Туллувадхо Иламай
Туллувадхо Иламай | |
---|---|
![]() Афиша театрального релиза | |
Режиссер | Кастури Раджа [ а ] |
Автор сценария | Сельварагаван |
Рассказ | Кастури Раджа |
Продюсер: | М. Рамакришнан |
В главных ролях | Дхануш Шерин Абхинай Рамеш Шилпа Гангешвари |
Кинематография | Ашок Радж Арвинд Кришна |
Под редакцией | Суреш Урс |
Музыка | Счет: Виджи Мануэль Песни: Юван Шанкар Раджа |
Производство компания | Картик Cine Visions |
Распространено | Кино Волшебные фильмы |
Дата выпуска |
|
Время работы | 144 минуты |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
Thulluvadho Ilamai ( в переводе « Буйство молодости ») — индийский 2002 года на тамильском языке подростковый драматический фильм , написанный Сельварагхаваном , режиссура которого принадлежит его отцу Кастури Радже . Этот фильм знаменует собой актерский дебют брата Сельварагавана Дхануша , который играет главную роль. В фильме также участвуют новички Абхинай , Шерин , Рамеш, Шилпа и Гангешвари в главных ролях, а известные кинодеятели Виджаякумар , Рамеш Кханна и Пирамида Натараджан играют второстепенные роли.
В фильме показана история шести одноклассников: трёх мальчиков и трёх девочек, принадлежащих к разным слоям общества, каждый из которых имеет свои проблемы в своих семьях и сбегает из дома, решив жить вместе с помощь их старшего друга.
Саундтрек написал Юван Шанкар Раджа , Виджи Мануэль а музыку написал . Фильм вышел 10 мая 2002 года. [ 3 ] Фильм был переделан на телугу как «Джуниоры» (2003), где Шерин повторила свою роль.
Сюжет
[ редактировать ]Махеш — сын рыбака . Он растет, видя, как его родители постоянно занимаются сексом или ссорятся. Пуджа - дочь ортодоксального и очень строгого бизнесмена, который всегда относится к ней с подозрением. Отец Вишну пренебрегает своей матерью и вместо этого делает своей любовницей свою служанку. Родители Аниты живут за границей, концентрируясь только на работе и бизнесе, не имея времени на дочь и всегда пренебрегая ею. Хариш регулярно избивается и подвергается жестокому обращению со стороны своего отца-садиста. Эти пять человек и еще одна девочка по имени Дивья — старшеклассники и лучшие друзья. Когда они узнают, что Анита пристрастилась к наркотикам, они решают сбежать из дома вместе с Мани, уличным книготорговцем и своим старшим другом, чтобы реабилитировать ее, но также в результате своего недовольства и чувства отчуждения. из своих семей.
Однако их попытки напрасны. Они борются за выживание во внешнем мире. Будучи молодыми и незрелыми, их повседневная жизнь становится для них адом. Они проживают в отеле, и их ловит полиция, которая ошибочно принимает их за занятие незаконной деятельностью. Спасенные Мани, они бродят по улицам и ищут убежища в заброшенных местах. Они пытаются заработать себе деньги после того, как принесенные с собой наличные деньги забирает инспектор. Общение с родителями только ухудшает их положение. Все они понимают, что их родители совершенно не заботятся о них и даже не будут волноваться, если они умрут. Чувствуя разочарование, они продолжают свой путь. Пуджа и Махеш на сцене сближаются, к большому шоку Дивьи. Когда она расспрашивает Хариша и ругает Дивью, ни один из них не произносит ни слова. Вишну вскоре понимает, что оставшиеся у него деньги пропали, и Аниты тоже нигде нет. Подозревая ее в причастности к наркотикам, они начинают ее искать. Поздно ночью Вишну, Мани и Махеш отправляются на поиски Аниты, а Пуджа и Дивья остаются с Харишем.
Друзья замечают, что мужчина приводит Аниту, чтобы продать ее как проститутку, и Хариш сражается с ними, но получает ножевое ранение. Понимая, что у них нет другого способа «безопасно» выжить в этом мире, они решают вернуться домой. Наконец они возвращаются в свою школу, где директор читает лекции родителям учеников, обвиняя их в попытке побега и плохом поведении учеников. Услышав слова директора и ругание отца, Пуджа принимает безымянную кислоту из школьной лаборатории. Услышав это, Махеш прыгает со второго этажа. Обоих срочно доставили в больницу, где, к счастью, они выжили. Не обращая внимания на родителей, остальные одноклассники и однокурсники попадают в отделение интенсивной терапии, чтобы встретиться с ними. Счастливые, что они в безопасности, они начинают смеяться и издеваться друг над другом. Директор говорит родителям, что они не переживают по поводу произошедшего и счастливы. Чувствуя стыд, родители оставляют детей одних.
Все это рассказывается в воспоминаниях, где Махеш, который сейчас служит в армии, возвращается в свою школу и вспоминает воспоминания. После этого он не беспокоил Пуджу и не знает, где сейчас его друзья. Уверяя себя, что им было бы так хорошо, как ему сейчас, его прерывает директор. Но директор не узнает Махеша и уходит. Махеш говорит себе, что директор не помнит его, поскольку за все эти годы он видел многих учеников.
Бросать
[ редактировать ]- Дхануш, как Махеш
- Шерин Шрингар, как Пуджа
- Абхинай как Вишну
- Рамеш, как Хариш
- Шилпа, как Анита
- Гангешвари, как Дивья
- Рамеш Кханна, как Мани
- Виджаякумар — директор школы
- Талайвасал Виджай — отец Махеша
- Пирамида Натараджан как отец Пуджи
- Нижалгал Рави — отец Вишну
- Ишари К. Ганеш, как инспектор полиции
- Лоллу Сабха Сешу
- Дхануш Муругасан, как Кавита
- Ашок Раджа в особом появлении в песне «Kaatrukku Kaatrukku».
Производство
[ редактировать ]Сельварагаван , сын режиссера Кастури Раджи , написал сценарий, а также снял фильм. Когда в начале 2000-х его семья столкнулась с финансовым давлением, его отец остался без работы, и впоследствии они решили вложить оставшиеся доходы в фильм. [ 2 ] Производство фильма началось в сентябре 2000 года. [ 4 ] Это был дебютный фильм младшего брата Сельварагавана Дхануша . [ 1 ] По словам Прашанта , он изначально был выбран на роль Дхануша, но отказался, так как счел ее неподходящей из-за своего возраста. [ 5 ] После съемок продюсерам было сложно найти дистрибьютора. Позже режиссер Р. Мадхеш купил и выпустил фильм. [ 6 ] После выхода фильма Сельварагаван заявил, что он также был режиссером фильма, но был вынужден признать своего более авторитетного отца-режиссера единственным режиссером, чтобы помочь проекту найти дистрибьютора. [ 2 ]
Музыка
[ редактировать ]Саундтрек был написан Юваном Шанкаром Раджей и ознаменовал первое сотрудничество дуэта Юван Шанкар Раджа-Селварагаван, который позже стал одним из самых успешных комбо в тамильском кино. [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] Виджи Мануэль написал музыку к фильму по просьбе Ювана Шанкара Раджи, которому пришлось уехать в Лондон по срочной работе. [ 11 ] Всего в саундтрек изначально входило 7 песен, позже был выпущен второй компакт-диск, в который вошли еще 3 коротких трека. Песня «Theenda Theenda», основанная на карнатической раге Reetigowla , [ 12 ] было две версии: женское соло и дуэтная версия. Тексты были написаны Па Виджаем, за исключением одной песни, написанной Сельварагхаваном.
Все тексты написаны Па Виджаем , за исключением трека «Kann Munney», написанного Сельварагхаваном.
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
1. | «Идху Каадхала» | Юван Шанкар Раджа | 4:32 |
2. | "Теенда Теенда" (Дуэт) | П. Унникришнан , Бомбей Джаяшри | 5:21 |
3. | "Кан Манни" | Юван Шанкар Раджа, Тимми | 6:01 |
4. | «Ваядху Ваа Ваа» | Шринивас , Харини | 4:28 |
5. | «Неруппу Кутадикудху» | Венкат Прабху , Читра Шивараман | 5:10 |
6. | "Теенда Теенда" (соло) | Бомбей Джаяшри | 5:19 |
7. | «Каатрукку Каатрукку» | Хариш Рагхавендра , Харини , Феби Мани, Сандер Раджан | 5:57 |
Нет. | Заголовок | Певица(и) | Длина |
---|---|---|---|
8. | "Тепидита Кангал" | Бонни Чакраборти | 2:19 |
9. | «Ваанам Ору» | Юван Шанкар Раджа, Бонни Чакраборти, Лаванья | 2:46 |
10. | «Тематическая музыка» | Инструментальный | 1:31 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Туллувадхо Иламай был освобожден 10 мая 2002 года. [ 13 ] Тулика из Rediff.com назвала фильм «примером кинематографического мастерства», добавив: «Помогает сидеть в кинотеатре и смотреть, как кто-то другой проживает свои проблемы и находит решения». [ 3 ] Визуал Дасан из Калки назвал фильм «выше среднего». [ 14 ] После небольшого дебюта фильм начал привлекать подростковую аудиторию в кинотеатры из-за подростковой тематики. Впоследствии он стал хитом . [ 15 ]
Наследие
[ редактировать ]Успех фильма побудил Кастури Раджу запустить фильм под названием Theenda Theenda , вдохновленный песней из фильма, но он был отложен. [ 16 ] Позже фильм был переделан на телугу как «Джуниоры» (2003), где Шерин повторила свою роль. [ 17 ] Успех фильма привел к тому, что в следующем году были выпущены такие же тематические фильмы, как Курумбу и Иласу Пудхусу Равусу (2003). [ 18 ]
Примечания
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б «Спасет ли Сельварагаван Дхануша?» . Rediff.com . 29 марта 2005 г. Архивировано из оригинала 23 сентября 2022 г. Проверено 6 сентября 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с Уорриер, Шобха (15 октября 2004 г.). « Моя история — «Радужная колония 7-G» » . Rediff.com . Архивировано из оригинала 8 июня 2021 года . Проверено 8 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Тулика (23 июля 2002 г.). «Умное кинопроизводство» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Проверено 12 июля 2012 г.
- ^ « Туллувато Иламай»!» . Динакан . 1 сентября 2000 г. Архивировано из оригинала 3 ноября 2004 г. Проверено 12 января 2022 г.
- ^ Рохини (7 сентября 2024 г.). «Я знал, что фильм станет хитом! Но Прашант отказался сниматься в фильме Дхануша» . CineReporters (на тамильском языке). Архивировано из оригинала 8 сентября 2024 года . Проверено 8 сентября 2024 г.
- ^ «Горячие новости!» . Киноюг . 6 июля 2002 г. Архивировано из оригинала 13 декабря 2003 г. Проверено 16 декабря 2020 г.
- ^ «Г.В. Пракаш заменяет Ювана Шанкара Раджу» . Таймс оф Индия . 3 апреля 2011 г. Архивировано из оригинала 26 февраля 2019 г. . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ «Сельва расстается с Юваном!» . Сифи . 15 марта 2008 г. Архивировано из оригинала 4 ноября 2015 г. . Проверено 9 августа 2022 г.
- ^ «Топ-комбо режиссеров и музыкантов» . За лесом . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ «Сельварагван не будет работать с Юваном» . За лесом . 1 марта 2010 г. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 г. . Проверено 9 августа 2022 г.
- ^ Баласубраманян, В. (4 сентября 2014 г.). «Вернулся с треском» . Индус . Архивировано из оригинала 19 февраля 2018 года . Проверено 4 сентября 2014 г.
- ^ Мани, Чарулатха (25 ноября 2011 г.). «Захватывающая Ритигоула» . Индус . Архивировано из оригинала 5 июля 2012 года . Проверено 12 июля 2012 г.
- ^ Керамалу, Картик (30 мая 2019 г.). «Оглядываясь назад на Тхуллувадхо Иламай и Аллари: дебюты Дхануша и Аллари Нареша» . Фильм Компаньон . Архивировано из оригинала 7 августа 2023 года . Проверено 7 августа 2023 г.
- ^ Дасан, Вишувал (2 июня 2002 г.). «Прыгающая молодёжь» . Калки (на тамильском языке). п. 112. Архивировано из оригинала 5 июня 2024 года . Проверено 5 июня 2024 г. - из Интернет-архива .
- ^ Уорриер, Шобха (10 января 2003 г.). «Тамильское кино 2002: Когда звезды рухнули» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 5 мая 2021 года . Проверено 6 декабря 2022 г.
- ^ « Теенда Теенда»!» . Динакан . 2 марта 2003 г. Архивировано из оригинала 25 октября 2004 г. Проверено 21 ноября 2020 г.
- ^ Шрихари, Гудипуди (27 января 2003 г.). «Грубо и банально» . Индус . Архивировано из оригинала 15 сентября 2021 года . Проверено 6 декабря 2022 г.
- ^ «Нагараджа в фургоне Глюкулу!» . Калки (на тамильском языке). 30 ноября 2003 г. стр. 72–73. Архивировано из оригинала 29 января 2024 года . Проверено 29 января 2024 г. - из Интернет-архива .
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 2002 года
- Драматические фильмы 2000-х годов о взрослении
- Индийские фильмы 2000-х годов
- Фильмы 2000-х годов на тамильском языке
- Молодежные драмы 2000-х годов
- Фильмы о юношеской сексуальности
- Фильмы режиссера Кастури Раджи
- Фильмы, написанные Юваном Шанкаром Раджей
- Фильмы по сценариям Сельварагавана
- Индийские драматические фильмы о взрослении
- Индийские подростковые драматические фильмы
- Тамильские фильмы, переделанные на другие языки
- Индийские фильмы на тамильском языке