Над морем, под камнем
![]() Жаберная обложка первого издания [ 1 ] | |
Автор | Сьюзан Купер |
---|---|
Иллюстратор | Марджери Гилл [ 2 ] |
Язык | Английский |
Ряд | Тьма поднимается |
Жанр | Детское фэнтези, детективный роман |
Опубликовано | Май 1965 ( Джонатан Кейп ) |
Место публикации | Великобритания |
Тип носителя | Печать (в твердом и мягком переплете) |
Страницы | 252 (первое изд., твердый) |
ОКЛК | 10705690 |
Класс ЛК | PZ7.C7878 Ов [ 2 ] |
С последующим | Тьма поднимается |
«Над морем, под камнем» — современный фэнтезийный роман, написанный для детей английской писательницей Сьюзан Купер , впервые опубликованный в Лондоне Джонатаном Кейпом в 1965 году. Примерно десять лет спустя Купер написал четыре продолжения, что сделало его первым томом в серии, обычно называемой «The Over Sea , Under Stone». Сцена «Тьма поднимается» (1965–1977). [ 1 ] В отличие от остальной части сериала, это скорее загадка с традиционными элементами фэнтези, которые в основном являются предметом намеков позже в повествовании. [ 3 ] Таким образом, это может облегчить читателям жанр фэнтези. [ 3 ]
Сюжет
[ редактировать ]В фильме «Над морем» в фильме «Под камнем» дети Дрю, Саймон, Джейн и Барни, отдыхают со своими родителями, а также Мерриман Лайон, старый друг семьи, которого дети обычно называют своим двоюродным дедушкой. Семья Дрю встречает его в вымышленной рыбацкой деревне Трюиссик на южном побережье Корнуолла . На чердаке большого Серого дома, который они арендуют у друга Мерримана, капитана Томса, дети находят старую рукопись. Они узнают рисунок местного побережья, который может быть своего рода картой с почти неразборчивым текстом, но Барни понимает, что карта относится к королю Артуру и его рыцарям. Дети решают оставить это открытие при себе.
В Сером доме семью посещают очень дружелюбный мистер Уизерс и его сестра Полли, которые приглашают их порыбачить на своей яхте. Мальчики в восторге, но Джейн чувствует подозрения и отказывается к ним присоединиться. Пока Джейн одна в Сером доме, она находит в старом сундуке путеводитель по Трюиссику, написанный местным викарием. Она понимает, что карта в путеводителе похожа на секретную карту, но чем-то отличается, поэтому решает навестить викария. Мужчина из дома священника не является автором путеводителя, но он предлагает помочь Джейн. Он задает несколько наводящих вопросов, которые вызывают подозрения Джейн, и она решает вернуться домой.
Вскоре дом грабят, внимание уделяется только книжным полкам и драпировкам, и дети догадываются, что кто-то еще знает о рукописи и ищет ее. Дети решают, что пора довериться двоюродному дедушке Мерри. На мысе они показывают ему карту, и он говорит им, что это копия еще более старой карты, которая показывает путь к спрятанному сокровищу и что дети теперь в большой опасности. Он объясняет, что здесь давным-давно мог быть спрятан какой-то британский артефакт , и подтверждает, что в его поисках у них будут опасные взрослые соперники. Так начинаются их поиски Грааля от имени Света, которых им предстоит достичь, подвергаясь преследованиям со стороны мистера Уизерса и его сестры, агентов Тьмы, отчаянно пытающихся остановить их любой ценой.
Мать обычно рисует на природе, а отец катается на лодке или оба уезжают за город. Тем временем дети исследуют значение карты, поощряемые, но предупреждаемые, а иногда и «охраняемые» великим дядей Мерри. Они учатся читать диаграммы и находить подсказки на карте, но им приходится работать на открытом воздухе, где каждый ребенок сталкивается с неприятной встречей с Тьмой, и за их прогрессом легко наблюдать. В поисках первой подсказки Саймона преследуют мистер Гастингс и Билл Гувер-младший. После того, как вторая подсказка приводит их ночью к мысу, Саймон, Джейн и двоюродный дедушка Мерри попадают в засаду и почти пойманы последователями Тьмы. Мерримана ошибочно направляют из города, но дети с тревогой следуют за своим древним проводником «по морю и под камнем» без него. Барни похищают мистер Уизерс и его сестра Полли, и его необходимо спасти. В конце концов дети следуют по подсказкам к пещере под мысом и находят Грааль. К сожалению, они теряют важный металлический ящик, находившийся внутри Грааля и содержащий закодированную рукопись, которая является ключом к расшифровке маркировок на внешней стороне Грааля.
Дети передают Грааль Британскому музею и получают на него чек. Грааль является объектом споров среди местных учёных из-за неизвестных знаков. Барни начинает что-то подозревать, повторяя в уме имя двоюродного дедушки Мерри и в конце концов находя связь с Мерлином .
Персонажи
[ редактировать ]- Саймон Дрю: старший из трех детей Дрю.
- Джейн Дрю: средний брат Дрю.
- Барнабас Дрю (Барни): младший из братьев и сестер.
- Мерриман Лайон (двоюродный дедушка Мерри; Гумерри): старый друг дедушки детей Дрю по материнской линии и их наставник во всем.
- Капитан Томс: друг Мерримана, владельца Серого дома, который арендуют Дрю, имеет очень умного рыжего сеттера Руфуса, который помогает детям Дрю избежать опасности и найти Грааль.
- Мистер Уизерс и его сестра Полли: чрезмерно дружелюбные туристы, приглашающие Дрю на свою лодку; они агенты Тьмы.
- Мистер Гастингс: Агент Тьмы, позволяет Джейн поверить, что он городской викарий. Он возглавляет членов Тьмы, сражающихся с Мерриманом и детьми Дрю в поисках Грааля.
- Билл Гувер-младший: Племянник экономки, молодой и очень неприятный местный житель, работающий на Уитерсов.
- Миссис Палк: заботливая корнуоллская экономка Серого дома. Тётя и сообщница Билла.
- Руфус: Собака.
- Отец: Саймон, Джейн и отец Барни.
- Мать (Эллен): Саймон, Джейн и мать Барни.
Происхождение
[ редактировать ]Помимо « Дела Британии» , роман уходит корнями в детство Сьюзен Купер. Трюиссик основана непосредственно на настоящей деревне Мевагисси , которую она часто посещала во время отпуска. (Бывший) дом священника , где у Джейн Дрю происходит первая неприятная встреча с мистером Гастингсом, основан на (бывшем) доме священника Мевагисси.
Over Sea, Under Stone стал ответом на конкурс, призванный почтить память Э. Несбит . [ 4 ] Джоэл Частон пишет, что конкурс был «предложен издателем Э. Несбит, Эрнестом Бенном , для семейно-приключенческих рассказов, подобных тем, которые написала Несбит. Купер не участвовал в конкурсе, но в конце концов завершил рукопись. После того, как двадцать или более человек отказались от него. издателей, она отправила его другу друга, который читал рукописи Джонатана Кейпа , который опубликовал его в 1965 году». [ 5 ]
Литературное значение и критика
[ редактировать ]![]() | Этот раздел нуждается в расширении . Вы можете помочь, добавив к нему . ( март 2012 г. ) |
Роман, успешный вскоре после публикации, был хорошо принят литературным миром.
Среди рассказов, предназначенных для детей, он отличается довольно сложным использованием английского языка с обширным словарным запасом и сложной структурой предложений. [ 6 ]
Джоэл Частон пишет: «Рецензенты отметили, что книга начинается как детективно-приключенческий рассказ и становится своего рода моральным рассказом, полным мистицизма и элементов легенды о короле Артуре. Поскольку позже она стала частью серии « За морем, под камнем», продолжение которой В эссе «Второй взгляд: над морем, под камнем», вышедшем в 1976 году в Horn Book , Дуайт Дадли Карлсон утверждает, что превосходные способности Купера как рассказчика характеризуют роман. четкое разграничение добра и зла, а также правдоподобность детей Дрю способствовали его прочному успеху среди юных читателей». [ 5 ]
История публикаций
[ редактировать ]- 1965, Великобритания, Джонатан Кейп (ISBN NA), май 1965, твердый переплет (первое издание)
- 1966, США, Harcourt, Brace & World (ISBN NA), 1966, жесткий (первое издание в США)
- 1968, Великобритания, Тупик ( ISBN 0-14-03-0362-6 ), 1968, мягкая обложка.
- 1989, США, Саймон Пулс (род. ISBN 0020427859 ), 30 апреля 1989 г., бумага
- 1989 г., США, First Scholastic, ноябрь 1989 г., бумага.
ТВ-адаптация
[ редактировать ]В 1969 году в сериале BBC Jackanory была представлена пятисерийная адаптация романа « Над морем, под камнем» . Дэвид Вуд выступил в роли рассказчика, а в драматических эпизодах были Грэм Крауден в роли дяди Мерри и Колин Дживонс в роли Черного викария. В архивах BBC не сохранилось ни одной серии. [ 7 ]
Радиоадаптация
[ редактировать ]В 1995 году компания Armada Productions адаптировала Over Sea, Under Stone для BBC Radio 4 в рамках своего направления Children's Radio 4, а в 1997 году выпустила адаптацию ее продолжения The Dark Is Rising (оба под оригинальными названиями). Каждый состоял из четырех получасовых серий с небольшими изменениями по сравнению с книгой. Рональд Пикап (знакомый многим по голосу Аслана в телеадаптациях BBC « Нарния» ) озвучил Мерримана Лайона, а Струан Роджер сыграл мистера Гастингса, мистера Митотина и Наездника.
Over Sea, Under Stone был повторен один раз в 1997 году, за несколько месяцев до The Dark Is Rising , и снова в ноябре 2016 года на BBC Radio 4 Extra . Он никогда не поступал в продажу.
Ссылки
[ редактировать ]Цитаты
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б The Dark is Rising Список серий в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики (ISFDB). Проверено 3 марта 2012 г.
- ^ Перейти обратно: а б
Над морем, под камнем . Запись каталога Библиотеки Конгресса (LCC).
Над морем, под камнем. Иллюстрировано Марджери Гилл (первое издание в США). ЖК. Проверено 6 сентября 2013 г. - ^ Перейти обратно: а б Калкинс, «Основная информация о книге».
- ^ Смит, Карен Патрисия (1994). «Сьюзен Купер: Обзор» . В Лоре Стэндли Бергер (ред.). Молодые писатели двадцатого века . Детройт: Сент-Джеймс Пресс.
- ^ Перейти обратно: а б Частон, Джоэл Д. (1996). «Сьюзен (Мэри) Купер» . В Кэролайн К. Хант (ред.). Словарь литературной биографии Том. 161: Британские детские писатели с 1960 года: первая серия . Детройт: Гейл . Проверено 5 августа 2013 г.
- ^ Калкинс, «Примечательные особенности».
- ^ «Результаты поиска — Геном BBC» . genome.ch.bbc.co.uk . Проверено 7 июля 2020 г.
Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Купер, Сьюзен (1965). Над морем, под камнем (1-е изд.). Лондон: Джонатан Кейп.
- « Над морем, под камнем », Сьюзен Купер (1965) . Рецензия на книгу . Чтение имеет значение. Архивировано из оригинала 14 августа 2007 года . Проверено 12 сентября 2007 г.
- Калкинс, Люси ... (2002). « Над морем, под камнем, Сьюзен Купер» (PDF) . Полевое руководство по классной библиотеке . Хайнеманн . Проверено 12 сентября 2007 г. Образцы онлайн (fieldguides.heinemann.com/samples).
- Вагнер, Томас (2002). «Над морем, под камнем» . Рецензии на книги научной фантастики и фэнтези (sfreviews.net) . Томас М. Вагнер . Проверено 12 сентября 2007 г.
- Томпсон, Раймонд (2 июля 1989 г.). «Интервью со Сьюзан Купер» . Преемники Талиесина: интервью с авторами современной литературы о короле Артуре. Проект Камелот . Библиотека Роббинса, Рочестерский университет . Проверено 13 января 2011 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Сьюзан Купер в базе данных Интернет-спекулятивной фантастики
- Over Sea, Under Stone в библиотеках ( каталог WorldCat ) — немедленно, первое издание в США.
- Британские романы 1965 года
- Детские фантастические романы
- Британские детские романы
- Романы Сьюзен Купер
- Романы низкого фэнтези
- Фэнтезийные романы 1965 года
- Действие романов происходит в Корнуолле
- Книги Джонатана Кейпа
- Современная фантастика о короле Артуре
- Детские книги 1965 года
- Дебютные фантастические романы
- Дебютные романы 1965 года