Горгулья (роман)
![]() Винтажное канадское издание, 2009 г. | |
Автор | Эндрю Дэвидсон |
---|---|
Язык | Английский |
Жанр | Роман |
Издатель | Рэндом Хаус (Калифорния) Даблдей (США) Книги Кэнонгейт (Великобритания) |
Дата публикации | 5 августа 2008 г. |
Место публикации | Канада |
Тип носителя | Печать в твердом переплете |
Страницы | 480 стр. |
ISBN | 978-0-307-35677-2 (США), 1847671683 (Великобритания) |
ОКЛК | 192053061 |
«Горгулья» — дебютный роман Эндрю Дэвидсона . Он был опубликован в 2008 году.
Сюжет
[ редактировать ]Горгулья следует двум разным временным линиям: одна в форме истории (или «воспоминаний»), а другая — в реальном времени. В реальном времени неназванный атеист и бывшая звезда жесткого порно с трудным детством водит машину в состоянии алкогольного и наркотического опьянения. Галлюцинируя, что из леса в него стреляют залпом стрел, он сворачивает с дороги и попадает в овраг. Там его машина подгорает, и он начинает гореть. Когда он думает, что умрет, машина опрокидывается в ручей, и он выживает, хотя и сильно обгорел. Выздоравливая, Сгоревший пристрастился к морфию и считает, что теперь в его позвоночнике обитает змея. Вынашивая план самоубийства, он знакомится с посетительницей по имени Марианна Энгель, скульпторкой, подозреваемой в маниакальной депрессии или шизофрении . Поначалу насмехаясь над ней, поскольку она считает, что знала его несколько сотен лет назад, вскоре они начинают дружбу/отношения, и он переезжает к ней. На протяжении всего времени Марианна раскрывает их «прошлое» и рассказывает истории о любви и надежде, вдохновляя Сгоревшего человека на жизнь.
Их «прошлая» история начинается в Германии четырнадцатого века, в монастыре Энгельталь . У ворот находят младенца, принимают его и воспитывают как монахиню. Вскоре выясняется, что младшая сестра Марианна обладает невероятными языковыми способностями и понимает языки, которым ее никогда не учили. Однажды в монастырь приводят мужчину. Он сильно обожжен, за исключением небольшого прямоугольника над его сердцем, где есть рана от стрелы, нанесенная копией «Ада» Данте , которую он взял у итальянского друга, блокируя поразившую его горящую стрелу. Мужчина является членом Кондотта отряда наемников . Монахини считают, что обгоревший мужчина слишком ранен, чтобы жить. Марианна, однако, присматривает за ним, и он выживает, и они становятся ближе, когда она переводит и читает ему «Ад» Данте. Обретя любовь друг к другу, Обожженный и Марианна бегут из монастыря и начинают новую совместную жизнь, женясь и зачав ребенка.
Однажды, гуляя по магазинам, они видят отряд, частью которого когда-то был Обожженный. Если его найдут живым, его казнят за дезертирство. Увидев своего старого друга Брандейса, который все еще с Кондоттой, Марианна заманивает его обратно в свою квартиру, где два солдата воссоединяются, как братья. Брандейс тоже хочет сбежать, поэтому они вынашивают план. Через несколько месяцев Брандейс сбежал и стал жить с Марианной и Обожженным человеком. Но неприятности возникают, когда их выслеживает Кондотта. Тяжело беременная Марианна и двое мужчин пытаются сбежать. В конце концов их поймают. Брандейса казнят, а Сгоревшего человека связывают и снова сжигают заживо. Чтобы избавить его от боли, Марианна пускает стрелу ему в сердце, ровно в первую рану. Однако Кондотты видят ее и преследуют по замерзшей реке. Проваливаясь, Марианна встречает трех «присутствий», которые утверждают, что теперь они три ее хозяева. В качестве покаяния за совершенные ею грехи ей сказали, что теперь у нее есть сундук, полный «сердец», которые она должна отдать, что она и делает в форме лепки. Одно сердце у нее останется для возлюбленного, который должен «принять его, а затем вернуть», чтобы освободить ее.
Пока их история любви разворачивается в прошлом и настоящем, Марианна также рассказывает романтические истории разных веков и со всего мира, которые бросают вызов боли и страданиям и приносят надежду и помощь ее глубоко раненому другу. Тем временем ее собственное психическое состояние начинает ухудшаться, и она все больше времени уделяет резьбе по дереву.
Когда Марианна узнает о продолжающейся морфиновой зависимости рассказчика, она заставляет его резко бросить курить, во время чего он испытывает яркую галлюцинацию, в которой он встречает главных героев историй, рассказанных ему Марианной, и переживает их личный ад, при этом медленно исцеляясь. пока, в конце концов, он не выглядит точно так же, как до автокатастрофы, и ему говорят, что он может остаться, сохраняя свою физическую красоту, или спрыгнуть со скалы, чтобы воссоединиться с Марианной, что он и делает.
После его пробуждения Марианна возобновляет резьбу, становясь все более и более неистовой, пренебрегая заботой о себе, рассказчике и своей любимой собаке Бугаце. Вернувшись из больницы после операции, рассказчик обнаруживает, что Марианна вырезала его имя на своей груди, и отправляет ее в больницу для лечения истощения. Она возвращается и вскоре начинает резать, но ни рассказчик, ни друг и агент Марианны, Джек, не могут убедить ее остановиться или привлечь ее к ответственности по закону ради ее собственной безопасности. Вместо этого они смиряются с заботой о ней, пока она вырезает. Закончив предпоследнюю резьбу, она обнаруживает, что ее последняя резьба - это не еще одна горгулья, а статуя рассказчика, за которой он сидит, а она вырезает в гораздо более неторопливом темпе.
Когда статуя готова, Марианна и рассказчик ночью идут на пляж, где она заканчивает рассказ об их прошлой любви. Она спрашивает рассказчика, любит ли он ее, и он подтверждает, что любит, говоря ей, что автокатастрофа была лучшим событием, которое когда-либо случалось с ним, поскольку она сблизила их двоих. После этого откровения Марианна совершает самоубийство, уйдя в океан, пока рассказчик наблюдает, понимая, что, хотя она бы вернулась, если бы он попросил, это означало бы, что ее миссия - как она ее видела - была неполной, поскольку ее последнее сердце так и не умерло. ей вернули.
Из-за необычных обстоятельств смерти Марианны рассказчик сначала попадает под подозрение, но вскоре его оправдывают благодаря показаниям Джека и свидетелей на пляже. Рассказчик идет к сейфу, установленному для него Марианной, в котором он находит достаточно денег, чтобы поддерживать его до тех пор, пока ее не объявят официально мертвой (из-за отсутствия тела), и две копии «Ада», которые, похоже, подтверждают это. ее претензии; одно из них представляет собой раннее издание на оригинальном итальянском языке, опаленное по краям и с прорезью, которая, по-видимому, была сделана стрелой, а другое — немецкое издание, которое, как позже подтверждено, предшествует какому-либо известному переводу, но в котором содержится товарные знаки неизвестного писца, работавшего в монастыре Энгельталь.
Рассказчик занимается скульптурой и обнаруживает, что у него необычный талант к этому, но вместо того, чтобы вырезать статуи, он вместо этого тратит больше времени на то, чтобы отколоть статую, которую вырезала из него Марианна, решив однажды попросить друга убить его из лука и стрел. его задача выполнена, и он воссоединяется с Марианной.
Прием
[ редактировать ]Джанет Маслин из «Нью-Йорк Таймс» написала рецензию на книгу, сказав: «Итак, для всех, кто входит сюда, нет необходимости отказываться от надежды. Уроки извлечены, любовь найдена, дух восстанавливается и вера раскрывается, и все это в перегретом состоянии. котел воображения мистера Дэвидсона». [ 1 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Маслин, Джанет (31 июля 2008 г.). «За огненными вратами все, что позволяет ад» . Нью-Йорк Таймс . Проверено 25 мая 2010 г.