Jump to content

Юсуф Сибай

Юсуф Сибай
Родное имя
Юсеф Аль-Сибай
Рожденный ( 1917-06-17 ) 17 июня 1917 г.
Каир , Королевство Египет
Умер 18 февраля 1978 г. ) ( 1978-02-18 ) ( 60 лет
Кипр
Место отдыха Каир, Египет
Псевдоним Юсуф Сибай
Занятие Писатель • политик
Язык Египетский арабский
Национальность Египетский
Альма-матер Египетская военная академия (1937)
Министр культуры
В офисе
27 марта 1973 г. - 18 февраля 1978 г.

Юсуф Мохамед Мохамед Абдель Вахаб Аль-Сибай ( египетский арабский : يوسف السباعي ; 17 июня 1917 — 18 февраля 1978) — египетский писатель, солдат и политик.

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Сибай родился в 1919 году. [ 1 ] Он окончил Египетскую военную академию в 1937 году. С тех пор он занимал множество должностей, в том числе преподавал в Египетской военной академии.

В 1940 году он преподавал в Кавалерийском корпусе в Академии, позже в 1943 году стал профессором военной истории , а затем в 1949 году был избран заведующим Военным музеем. Позже он наконец дослужился до звания бригадного генерала .

Литературно-публицистические позиции

[ редактировать ]

Сибай был египетским писателем. Он стал министром культуры в 1973 году и оставался на этом посту до тех пор, пока не был убит на Кипре 18 февраля 1978 года из-за поддержки инициативы президента Анвара Садата о мире с Израилем после визита президента в Иерусалим в 1977 году. также председатель учреждения «Аль-Ахрам» и глава Синдиката египетских журналистов. Он написал 22 рассказа и десятки романов, последний из которых - «Жизнь - это мгновение» в 1973 году. В 1973 году он был удостоен Государственной премии в области искусств, а также множества других наград.

Сибай был главным редактором некоторых египетских журналов, в том числе Al Risala Al Jadida , [ 2 ] Ахер Саа , Аль-Мусавар и Ахрам Аль- . Он также был редактором журнала Lotus с момента его основания в 1968 году до своего убийства в 1978 году. [ 3 ]

Литературная и денежная ценность его произведений

[ редактировать ]

Некоторые произведения Сибая стали бестселлерами. По некоторым из его романов были сняты фильмы, которые критики назвали более важными, чем сами романы. Однако важность его работ начала снижаться, особенно когда работы Нагиба Махфуза начали привлекать большую часть внимания критиков. Хотя многие критики избегают называть его работы концом романтической эпохи в египетской литературе, поскольку они затрагивают потребности определенной возрастной группы молодых читателей.

Во введении к своей книге « Юсуф Сибай: Рыцарь романтизма » Мурси Саад Эддин упоминает, что Сибай был не просто писателем-романтиком, но и тем, кто выражает политическое и социальное видение в своем изображении событий в Египте .

Кроме того, Абдель Карим говорит, что его роль в египетской культуре не менее важна, чем его роль как писателя, и ссылается на описание покойного египетского критика Мухаммада Мандура о том, что Сибай «не тот писатель, который изолирует себя в башне из слоновой кости». , а человек, который ходит на рынки и гуляет по переулкам и улицам».

Юсуф Сибай рассматривается как явление в культурной жизни Египта. Однако критики, за исключением историков литературы, избегают иметь дело с его творчеством. В настоящее время упоминание его имени ограничивается лишь экранизациями его произведений, в том числе «Я ухожу», «Верни мое сердце», «В руинах», «Мы не сеем шипы», «Мы не сеем терний». Земля лицемерия» и «Аль Сагамат». Египетское телевидение также выпустило сериал о его жизни под названием Fares Ar-Romancia «Романтический рыцарь».

Убийство

[ редактировать ]
Новости_убийство_Юсефа_аль-Сибая
Новость о убийстве в «Аль-Ахрам» газете

Сибай был убит на Кипре 18 февраля 1978 года, когда он присутствовал на азиатско-африканской конференции. Это убийственное событие оказало негативное влияние на египетско-кипрские отношения и вынудило Египет разорвать связи с Кипром , особенно после того, как египетское специальное военное подразделение приземлилось в международном аэропорту Ларнаки, чтобы арестовать убийц, не проинформировав кипрские власти. После убийства двое убийц взяли в заложники около тридцати членов делегаций, участвовавших в конференции солидарности, и заключили их в столовую гостиницы. Они пригрозили, что убьют заложников гранатами, если кипрские власти не пообещают вывезти их из страны. Кипрские власти в конце концов уступили их просьбе, и было решено взять их на борт кипрского самолета DC8 и бежать за пределы Кипра . Самолет вылетел из международного аэропорта Ларнаки . Битва между специальными египетскими силами и кипрской армией привела к гибели нескольких военнослужащих египетских сил, а многие получили ранения с обеих сторон. Позже в преступлении обвинили Организация Абу Нидаля (АНО), воинствующая палестинская отколовшаяся группировка . [ 4 ]

Последствия

[ редактировать ]

Его работы

[ редактировать ]
  • Наместник Азраила – роман (1947).
  • Спектры (1947).
  • Двенадцать женщин (1948). [ 5 ]
  • Глубоко скрытые тайны (1948).
  • О народ, который смеялся - книга, состоящая из символических рассказов (1948).
  • Страна лицемерия – роман (1949).
  • Двенадцать мужчин (1949).
  • В «Параде страсти» (1949).
  • Из неведомого мира (1949).
  • Я ухожу – роман (1950). [ 6 ]
  • Эти души (1950).
  • Между Абу-эль-Ришем и парком Намиш – рассказы (1950).
  • Место плача влюбленных - (1950).
  • Добродетель на продажу - фильм (1950)
  • Умм Ратиба – пьеса (1951).
  • Аль Сагамат – роман (1952). [ 7 ]
  • Шейх Зороб и другие – рассказы (1952).
  • Умираю за тебя, ночь! – роман (1953).
  • В поисках тела – (1953).
  • Среди руин – роман (1953).
  • Верни мое сердце – роман (1954).
  • Обратный путь – роман (1956).
  • Верни мое сердце – фильм (1957).
  • Среди руин — фильм (1959).
  • Надя – роман (1960).
  • Комическое общество убийц жен – фильм (1962).
  • Сухие слезы – роман (1962).
  • Ночь с концом – роман (1963).
  • Сильнее времени – пьеса (1965).
  • Мы не сеем престолов – роман (1969).
  • Ты не одинок – роман (1970).
  • Улыбка на губах - роман (1971).
  • Жизнь - это мгновение - роман (1973).

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Ева Мачут-Мендека (2007). «Литература-неукротимая стихия (Предложение типологии современной арабской прозы)» . Студия арабистики и исламистики . 13 : 46. Архивировано из оригинала 19 января 2021 года.
  2. ^ Рим Абу-эль-Фадл (2022). «Строительство афро-азиатского центра Египта: инфраструктура солидарности в Каире 1950-х годов» . В Су Лин Льюис; Кэролин Столте (ред.). Жизнь афроазиатов времен Холодной войны . Лейден: Издательство Лейденского университета. п. 178. ИСБН  9789400604346 .
  3. ^ Фирозе Манджи (3 марта 2014 г.). «Возникновение и значение Лотоса» . КОДЕСРИА . Архивировано из оригинала 9 июня 2021 года . Проверено 24 октября 2021 г.
  4. Юсеф Аль-Сибай.. Архивировано 20 февраля 2009 г., в Wayback Machine. Творческое путешествие, которое началось с «Шубры»… и закончилось на «Кипре» «Аль-Масри аль-Юм».
  5. ^ Аль-Сибай, Юсеф; Сибай, Юсуф (1 января 2016 г.). Двенадцать женщин (на арабском языке). Библиотека Египта.
  6. ^ Аль-Сибай, Юсеф; Сибай, Юсуф (1 января 1987 г.). Я ухожу (по-арабски). Библиотека Египта.
  7. ^ Аль-Сибай, Юсеф; Сибай, Юсуф (1 января 2016 г.). Alssaqa mmat alssaqa mmat (на арабском языке). Библиотека Египта.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ae702498800bc703eb4aa8cec076592e__1715510520
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ae/2e/ae702498800bc703eb4aa8cec076592e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Yusuf Sibai - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)