Jump to content

Вольфганг Стейниц

Вольфганг Стейниц
Май 1949 г. Немецкая делегация на лодке по Москве - Стейниц в центре.
Рожденный 28 февраля 1905 г.
Бреслау , Германия (ныне Польша)
Умер 21 апреля 1967 г. ( 1967-04-22 ) (62 года)
Национальность немецкий
Род занятий Этнолог, лингвист
Известный Великий Стейниц - немецкие народные песни демократического характера шести веков.

Вольфганг Стейниц (28 февраля 1905 — 21 апреля 1967) — немецкий лингвист и фольклорист . Благодаря своему новому открытию скрытых социальных комментариев в традиционных народных песнях, он стал важным пионером немецкого народного возрождения как в Восточной, так и в Западной Германии. Он исследовал язык и культуру угорских народов Западной Сибири , в том числе песни, составляющие важную часть традиций этого исчезающего этноса. Стейниц также оставил обширную работу в других областях лингвистических исследований.

Биография

[ редактировать ]

Стейниц родился 28 февраля 1905 года в Бреслау в семье богатого еврейского адвоката. С 1923 по 1928 год изучал финно-угорское языкознание и этнологию в университетах Бреслау и Берлина. Он вступил в Коммунистическую партию в 1927 году и побывал в Финляндии, Эстонии и Советском Союзе. [ 1 ] В 1933 году Стейница уволили из Университета Фридриха Вильгельма в Берлине за то, что он был членом коммунистической партии. [ 2 ] Он увез свою семью в Советский Союз в 1934 году и несколько лет преподавал в Ленинграде в Институте народов Севера. учебный центр для представителей коренных малочисленных народов Севера России и Сибири. Он поссорился со своими коллегами из-за отношения государства к этническим меньшинствам, что привело к проблемам с властями. Он покинул Россию и с 1938 года до конца Второй мировой войны вместе с семьей жил в Стокгольме , Швеция. [ 3 ] С 1943 года — ассистент Стокгольмского университета .

Стейниц вернулся в Берлин в 1946 году и стал профессором финно-угорских языков в Университете Гумбольдта. [ 3 ] Стейниц занимал множество различных научных и политических должностей в Восточной Германии, в том числе возглавлял Финно-угорский институт Восточно-берлинского университета имени Гумбольдта . [ нужна ссылка ] Возможно, именно он организовал визит в институт в 1951 году выдающегося российского этнографа Сергея Александровича Токарева . [ 3 ] Некоторое время он был одним из самых видных политологов ГДР. С 1954 по 1958 год он был членом ЦК Социалистической единой партии, а с 1954 по 1963 год — вице-президентом Немецкой академии наук ГДР. Стейниц умер в Берлине, Восточная Германия, в 1967 году от последствий инсульта.

Finno-Ugric people

[ редактировать ]

Во время своего пребывания в Ленинграде Стейниц исследовал народы, говорящие на финно-угорских языках, в частности языки и культуру угорских хантов . В ходе своих исследований он прожил шесть месяцев в хантыйском поселке на средней реке Обь , а также взял интервью у хантов, обучавшихся в Герценовском университете . После того, как он покинул Советский Союз в 1938 году, он опубликовал свою плодотворную исследовательскую работу в Тарту , Эстония, в 1939 году под названием Ostjakologische Arbeiten .

Музыкальные исследования

[ редактировать ]

Еще одним направлением творчества Стейница был сборник немецких народных песен, направленных против войны, угнетения и нищеты, от песен силезских ткачей до солдатских песен Тридцатилетней войны, крестьянских жалоб, песен о дезертирстве или о современных событиях. Например, революция 1848 г. Вскоре он познакомился с малоизвестными народными песенными традициями на тему страданий силезских ткачей . Стейница Немецкие народные песни демократического характера шести веков появились в 1954 и 1962 годах в Восточном Берлине. Полный сборник из 180 песен был опубликован после внезапной смерти Стейница в 1967 году.

Вновь открытые «демократические народные песни» стали самыми влиятельными произведениями немецкого народного возрождения 1970-х годов. Такие художники, как Петер Роланд, Хайн и Осс Крёхер, Лидерьян , Цупфгейгенханзель , Ханнес Вейдер и многие другие, использовали коллекцию Стейница. поскольку работа вновь показала, что «народные» песни традиционно направлены против войны, угнетения и террора. В Восточной Германии работы Стейница были важным источником народного движения. В частности, антивоенные песни типа «Король Пруссии, великий властитель / Мы так устали от вашего правления» противоречили линии правящей партии.

Другая работа

[ редактировать ]

Стейниц написал простой в использовании учебник русского языка, был основателем и соредактором словаря немецкого языка. Стейниц основал словарь Маркса-Энгельса в 1952 году, который был опубликован в 1963 году как образец.

Библиография

[ редактировать ]
  • Вольфганг Стейниц: Немецкие народные песни демократического характера шести веков. Том 1, Издательство Оксфордского университета, Берлин, 1954 г.
  • Вольфганг Стейниц: Немецкие народные песни демократического характера шести веков. Том 2, Akademie-Verlag, Берлин, 1962 г.
  • Вольфганг Стейниц — немецкие народные песни демократического характера шести веков. Перепечатка в одном томе, Zweitausendeins, Франкфурт, 1983 г., ISBN   3-88436-101-5 .
  • Вольфганг Стейниц: Остьякологическая работа. Вклад в лингвистику и этнографию. Под редакцией Герта Зауэра и Ренаты Стейниц. Том I-IV, Akademiai Kiado и Oxford University Press, Будапешт и Берлин, 1980 г.
  • Вольфганг Стейниц: Учебник русского языка. 10-й дурчгес. Эд «Люди и знания», Берлин, 1961 год.

Цитаты

  1. ^ Уральские языки Даниэля Марио Абондоло (1998)
  2. ^ Саркань, Ханн и Скальник 2005 , с. 28.
  3. ^ Jump up to: а б с Саркань, Ханн и Скальник 2005 , с. 29.

Источники

Дальнейшее чтение

[ редактировать ]
  • Дважды Стокгольм — Берлин 1946. Письма после возвращения. Юрген Петерс и Вольфганг Стейниц. Дополнительные вопросы Роберту Ромпе и Юргену Кучински. Под редакцией Юргена Петерса. Лейпциг 1989
  • Петер Нётцольдт: Вольфганг Стейниц и Немецкая академия наук в Берлине. О политической истории учреждения (1945-1968). Фил. Университет Гумбольдта, Берлин, 1998 г.
  • Аннет Лео : Жизнь как баланс: Вольфганг Стейниц. Коммунист, еврей, учёный. Метрополь, Берлин 2005, ISBN   3-936411-49-2 .
  • Клаус Стейниц, Вольфганг Кашуба (ред.): Вольфганг Стейниц – Мне невероятно повезло. Жизнь между наукой и политикой. Карл Дитц-Верлаг, Берлин, 2006 г., ISBN   3320029053 .
  • Вольфганг Стейниц и западносибирские народы ханты и манси, спецвыпуск журнала «Ломоносов» (онлайн).
  • Эвальд Ланг: Вольфганг Стейниц (1905-1967): От края филологии до центра научной политики, в: Counterwords (журнал BBAW), 14, осень 2004 г.
  • Немецкие демократические народные песни. Честные, простые песни, полные трогательной ясности. Стейниц как пионер немецко-немецкой фолк-сцены. В: Фолкер!, 4/2005 (онлайн).
  • Майкл К. Шольц: Желателен скандинавский опыт? Издательство Франца Штайнера, Штутгарт, 2000. ISBN   978-3515076517 . в Google Книгах
  • Томас Кучински: Исследования Маркса-Энгельса в Немецкой академии наук. Эскизы для неразвитой области исследований. В: Вклад в исследования Маркса-Энгельса. Новый эпизод. Спецтом 5. Издания Маркса-Энгельса в СССР и ГДР (1945–1968). Argument Verlag, Гамбург, 2006 г., стр. 418–421. ISBN   3-88619-691-7
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: b815616065c9abfc17ef7299637ca1e6__1684689120
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/b8/e6/b815616065c9abfc17ef7299637ca1e6.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Wolfgang Steinitz - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)