Jump to content

Королевские комментарии инков

Королевские комментарии инков
Титульный лист Королевских комментариев инков (1609 г.)
Автор Инка Гарсиласо де ла Вега
Оригинальное название Королевские комментарии инков
Язык Ранний современный испанский
Жанр Хроника
Издатель Педро Красбек
Дата публикации
1609 (Часть первая)
1617 (Часть вторая)
Место публикации Габсбургская Испания
Опубликовано на английском языке
1688 (Часть первая и вторая)
Тип носителя Распечатать
860
Класс ЛК F3442
Исходный текст
Королевские комментарии инков в испанском Wikisource

«Королевские комментарии инков» — книга, написанная Инкой Гарсиласо де ла Вега , первым опубликованным -метисом писателем колониальной Андской Южной Америки . Королевские комментарии инков [ 1 ] большинство считает его бесспорным шедевром Инки Гарсиласо де ла Вега, рожденного в первом поколении после испанского завоевания.

История автора

[ редактировать ]

Гарсиласо де ла Вега, инка, был прямым потомком королевских инков правителей доиспанского Перу. [ 2 ] и у него был отец-испанец. Он написал хроники как рассказ из первых рук о традициях и обычаях инков. Он родился через несколько лет после первого испанского завоевания и вырос, пока война еще продолжалась. Формально он получил образование в рамках испанской системы своего отца, и по большей части «Гарсиласо интерпретировал религию инков и Анд с европейской и христианской точки зрения, которую его учили принимать с младенчества, и это дало ему большую часть его знаний». историко-философская терминология». [ 3 ]

Родной сын капитана Себастьяна Гарсиласо де ла Вега-и-Варгаса и инки Нуста (принцессы) Изабель Суарес Чимпу Оклло (или Палла Чимпу Оклло), он жил со своей матерью и ее людьми до десяти лет и был близок к ним, пока не покинул Перу. . Он вырос в мирах обоих своих родителей, а в юности жил со своим отцом-испанцем. После поездки в Испанию в возрасте 21 года он получил там неформальное образование, где и прожил остаток своей жизни.

Гарсиласо ранее опубликовал испанский перевод «Диалогов любви» и написал «Флориду инков» . Это был отчет об Эрнандо де Сото экспедиции во Флориде, который пользовался большой популярностью. Обе работы принесли ему признание как писателя.

Точка зрения

[ редактировать ]

Большинство экспертов сходятся во мнении, что «Commentarios Reales» — это хроника культуры, экономики и политики Империи инков, основанная на устной традиции, переданной Гарсиласо родственниками и другими амаута (учителями, мудрецами) во время его детства и юности, а также как письменные источники, в том числе хроника Бласа Валеры . [ 4 ]

Комментарии Гарсиласо следует понимать как представляющие смешанное мировоззрение империи. Он писал как член королевской семьи Куско , так и опираясь на испанско-католическое богословие. [ 5 ]

Десять разделов или книг работы имеют следующую тематику:

История публикаций

[ редактировать ]

Он написал отчет на основе воспоминаний о том, что он узнал в Перу от людей своей матери и в более поздние годы своей жизни. Первое издание было опубликовано в 1609 году в Лиссабоне , Португалия , в типографии Педро Красбека.

Первая часть посвящена жизни инков, а вторая — испанскому завоеванию Перу (1533–1572 гг.). Вторая часть « Commentarios» была опубликована посмертно, через год после смерти автора, в 1617 году, под названием « Historia General del Peru» .

Более 150 лет спустя, когда восстание туземцев под предводительством Тупака Амару II в 1758 году набрало силу, Карл III из Испании запретил «Commentarios» публикацию в Лиме на языке кечуа из-за их «опасного» содержания. Копии распространялись тайно, поскольку коренные жители черпали гордость и вдохновение из своего наследия инков.

Первый английский перевод был сделан сэром Полом Рико в 1685 году под названием « Королевские комментарии Перу» . [ 6 ]

Книга не печаталась в Америке до 1918 года, но ее экземпляры продолжали распространяться. В 1961 году был опубликован английский перевод Марии Джолас « Инки ». [ 7 ] Еще одно издание было опубликовано в 1965 году, и эта работа продолжает привлекать внимание ученых.

  1. ^ де ла Вега, Гарсиласо, Инка (1918). «Королевские комментарии инков», веб-версия доступна как «Королевство инков Перу», изд. Джеймс Бардин, профессор романских языков Университета штата Вирджиния. Аллин и Бэкон. {{cite book}}: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )
  2. ^ Маркхэм, Клементс (1920). Инки Перу .
  3. ^ МакКормак, Сабина (1991). Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу . Издательство Принстонского университета. стр. 333–334.
  4. ^ Кук, «Гарсиласо де ла Вега, Эль Инка», с. 33.
  5. ^ МакКормак, Сабина (1991). Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу . Издательство Принстонского университета. стр. 332–382.
  6. ^ Рико, Поль (1685). Королевские комментарии Перу . Майлз Флешер/Кристофер Уилкинсон.
  7. ^ Инки: Королевские комментарии Инки Гарсиласо де ла Вега , переведенные Марией Джолас из критического аннотированного французского издания, отредактированные и представленные Аленом Гербрантом . Нью-Йорк: Книги Эйвона, 1961.

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Маццотти, Хосе Антонио. Coros mestizos del Inca Garcilaso: resonancias andinas (Лима: Fondo de Cultura Económica, 1996).
  • МакКормак, Сабина. 1991. Религия в Андах: видение и воображение в раннем колониальном Перу. Принстон: Издательство Принстонского университета.
  • Маргарита Самора, Язык, власть и история коренных народов в королевских комментариях инков (Кембридж: Cambridge University Press, 1988).

Перепечатка

[ редактировать ]
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b555c0f5ad9eaaee5eab296faa9d9b4f__1714563180
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/4f/b555c0f5ad9eaaee5eab296faa9d9b4f.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Comentarios Reales de los Incas - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)