Ядро (опера)

«Эйтне» , также известная как «Эан ан Чеойл Бхинн » («Птица сладкой музыки»), по мнению многих критиков, является первой полномасштабной оперой, написанной и исполненной на ирландском языке . Песня была написана англо-ирландским композитором Робертом О'Двайером .
Опера, основанная на на ирландском языке либретто , написанном преподобным Голуэем Томасом О'Келли, охватывает два действия и включает в свой сложный сюжет присутствие сводных братьев, божественное сошествие на землю и превращение королевы в птицу. [ 1 ]
История выступлений
[ редактировать ]Впервые произведение было представлено в Круглом зале Oireachtas Ротонды Дублина во время na Gaeilge , Айстедводом , вдохновленного фестиваля ирландской культуры , в 1909 году. [ 2 ] под управлением композитора. Он был исполнен снова в мае 1910 года в театре Gaiety в Дублине . [ 3 ]
В 2017 году концертное исполнение Эйтне состоялось в Национальном концертном зале Дублина. В нем приняли участие все ирландские актеры, включая Национальный симфонический оркестр RTÉ , что привело к призыву к полной постановке. [ 4 ]
Что касается незнакомости ирландского языка в оперном мире, газета Irish Times отметила, что «что особенно важно, ирландский язык звучал великолепно и, казалось, поддавался оперной декламации с не меньшей легкостью, чем итальянский или немецкий, русский или чешский». [ 5 ]
Роли
[ редактировать ]Роль [ 6 ] | Тип голоса | Премьера актерского состава, 2 августа 1909 г. Дирижер: Роберт О'Дуайер |
---|---|---|
Таосич | баритон | |
Верховный король Ирландии | ||
Артур, сын Верховного короля Ирландии | бас | |
Новый | меццо-сопрано или контральто | |
Верно, сын Верховного короля Ирландии. | тенор | Эндрю Тиррелл (1909), Джозеф О'Мара (1910) |
Сила, сын Верховного короля Ирландии | тенор | |
Гигант, великан/огр | ||
Эитне, принцесса Тир-на-Ног | сопрано | Эвелин Даффи |
Ан Ри, король Тир-на-Ног, отец Эитны | Дж. О. Кэрролл Рейнольдс | |
Уна | Энни Литтл | |
Дюффах | Арт Уорд | |
Хор |
Краткое содержание
[ редактировать ]В первом акте сюжет вращается вокруг Верховного короля Ирландии и выборов его наследника. Хотя воины искренне выдвигают кандидатуру Серта (старшего сына Верховного короля), Дуффах и его сторонники утверждают, что Серт - предатель, убивший любимую собаку Верховного короля. Нуала, бывшая няня Серта, вмешивается и сообщает Верховному королю, что убийство собаки на самом деле было совершено сводными братьями Серта, Ниартом и Артом. Братья сознаются в убийстве, и Верховный король приговаривает их к смертной казни. Нуала, к ужасу и гневу толпы, окружающей Верховного короля, снова вмешивается и советует Верховному королю не приговаривать Ниарта и Арта к смертной казни. Когда на флейтах и кларнетах оркестра звучит мотив волшебной птицы, Верховный король все больше и больше очаровывается словами Нуалы, внезапно прощает Ниарта и Арта и объявляет Серта своим наследником. После помилования действие достигает кульминации, когда Верховный король объявляет охоту.
Во втором акте Верховный король, очарованный пением птиц, уходит с охоты. С этого начинается путешествие, в котором Верховный король и Серт вместе с Ниартом и Артом ищут птицу. Обнаружив загадочную птицу, они были загипнотизированы. Выясняется, что птица - это Эитне, женщина, проклятая своим отцом, королем Тир-на-Ног , принимать эту форму, пока могущественный герой не придет, чтобы завоевать руку Эйтне в браке. Пытаясь войти в Тир-на-Ног, Серт противостоит духу, охраняющему ворота, и успешно побеждает дух, чтобы проникнуть внутрь. Завязывается дальнейшая битва с королем Тир-на-Ног, и с помощью волшебного меча Серт побеждает короля. По ходу оперы мы понимаем, что Нуала - жена короля Тир-на-нога и что она была проклята королем жить смертной жизнью во время приступа ярости. Король и королева Тир-на-Ног в конечном итоге воссоединяются, и чары разрушаются.
И Эитне, и Нуала просят короля Тир-на-Ног позволить ей выйти замуж за Цеарта, но король утверждает, что такой брак не может состояться, пока он не выиграет Эитне от тех из его людей, которые сговорились против него. Финальный акт завершается конфронтацией с двумя сводными братьями Серта по вопросу о том, кто должен выиграть руку Эйтне в браке. Серт в конечном итоге забирает Эйтни себе. Затем герольд объявляет о смерти своего отца, и Серт провозглашается новым Верховным королем.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Материалы Гарвардского кельтского коллоквиума, тома XXIV и XXV . Издательство Гарвардского университета. 2009. с. 46. ИСБН 9780674035287 . Проверено 18 апреля 2020 г.
- ^ «Дневник ирландца» . gaelport.com . Гаэлпорт. Архивировано из оригинала 30 июля 2014 года . Проверено 31 июля 2014 г.
- ^ Роберта О'Дуайера «Аспекты исполнения «Эйтне» (1909): контекстуальное исследование и отредактированная вокальная партитура» , том 1 (т.е. без отредактированной вокальной партитуры) докторской диссертации Гавана Ринга в Дублинском городском университете , январь 2016 г., через Тринити-колледж Дублин , с. 46
- ^ Ларкин, Эндрю. «Интригующая ирландская опера «Эйтне» возвращается спустя столетие» . bachtrack.com . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Дунган, Майкл. «Незнакомы с ирландскоязычной оперой «Эйтне»? Вы не одиноки» . www.irishtimes.com . Проверено 7 ноября 2021 г.
- ^ Примечание: типы голоса определялись путем краткого просмотра диссертации Г. Ринга; требуется более тщательное чтение.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Эйтне : партитуры в рамках Международного проекта библиотеки музыкальных партитур
- Полная версия концертного выступления загружена национальной службой общественного вещания Ирландии.