Jump to content

Кайтек Волшебник

Кайтек Волшебник
Издание для США, 2012 г.
Автор Януш Корчак
Оригинальное название Кайю Волшебник
Переводчик Антония Ллойд-Джонс
Иллюстратор Ави Кац (издание для США, 2012 г.)
Язык Польский
Жанр Детский роман , Современное фэнтези
Издатель Penlight Publications (издание для США, 2012 г.)
Дата публикации
1933
Место публикации Польша
Опубликовано на английском языке
1 августа 2012 г.
Тип носителя Распечатать ( в твердом переплете )
Страницы 272 (издание в твердом переплете 2012 г.)
ISBN 978-0-9838685-0-7 (1-е издание для США)

Волшебник Кайтек ( польский : Kajtuś Czarodziej ) (альтернативно Кайтек Колдун или Кайтек Волшебник , с некоторыми названиями, сохраняющими оригинальное имя Кайтус вместо Кайтек) — современный детский роман в жанре фэнтези 1933 года польского писателя, врача и детского педагога Януша Корчака. . Он был опубликован в английском переводе в августе 2012 года и стал вторым романом Корчака, опубликованным на английском языке. [ 1 ] Другим его романом, опубликованным на английском языке, был «Король Матиуш Первый» . Кроме того, переведено несколько его педагогических произведений.

В книге изображен школьник, обретший магические способности. Поначалу Кайтек ведет себя как эгоистичный ребенок, использующий свою силу во вред. В конце концов он недоволен собой и уезжает из родного города, где приобрел репутацию нарушителя спокойствия. [ 2 ] В своих путешествиях он встречает Зосю, девушку, которая использует свою магическую силу во благо. [ 2 ] Вместе они сражаются со злым волшебником, и Кайтек выбирает путь доброго мага. [ 2 ] В книге есть некоторые пробелы, в том числе одна из глав, разделы которой были вычеркнуты, поскольку слишком пугали детей.

Книга получила высокую оценку критиков и рассматривается как часть польского канона детской литературы . [ 2 ] [ 3 ] Он был очень популярен в 1930-е годы как на польском языке, так и переведен на несколько других языков. В более современных обзорах и обсуждениях книгу часто сравнивают с серией книг о Гарри Поттере . [ 4 ] [ 5 ]

Кайтек содержит педагогическое послание Корчака о взрослении, решениях взрослых и обязанностях.

Книга является одним из самых известных произведений Корчака и содержит его педагогическое послание. [ 2 ] В роли короля Мэтта из другого романа Корчака « Король Матиуш Первый » Кайтек должен иметь дело со своей силой, которая превосходит силу обычного человека и может причинить страдания другим, если ею злоупотреблять. [ 2 ] Основная тема этой книги — взросление и то, как дети должны принимать взрослые решения о добре и зле. [ 2 ] У Кайтека гораздо более трудный путь, чем у Гарри Поттера: у него нет школы магии типа Хогвартса , где его могли бы обучать опытные маги, но он должен научиться использовать и контролировать свои силы самостоятельно – и, что наиболее важно, изучить свои ограничения. Действие книги происходит частично в безымянном родном городе Кайтека, которым можно узнать Варшаву 1930-х годов, где Кайтек вызывает хаос, устраивая все более дикие магические розыгрыши, а частично в Америке и, в частности, в Холивуде , где Кайтек использует магию, чтобы в одночасье стать кинозвездой, но менее чем счастлив. с результатом. [ 2 ] [ 4 ] В мирах Корчака счастливый конец не гарантирован, и ребенок-герой должен узнать об ограниченности власти и последствиях злоупотребления ею. [ 4 ] [ 5 ] По мнению польского социолога и писателя Кинги Дуниной , Кайтек с педагогической точки зрения превосходит книгу «Гарри Поттер», так как в пределах одной книги Кайтек переживает гораздо больший рост, чем Гарри; кроме того, мир стал более реалистичным, менее черно-белым. [ 5 ] В то же время Дунин критикует книгу за, по его мнению, устаревшее отношение к вопросам пола и расы . [ 5 ]

Адаптации

[ редактировать ]

Повесть несколько раз экранизировали для театра, в том числе в 2008 году (режиссер Лукаш Кос) и 2012 году (режиссер Ежи Лажевский). [ 6 ] [ 7 ]

Кайтек был адаптирован для телевидения в постановке Джулии Вернио 1997 года , премьера которой состоялась в 1999 году. Продолжительность этой постановки составила 46 минут. [ 2 ]

Экранизация запланирована к выпуску в 2018 году. [ 8 ] после соглашения от 14 октября 2011 года между Польским институтом книги (обладатель авторских прав на все произведения Корчака [ 9 ] ) и Медиа-бригада Вроцлава .

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ « Кайтек Волшебник », Kirkus Reviews , 1 августа 2012 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я «Волшебник Кайю» . Filmpolski.pl. 31 мая 1999 года . Проверено 7 марта 2012 г.
  3. ^ «Мазовецкий центр культуры и искусства» . Mckis.waw.pl. Архивировано из оригинала 4 августа 2012 года . Проверено 7 марта 2012 г.
  4. ^ Jump up to: а б с « Волшебник Кайтусь» по-польски в Быдгоще, - пишет Анита Новак, - Театр для Вас» . Teatrdlawas.pl. Архивировано из оригинала 16 апреля 2013 года . Проверено 7 марта 2012 г.
  5. ^ Jump up to: а б с д Кинга Дунин (31 декабря 2006 г.). «Эпитафий для Кайтусии» . Czytelnia.onet.pl . Проверено 7 марта 2012 г. [ постоянная мертвая ссылка ]
  6. ^ «Театр в Польше — Польский театральный портал» . Электронный театр.pl . Проверено 7 марта 2012 г.
  7. ^ «Театр в Польше — Польский театральный портал» . Электронный театр.pl . Проверено 7 марта 2012 г.
  8. ^ « Киноадаптация «Волшебника Кайтуся» », Институт книги .
  9. ^ " ©Корчак ", Институт книги.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c1d20c42266335a50e50bab0b164f9e1__1698160080
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c1/e1/c1d20c42266335a50e50bab0b164f9e1.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Kaytek the Wizard - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)