Брайан Нельсон (профессор литературы)
Брайан Нельсон Фаха (родился 29 сентября 1946 года в Холбиче , Линкольншир, Великобритания) - это почетный профессор французских исследований в Университете Монаш , Мельбурн .
Нельсон получил степень бакалавра в Кембриджском университете и проделал аспирантуру в Оксфордском университете , где он получил свой D.Phil. в 1979 году. [ 1 ] Прежде чем отправиться в Монаш, он преподавал один год в Париже (1970–71) и несколько лет в Университете Уэльского университета Аберистуит (1973–86). В 1986 году он стал профессором в Монаш и ушел в отставку в 2008 году. [ 1 ] Нельсон преподавал современную французскую литературу и историю культуры, а также литературный перевод . [ 1 ]
В дополнение к ряду монографий, включая Zola и Bourgeoisie и Emile Zola: селективная аналитическая библиография , он сделал ряд современных переводов Emile Zola для серии классиков Оксфордского мира . [ 2 ] [ 1 ] Говоря о своем переводе живота Парижа , Нельсон сказал:
- Моя цель как переводчика - превратить прозу Золы в произведение искусства, которое приближается к оригиналу, то есть верна духу оригинала. Это означает захват структуры и ритмов, тон и текстуру, а также лексический выбор-в сумме, конкретной идиоме-романа Золы, а также сохранение «чувства» социального контекста, из которого появился роман и который он представляет. [ 3 ]
Нельсон ранее был редактором Австралийского журнала французских исследований (2002-2020), [ 2 ] [ 4 ] Соучредил журнальные романтические исследования , [ 2 ] [ 5 ] Отредактировал серию монографий Monash Romance исследования , [ 2 ] [ 1 ] и бывший президент Aalitra ( Австралийская ассоциация литературного перевода ). [ 6 ] [ 7 ]
Выбранные работы
[ редактировать ]Автор
- Зола и буржуазия: изучение тем и методов в Les Rougon-Macquart (1982)
- Émile Zola: селективная аналитическая библиография (1982)
- Кембриджское введение в французскую литературу (2015)
- Эмиль Зола: очень короткое введение (2020)
Редактор
- Натурализм в европейском романе: новые критические перспективы (1992)
- Рассказывание выступлений: очерки о поле, повествовании и исполнении (2001)
- Практическая теория: Пьер Бурдье и область культурного производства (2004)
- После Blanchot: литература, философия, критика (2005)
- Кембриджский компаньон Zola (2007)
- Перспективы литературы и перевода: создание, циркуляция, прием (2013)
Переводчик
- Эмиль Зола, Дамский рай (Оксфорд, 1995)
- Emile Zola, Pot Luck (Oxford, 1999)
- Эмиль Зола, The Kill (Oxford, 2004)
- Эмиль Зола, живот Парижа (Оксфорд, 2007)
- Эмиль Зола, Фортуна Ругонов (Oxford, 2012)
- Эмиль Зола, Земля (Оксфорд, 2016)
- Эмиль Зола, его превосходный Южен Ругон (Оксфорд, 2018)
- Эмиль Зола, Ассомар (Оксфорд, 2021)
- Марсель Пруст, Сванн в любви (Оксфорд, 2017)
- Марсель Пруст, Swann Way (Oxford, 2023)
Награды и награды
[ редактировать ]- Jebb Studentship (Кембриджский университет) (1969–71)
- Рыцарь в порядке академических пальм (2003)
- Второе место, Международная федерация переводчиков "Aurora Borealis" за выдающийся перевод художественной литературы (2011)
- Избранный сотрудник Австралийской академии гуманитарных наук (2011) [ 8 ]
- Победитель премии по переводу, «Литературные награды Нового Южного Уэльса Премьер» (2015) [ 9 ]
- Сотрудник по приказу академических пальм (2021)
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый и «Страница сотрудников Брайана Нельсона» . Университет Монаш . Получено 25 ноября 2018 года .
- ^ Jump up to: а беременный в дюймовый Брайан Нельсон, изд. (2007). Кембриджский компаньон Эмиле Зола . Кембриджская пресса.
- ^ «Брайан Нельсон» . Фонд Камараго.
- ^ «Брайан Нельсон Био» . Австралийский журнал французских исследований . Архивировано с оригинала 8 марта 2014 года.
- ^ " Monash Romance исследования " . Университет Монаш. Архивировано из оригинала 20 октября 2009 года.
- ^ «Программа перевода пера в Сиднее» . Сидней Пен. Архивировано с оригинала 9 апреля 2013 года.
- ^ «Австралийская ассоциация литературного перевода» . Сайт Aalitra. Архивировано из оригинала 1 июня 2009 года.
- ^ «Профиль коллеги: Брайан Нельсон» . Австралийская академия гуманитарных наук . Получено 28 июля 2024 года .
- ^ «Литературные награды Нового Южного Уэльса Премьер» (PDF) . SL Magazine . 8 (4): 36. Лето 2015.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- «Книжное интервью: переводчик Брайан Нельсон, наконец, услышал голос Эмиле Золы на английском языке» , Artsfuse.org , май 2021 г.