Jump to content

Анандарам Декиал Пхукан

Анандарам Декиал Пхукан
Рожденный ( 1829-09-22 ) 22 сентября 1829 г.
Гувахати , Ассам
Умер ( 1859-06-16 ) 16 июня 1859 г.
Псевдоним Родной
Занятие Писатель
Язык ассамский
Период Орунодои эпоха ассамской литературы
Родственники Халирам Декиал Пхукан (Отец)

Анандарам Декиал Пхукан (1829–1859) был одним из пионеров ассамской литературы в эпоху Орунодои , который присоединился к литературной революции, инициированной миссионерами. Его запомнили за его усилия по продвижению ассамского языка. Он сыграл важную роль в восстановлении ассамского языка в качестве официального языка Ассама. [ 1 ] [ 2 ]

Родословная

[ редактировать ]

Дедушка Анандарама, Парсурам был приемным сыном Лакшминараяна, который был родом из Южной Индии . Он смог завоевать расположение царя Ахома Гауринатха Сингхи ( годы правления 1780–1795) и его министров и был назначен Дувария Баруа, или таможенником, в Хадира-чоуки или заставе Бан-галхат. Его приемный сын Парсурам сменил его на посту Дуварии Баруа. После смерти Парсурама его старший сын Халирам сменил его на посту Дуварии Баруа, которому было всего 14 лет. Во время бирманских грабежей Ассама он бежал на территорию Компании в Бенгалии. После поражения бирманцев в англо-бирманских войнах назначил его Дехиялом Пхуканом он вернулся и выступил на стороне британского агента Сккота. Чандраканта Сингха , а его брат Джанджарам - Харгарией Пхуканом; Сккот признал их позицию. Поскольку после завоевания Ассама он был разделен на Старший и Младший дивизион, он работал в Старшем дивизионе Шеристадаром. В 1832 году он был назначен помощником магистрата в Гаухати, но умер в том же году.

Анандарам родился у Халирама и его первой жены Прастути в 1829 году. Пурандар Сингха после восстановления своего королевства стал королем-данником в неразделенных Сивасагар и округах Лакхимпур , решил управлять страной старым традиционным методом и присвоил титул Декиял. Пхукан на острове Анадарам. [ 3 ]

Ранняя жизнь и образование

[ редактировать ]

Пхукан родился в 1829 году в Гувахати, Индия. Его отец Халирам Декиал Пхукан написал и опубликовал «Асом Буронджи» и «Камахья Ятрападдхати» на бенгали и свободно распространял их. Он также сотрудничал с бенгальским журналом Samachar Chandrika . [ 2 ] [ 4 ] Официальное посвящение он получил от Калидаса Бхаттачарьи из семьи Парватии Госайна, привезенного в Ассам Рудрой Сингхой (годы правления 1696–1714). [ 5 ]

Анандарам начал свою школьную жизнь в Гувахати . В 1841 году тогдашний комиссар Дженкинс спонсировал его поездку в Калькутту и обучение в индуистском колледже . Проучившись там три года, он вернулся в Гувахати и взял дополнительные уроки английского у г-на Бленда. Он также брал несколько уроков санскрита и урду . [ 4 ]

Он женился в 1846 году и в следующем году устроился на государственную работу. Он служил Деваном короля Биджани Мунсифа и младшим комиссаром по оказанию помощи, а также на других должностях. [ 1 ]

Литературная жизнь

[ редактировать ]

Анандарам Декиал Пхукан начал свою литературную жизнь в возрасте 17 лет. [ 1 ] С тех пор и до самой смерти его единственной целью было развитие своей земли и ее народа в ущерб собственному здоровью, что побудило полковника Хопкинса сравнить его с раджей Раммоханом Роем из Западной Бенгалии .

В 1847 году Анандарам опубликовал «Англию» или «Биваран» ( «Описание Англии» ) в Орунодои . В 1849 году он опубликовал «Асомию Лорар Митра» ( «Друг ассамских детей ») в двух томах, содержащих почти 400 страниц, что считается важной вехой в истории ассамской литературы. [ 2 ] В 1853 году, когда Моффат Миллс приехал в Ассам, чтобы оценить экономическое положение, Анандарам Декиал Пхукан представил ему отчет, написанный на понятном английском языке, с описанием политической и административной ситуации в Ассаме, углубленным анализом проблем, с которыми сталкивается ассамский язык и система образования. , а также причины и решения плохого экономического положения народа Ассама. В 1855 году он опубликовал еще одну книгу «Несколько замечаний об ассамском языке » на английском языке. [ 6 ] в котором он обсуждал независимые критерии языка и печальные последствия введения бенгали в качестве официального языка в Ассаме. В этой книге упоминается около 62 религиозных книг и 40 пьес. Кроме того, он начал работать над двумя словарями (с ассамского на английский и с английского на ассамский) и отправил некоторые их части Орунодои , но их судьба остается неизвестной. [ 1 ]

О его любви к родине можно судить из следующего отрывка из его эссе Englandor Biworon ( «Описание Англии» ):

«О Всемогущий Господь, просвети их, чтобы они могли познать свое несчастье и несчастье; с помощью Твоей магической силы воспитай их! Сделай их способными, чтобы они могли признать Твою силу и подпасть под Твою власть. О дорогой господин! Поторопись и приведи их. новая эра - когда джунгли Ассама превратятся в цветочные сады, когда речные суда уступят место пароходам, когда глинобитные дома превратятся в бетонные дома, когда в деревнях будут открыты тысячи школ, когда Гжан сабхи и больницы помогут бедным, когда насилие исчезнет, ​​и люди будут жить в мире, любви и согласии навсегда |».

Анандарам Декиал Пхукан умер в возрасте 29 лет 16 июня 1859 года. [ 7 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Jump up to: а б с д «Анандарам Декиал Пхукан» . Веданти.com. 8 августа 2011 года. Архивировано из оригинала 11 декабря 2015 года . Проверено 23 июня 2013 г.
  2. ^ Jump up to: а б с Арун Бхаттачарджи (1993). Ассам в независимости Индии . Публикации Миттала. п. 17. ISBN  978-81-7099-476-3 .
  3. ^ ( Неог 1980 : 4–8)
  4. ^ Jump up to: а б «Анандарам Декиял Пхукан - пионер ассамской языковой революции» . Onlinesivasagar.com . Проверено 23 июня 2013 г.
  5. ^ ( Неог 1980 : 9)
  6. ^ Суджит Мукерджи (1998). Словарь индийской литературы: начало 1850 г. Ориент Блэксван. п. 18. ISBN  978-81-250-1453-9 .
  7. ^ Шарма, Сатьендранатх. «Аксомия сахитьяр самикшатмак ибриритта». Орунодои пресс, 1996. стр.258.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b57210753c013d1c6cf0039b48229d75__1716778500
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b5/75/b57210753c013d1c6cf0039b48229d75.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Anandaram Dhekial Phukan - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)