Вариации на тему Чайковского (Аренский)
Вариации на тему Чайковского , соч. 35а, пьеса Антона Аренского для , струнного оркестра начиналась как медленная часть его Струнного квартета № 2 ля минор, соч. 35 за необычное звучание скрипки, альта и двух виолончелей. Оно было написано в 1894 году, через год после смерти Петра Ильича Чайковского , в память об этом композиторе. [ 1 ] В его основе лежит тема из песни « Легенда Чайковского », пятой из «Шестнадцати детских песен» , соч. 54. [ 2 ]
Песня Чайковского изначально была поставлена на русский перевод Алексея Плещеева стихотворения на английском языке «Розы и шипы» американского поэта Ричарда Генри Стоддарда . [ 3 ] [ 4 ]
При первом исполнении квартета медленная часть была так хорошо принята, что вскоре Аренский переложил ее как отдельную пьесу для струнного оркестра, соч. 35а, и в таком виде оно осталось среди самых популярных из всех произведений Аренского. [ 1 ] [ 3 ]
Структура
[ редактировать ]После прослушивания темы Чайковского пьеса состоит из семи вариаций, за которыми следует кода , изложенная следующим образом (в основном в тональности ми минор ): [ 1 ]
- Тема, Умеренный
- Вариант I, немного более тронутый -
- Вариация II, Allegro non troppo — Начиная с внезапного аккорда , тема звучит на нижних струнах.
- Вариация III, Андантино транквилло — Теперь в ми мажоре тему подхватывают первые скрипки .
- Вариация IV, Vivace — это живая часть, в которой доминирует необычное пиццикато.
- Вариант V, Анданте
- Вариант VI, Аллегро против духа
- Вариант VII, Andante con moto
- Coda: Moderato — повтор темы с гармониками в первых двух тактах.