Королевские комментарии инков
![]() Титульный лист Королевских комментариев инков (1609 г.) | |
Автор | Инка Гарсиласо де ла Вега |
---|---|
Оригинальное название | Королевские комментарии инков |
Язык | Ранний современный испанский |
Жанр | Хроника |
Издатель | Педро Красбек |
Дата публикации | 1609 (Часть первая) 1617 (Часть вторая) |
Место публикации | Габсбургская Испания |
Опубликовано на английском языке | 1688 (Часть первая и вторая) |
Тип носителя | Распечатать |
860 | |
Класс ЛК | F3442 |
Исходный текст | Королевские комментарии инков в испанском Wikisource |
«Королевские комментарии инков» — книга, написанная Инкой Гарсиласо де ла Вега , первым опубликованным -метисом писателем колониальной Андской Южной Америки . Королевские комментарии инков [ 1 ] большинство считает его бесспорным шедевром Инки Гарсиласо де ла Вега, рожденного в первом поколении после испанского завоевания.
История автора
[ редактировать ]Гарсиласо де ла Вега, инка, был прямым потомком королевских инков правителей доиспанского Перу. [ 2 ] и у него был отец-испанец. Он написал хроники как рассказ из первых рук о традициях и обычаях инков. Он родился через несколько лет после первого испанского завоевания и вырос, пока война еще продолжалась. Формально он получил образование в рамках испанской системы своего отца, и по большей части «Гарсиласо интерпретировал религию инков и Анд с европейской и христианской точки зрения, которую его учили принимать с младенчества, и это дало ему большую часть его знаний». историко-философская терминология». [ 3 ]
Родной сын капитана Себастьяна Гарсиласо де ла Вега-и-Варгаса и инки Нуста (принцессы) Изабель Суарес Чимпу Оклло (или Палла Чимпу Оклло), он жил со своей матерью и ее людьми до десяти лет и был близок к ним, пока не покинул Перу. . Он вырос в мирах обоих своих родителей, а в юности жил со своим отцом-испанцем. После поездки в Испанию в возрасте 21 года он получил там неформальное образование, где и прожил остаток своей жизни.
Гарсиласо ранее опубликовал испанский перевод «Диалогов любви» и написал «Флориду инков» . Это был отчет об Эрнандо де Сото экспедиции во Флориде, который пользовался большой популярностью. Обе работы принесли ему признание как писателя.
Точка зрения
[ редактировать ]Большинство экспертов сходятся во мнении, что «Commentarios Reales» — это хроника культуры, экономики и политики Империи инков, основанная на устной традиции, переданной Гарсиласо родственниками и другими амаута (учителями, мудрецами) во время его детства и юности, а также как письменные источники, в том числе хроника Бласа Валеры . [ 4 ]
Комментарии Гарсиласо следует понимать как представляющие смешанное мировоззрение империи. Он писал как член королевской семьи Куско , так и опираясь на испанско-католическое богословие. [ 5 ]
Главы
[ редактировать ]Десять разделов или книг работы имеют следующую тематику:
- Книга 1. Происхождение инков, Манко Капак и основание Куско
- Книга 2. Синчи Рока и Льоке Юпанки , административное деление империи инков, наука
- Книга 3. Майта Капак и Капак Юпанки , мост через реку Апуримак, храмы Куско и Титикака
- Книга 4. Инка Рока и Яуар Уакак , солнечные девы, восстание чанкаков
- Книга 5. Инка Виракоча , Законы и обычаи инков, земля, налогообложение, труд, предсказание прихода испанцев
- Книга 6. Инки Пачакутек , королевские особняки и похороны, кипу , праздник солнца, религия, школы, покорение чиму
- Книга 7. Инка Юпанки , описание королевского города Куско, Саксауаман крепости
- Книга 8. Инка Тупак , завоевание Кито , подвиги Уайна Капака как принца
- Книга 9. Уайны Капака Жизнь, правление и смерть . Атауальпа стал правителем Кито, предупредив о прибытии испанцев. Уаскар становится правителем Перу, гражданская война между Атауальпой и Уаскаром
- Книга 10. Испанское завоевание, Франсиско Писарро берет Атауальпу в плен, казнь Уаскара, золотой выкуп Атауальпы испанцам, суд и казнь. Выводы автора.
История публикаций
[ редактировать ]Он написал отчет на основе воспоминаний о том, что он узнал в Перу от людей своей матери и в более поздние годы своей жизни. Первое издание было опубликовано в 1609 году в Лиссабоне , Португалия , в типографии Педро Красбека.
Первая часть посвящена жизни инков, а вторая — испанскому завоеванию Перу (1533–1572 гг.). Вторая часть « Commentarios» была опубликована посмертно, через год после смерти автора, в 1617 году, под названием « Historia General del Peru» .
Более 150 лет спустя, когда восстание туземцев под предводительством Тупака Амару II в 1758 году набрало силу, Карл III из Испании запретил «Commentarios» публикацию в Лиме на языке кечуа из-за их «опасного» содержания. Копии распространялись тайно, поскольку коренные жители черпали гордость и вдохновение из своего наследия инков.
Первый английский перевод был сделан сэром Полом Рико в 1685 году под названием « Королевские комментарии Перу» . [ 6 ]
Книга не печаталась в Америке до 1918 года, но ее экземпляры продолжали распространяться. В 1961 году был опубликован английский перевод Марии Джолас « Инки ». [ 7 ] Еще одно издание было опубликовано в 1965 году, и эта работа продолжает привлекать внимание ученых.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ де ла Вега, Гарсиласо, Инка (1918). «Королевские комментарии инков», веб-версия доступна как «Королевство инков Перу», изд. Джеймс Бардин, профессор романских языков Университета штата Вирджиния. Аллин и Бэкон.
{{cite book}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) - ^ Маркхэм, Клементс (1920). Инки Перу .
- ^ МакКормак, Сабина (1991). Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу . Издательство Принстонского университета. стр. 333–334.
- ^ Кук, «Гарсиласо де ла Вега, Эль Инка», с. 33.
- ^ МакКормак, Сабина (1991). Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу . Издательство Принстонского университета. стр. 332–382.
- ^ Рико, Поль (1685). Королевские комментарии Перу . Майлз Флешер/Кристофер Уилкинсон.
- ^ Инки: Королевские комментарии Инки Гарсиласо де ла Вега , переведенные Марией Джолас из критического аннотированного французского издания, отредактированные и представленные Аленом Гербрантом . Нью-Йорк: Книги Эйвона, 1961.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Маццотти, Хосе Антонио. Coros mestizos del Inca Garcilaso: resonancias andinas (Лима: Fondo de Cultura Económica, 1996).
- МакКормак, Сабина. 1991. Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу. Принстон: Издательство Принстонского университета.
- Маргарита Самора, Язык, власть и история коренных народов в королевских комментариях инков (Кембридж: Cambridge University Press, 1988).
Перепечатка
[ редактировать ]- Лингуа США, 2006 г., ISBN 84-96428-70-2
Внешние ссылки
[ редактировать ]