несколько дней съемок были потеряны из-за неожиданного дождя. [ 15 ] Интерьеры – дома девушки – снимались в Сиднее, в небольшой студии в Северном Сиднее, принадлежащей Мервину Мерфи. [ 8 ]
Позже Робинсон вспоминал:
Мой опыт общения с актерами был ограничен. Чипс, с другой стороны, к тому времени снял немало фильмов и был безупречным техническим актером... Конечно, в картине были люди, которые никогда раньше не снимались. Здесь у них не было возможности сделать это. Он им очень помог, пройдя с ними сцены самостоятельно и уладив ситуацию, рассчитывая время их диалогов и так далее. Другое дело, что мы работали в реальных локациях. С самого начала мы решили, что никогда не будем создавать наборы. Мы работали в значительной степени в ситуациях, которые были вполне реальными. Участие аборигенов, темы были подлинными. Полагаю, учитывая мой документальный опыт и тот факт, что вы находитесь в реальных местах и во многих случаях используете реальных людей, это было неизбежно. [ 6 ]
Художник Альберт Наматжира сыграл в фильме самого себя. Ли Робинсон ранее снял документальный фильм о Намитджире под названием «Наматджира-художник» . Возможно, это сделало его первым австралийским художником, сыгравшим эпизодическую роль в австралийском художественном фильме. [ 16 ]
Робинсон говорит, что Джордж Хит не ладил с Чипсом Рафферти или Робинсоном. [ 8 ]
Выпускать
[ редактировать ]Критический
[ редактировать ]Газета Sun Herald написала следующее:
Фильм был снят в спешке, и выглядит так; а монтаж многих сцен происходит смехотворно медленно. Хопалонг Кэссиди, вероятно, мог бы раскрыть дюжину загадок за то время, которое понадобится Чипсу Рафферти, чтобы с умом затянуться сигаретой. Романтика развита неумело по сценарию и режиссуре. Было несколько удовлетворительных ударов в челюсть, а затем и небольшая перестрелка, но в целом действий недостаточно, чтобы «мертвое сердце» ожило. [ 17 ]
Театральная касса
[ редактировать ]Рафферти и Робинсону удалось продать права на Пакистан, Индию, Бирму и Цейлон за 1000 фунтов стерлингов. Во время съемок «Крыс пустыни» в Голливуде Рафферти продал американские права за 35 000 долларов, а затем английские права за 7 500 фунтов стерлингов. [ 1 ] (Позже фильм будет показан по американскому телевидению под названием « Возвращение жителя равнин» . [ 18 ] )
Позже Робинсон утверждал, что фильм окупил затраты в течение трех месяцев после съемок. [ 6 ]
Фильм распространялся в Австралии компанией Universal. Сделка была заключена через Херка Макинтайра, который поддержал ряд местных фильмов. [ 6 ] Робинсон говорит, что Макинтайр заключил с фильмом очень выгодную финансовую сделку. [ 8 ]
Зарубежный релиз
[ редактировать ]В США он был выпущен как Return of the Plainsman , а рабочее название — The Sundowner . [ 19 ] В Британии фильм был известен как «Скотный двор» или «Соплеменник» . [ 20 ]
Наследие
[ редактировать ]Хит покинул команду и попытался снять собственный фильм под названием «Джекеру», но безуспешно. [ 21 ]
Позже Элфик отправился в Голливуд и сделал успешную карьеру под именем «Виктория Шоу». [ 22 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д "ФУНКЦИИ" . «Санди Геральд» . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 12 июля 1953 г. с. 14 . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «Призрачный стокман» . Британский институт кино . Архивировано из оригинала 18 января 2009 года . Проверено 19 мая 2010 г.
- ^ Майер, Джефф. «Призрачный Стокман: Ли Робинсон, Чипс Рафферти и киноиндустрия, которая никому не нужна». Журнал Metro: Журнал «Медиа и образование» , № 142, осень 2005 г.: 16–20.
- ^ «АКТЕР КРИТИКУЕТ РЕШЕНИЕ ПО ФИЛЬМАМ» . Сидней Морнинг Геральд . Национальная библиотека Австралии. 22 января 1952 г. с. 4 . Проверено 18 марта 2015 г.
- ^ «Деньги на оборону[?], а не на фильм» . Ежедневный рекламодатель . Вагга-Вагга, Новый Южный Уэльс: Национальная библиотека Австралии. 23 января 1952 г. с. 2 . Проверено 18 марта 2015 г.
- ^ Jump up to: а б с д «КОРОЛЬ КОРАЛЛОВОГО МОРЯ: Интервью с Ли Робинсоном», Альберт Моран, Continuum: The Australian Journal of Media & Culture vol. 1 № 1 (1987) Австралийский фильм 1950-х годов под редакцией Тома О'Ригана, по состоянию на 30 марта 2015 г.
- ^ Вагг, Стивен (24 июля 2019 г.). «50 вестернов с мясными пирогами». Фильминк .
- ^ Jump up to: а б с д и Робинсон, Ли (15 августа 1976 г.). «Ли Робинсон» (Устная история). Беседовал Грэм Ширли. Национальный архив кино и звука.
- ^ «Съемки фильма близятся к завершению» . Центральный адвокат (Алис-Спрингс, Северная Каролина: 1947–1954) . Алис-Спрингс, Северная Каролина: Национальная библиотека Австралии. 1 августа 1952 г. с. 1 . Проверено 30 августа 2015 г.
- ^ «Букет для красоты» . Меркурий . Хобарт, штат Техас: Национальная библиотека Австралии. 30 июня 1952 г. с. 14 . Проверено 22 марта 2012 г.
- ^ «ВИКТОРИЯ ШОУ: «Я была верна себе» » . Австралийский женский еженедельник . Национальная библиотека Австралии. 11 февраля 1976 г. с. 4 . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ «17-летняя девушка-звезда нового кино» . Сидней Морнинг Геральд . Национальная библиотека Австралии. 26 июня 1952 г. с. 11 . Проверено 18 марта 2015 г.
- ^ «Производство фильма идет» . Центральный адвокат . Алис-Спрингс, Северная Каролина: Национальная библиотека Австралии. 4 июля 1952 г. с. 1 . Проверено 22 марта 2012 г.
- ^ «Прощание с Китом Прайсом» . Центральный адвокат . Алис-Спрингс, Северная Каролина: Национальная библиотека Австралии. 11 июля 1952 г. с. 10 . Проверено 22 марта 2012 г.
- ^ «Иниго Джонс и дождь» . Центральный адвокат . Алис-Спрингс, Северная Каролина: Национальная библиотека Австралии. 18 июля 1952 г. с. 1 . Проверено 22 марта 2012 г.
- ^ Вагг, Стивен (25 мая 2020 г.). «От А до Я небелых австралийских фильмов и телепередач в белой Австралии» . Фильминк .
- ^ «ОБЗОРЫ НОВЫХ ФИЛЬМОВ…» The Sunday Herald . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 19 июля 1953 г. с. 15 . Проверено 18 марта 2015 г.
- ^ «Другие 39 — без названия» Chicago Daily Tribune, 21 июля 1956 г.: c6.
- ^ «Алан Бардсли – сценарии кино и телевидения, 1952, 1959» . Государственная библиотека Нового Южного Уэльса . Проверено 19 мая 2010 г.
- ^ «Австралийский фильм» . Западная Австралия . Перт: Национальная библиотека Австралии. 25 февраля 1953 г. с. 14 . Проверено 18 марта 2015 г.
- ^ «СПРОС НА МЕСТНЫЕ ФИЛЬМЫ» . «Санди Геральд» . Сидней: Национальная библиотека Австралии. 2 августа 1953 г. с. 14 . Проверено 25 августа 2012 г.
- ^ Майер, Джефф; Битти, Кейт (2007). Кино Австралии и Новой Зеландии . Уолфлауэр Пресс. п. 45. ИСБН 978-1-904764-96-0 .