Аурелио Маседонио Эспиноза старший.
Аурелио Маседонио Эспиноза старший. | |
---|---|
Рожденный | 12 сентября 1880 г. Сан-Луис-Вэлли , Колорадо, США |
Умер | 4 сентября 1958 г. | (77 лет)
Род занятий | Автор, профессор |
Аурелио Маседонио Эспиноза старший (12 сентября 1880 г. - 4 сентября 1958 г.) был американским писателем и профессором мексиканского происхождения. Он был профессором Стэнфордского университета . Он был известен своей пропагандой изучения испанского языка и литературы.
Личная жизнь
[ редактировать ]Эспиноза, один из 14 братьев и сестер, родился в Эль-Карнеро, штат Колорадо, в преимущественно латиноамериканской долине Сан-Луис , 12 сентября 1880 года в семье Селсо и Рафаэлы Эспиноза. Его родители, потомки первых жителей Новой Мексики, поселившихся в Колорадо в середине 1800-х годов, жили в усадьбе и разводили крупный рогатый скот и овец. Об испанских народных сказках и балладах он узнал от своего дяди, дона Рамона Мартинеса, который жил в горах южного Колорадо. Семья Эспиноса переехала в Дель-Норте, штат Колорадо , к 1895 году, когда Эспиноза начал посещать среднюю школу Дель-Норте. Он окончил учебу в июне 1898 года. Затем семья переехала в Боулдер, штат Колорадо , чтобы Эспиноза и его старший брат Тобиас могли учиться там в колледже. [ 1 ]
В 1905 году он женился на Маргарите Гарсиа, также родом из Нью-Мексико-испанского происхождения. [ 2 ] и имел пятерых детей: Маргариту, Аурелио , Хосе Мануэля, Хосефиту и Франсиско Рамона. Четверо их детей стали педагогами. [ 1 ] Он умер 4 сентября 1958 года после продолжительной болезни. [ 3 ]
Карьера
[ редактировать ]Эспиноза учился в Университете Колорадо в Боулдере, где получил степень бакалавра гуманитарных наук в 1902 году. Сразу после этого он начал работать в Университете Нью-Мексико , где стал профессором современных языков. [ 4 ] Он получил степень магистра в Университете Колорадо, а в 1909 году защитил докторскую диссертацию. с отличием в Чикагском университете . Его диссертация принесла ему внимание нескольких человек в Соединенных Штатах, один из самых известных — профессор Форд из Гарвардского университета , который порекомендовал Эспиносу заведующему кафедрой романских языков Стэнфордского университета, предложившему ему должность на кафедре. . Он поступил на факультет Стэнфорда в 1910 году и оставался там до выхода на пенсию. [ 5 ] Он стал председателем кафедры романских языков с 1933 по 1947 год. Он ушел со своей должности в Стэнфордском университете в 1947 году. [ 3 ]
Он был известен своим общением с крупными деятелями в своей области исследований. Он стал другом и коллегой Рамона Менендеса Пидаля на всю жизнь , которому он представил в Испании 200 версий сорока несобранных баллад (аналогично тому, что его сын сделает позже, перед гражданской войной в Испании). Он также переписывался с Фернандо Ортисом . Он также работал с антропологами, особенно с Францем Боасом и Элси Клюс Парсонс . Вместе с Боасом он изучал влияние латиноамериканского фольклора среди индейцев пуэбло в Нью-Мексико. [ 4 ]
Он также был одним из основателей Международного общества диалектологии романа в 1909 году, Американской ассоциации преподавателей испанского языка в 1917 году (позже президента в 1928 году) и Лингвистического общества Америки в 1925 году. Он был президентом Американского фольклорного общества по изучению испанского языка. 1924 и 1925 годы. [ 5 ] Испанское правительство присвоило ему имя командора Королевского ордена Изабеллы ла Католики; он получил Большой крест ордена Альфонсо эль Сабио (Альфонсо Мудрый) и был членом Института испанской культуры. Он был членом Королевской испанской академии , Латиноамериканского общества Америки и Испаноамериканской академии наук и летрас де Кадис. [ 3 ]
Эспиноза получил две почетные степени: одну Университета Сан-Франциско , а другую — Университета Нью-Мексико. [ 3 ]
Наследие
[ редактировать ]Эспиноза был одним из первых академических фольклористов, которые проявили интерес к использованию американских материалов, создав точную методологию и основу для фольклорных исследований. Он начал свое изучение и анализ испанского языка более чем через пятьдесят лет после американо-мексиканской войны и последующей оккупации Нью-Мексико англо-американцами, а это означает, что он приехал изучать культурную идентичность, которая была разрушена и часто оспаривалась. [ 6 ]
Несмотря на свою консервативную политику, [ 6 ] Эспиноза действительно внес большой вклад в изучение культуры Новой Мексики и того, насколько она переплетена с культурой испанских поселенцев шестнадцатого и семнадцатого веков. Он начал со своей диссертации «Исследования новомексиканского испанского языка» (1909 г.), которая была опубликована в трех частях («Фонология», «Морфология», «Элементы английского языка») между 1909 и 1914 годами. В этой работе он подчеркивает, как на испанском диалекте говорят в Нью-Мексико — идеальное место сохранения испанцев, впервые завезенных в шестнадцатом веке. [ 7 ] Он также описал слияние двух языков (английского и испанского), которое стало обычным явлением в северном Нью-Мексико из-за расселения англо-американцев; это слияние включало в себя включение слов английского происхождения и латиноамериканизацию некоторых слов. Наряду с изучением взаимодействия языков он изучал также испанские баллады, народные сказки, пословицы, загадки, детские игры, потешки. Он был первым, кто собрал огромное количество версий одних и тех же баллад/сказок (особенно следует отметить Tar Tar Baby). историю [ 2 ] ) и, следовательно, создают призму идей Новой Мексики и Испании о морали и этике, человеческих добродетелях и недостатках, их политических и социальных взглядах и их истории. [ нужна ссылка ]
Вместе с Францем Боасом он провел обширное исследование влияния испанского языка на индейцев пуэбло, уроженцев региона Нью-Мексико. Они изучили влияние Испании на молитвы, аспекты их танцев и церемоний в католические религиозные дни, влияние на их народные сказки и детские стишки, а также появление испанских баллад в устной традиции индейцев пуэбло. [ 2 ] Он написал ряд статей для Католической энциклопедии . [ 8 ]
Работает
[ редактировать ]Многие из его работ были также опубликованы во Франции, Испании и Германии, что привело к его международному признанию. [ 9 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б Триша Т. Фердинанд (16 июля 2012 г.). «Эспиноза, Аурелио Маседонио (1880–1958)» . Прославление латиноамериканского фольклора: Энциклопедия культурных традиций [3 тома]: Энциклопедия культурных традиций . АВС-КЛИО. стр. 475–478. ISBN 978-0-313-34340-7 .
- ^ Перейти обратно: а б с Эспиноза, Дж. Мануэль (октябрь 1978 г.). «Испанский фольклор на юго-западе: новаторские исследования Аурелио М. Эспинозы». Америки . 35 (2): 219–237. дои : 10.2307/980905 . JSTOR 980905 . S2CID 146901755 .
- ^ Перейти обратно: а б с д Раэль, Хуан Б. (1959). «Аурелио Маседонио Эспиноза старший, 1880–1958». Журнал американского фольклора . 72 (286): 347–348. JSTOR 538584 .
- ^ Перейти обратно: а б Эспиноза, Моника Дж. (лето 1997 г.). «Взгляд изнутри: Аурелио Маседонио Эспиноза (1880–1958)» (PDF) . Юго-западный латиноамериканский научно-исследовательский институт . hdl : 1928/20535 .
- ^ Перейти обратно: а б Брунвард, Ян Гарольд (1996). Американский фольклор: энциклопедия . Нью-Йорк: Garland Publishing, Inc., с. 474. ИСБН 0-8153-3350-1 .
- ^ Перейти обратно: а б Лимон, Рената (2014). «Наука фольклора: Аурелио Эспиноза об Испании и юго-западе Америки». Журнал американского фольклора . 127 (506): 448–466. дои : 10.5406/jamerfolk.127.506.0448 . JSTOR 10.5406/jamerfolk.127.506.0448 . S2CID 162190239 .
- ^ Эспиноза, Аурелио Маседонио (1909). «Исследования новомексиканского испанского языка, Часть I: Фонология». Revue de Dialectologie Romane : 157–239, 269–300. ISBN 978-1-166-94787-3 .
- ^ Католическая энциклопедия и ее создатели , Нью-Йорк, Энциклопедия Пресс, 1917, стр. 53
- ^ «Испанские студенты знают доктора Аурелио Эспинозу» . Стэнфорд Дейли . 23 февраля 1921 года . Проверено 19 апреля 2017 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы, связанные с Журналом американского фольклора, том. 31 в Викиисточнике