Jump to content

Элизабет Хантер

Элизабет «Лисл» Ягер
Рожденный
Леопольдина Элизабет «Лисл» Моравиц

25 сентября 1924 г.
Умер 28 июня 2019 г. (94 года)
Занятие Журналист
Известный Активизм антинацистского сопротивления
Выживание в концентрационном лагере
Супруг Макс Баир (1917–2000), который в 1949/50 году сменил имя на Мартин Йегер.
Дети 1. Бригитта
2. Клаудия
Родители) Август Моравиц (?–1941)
Леопольдин

Элизабет Ягер (урожденная Моравиц , 25 сентября 1924 — 28 июня 2019) — австрийская журналистка, с 1950 года проживавшая в Германской Демократической Республике (Восточная Германия) . Она была убежденной антифашисткой и пережила концентрационный лагерь Равенсбрюк . [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ]

Происхождение и ранние годы

[ редактировать ]

Леопольдина Элизабет «Лисл» Моравиц родилась в традиционно католической семье. [ 2 ] в Вене , младшая из четырех детей своих родителей. Август Моравиц, ее отец, работал на рынке ( «der Naschmarkt» ) . [ 2 ] Ее мать, Леопольдина Моравиц, считается домохозяйкой. Лизл посещала местную школу с 1930 по 1938 год, а затем пошла на коммерческое обучение в магазине канцелярских товаров. На незаконную политическую деятельность, которой она занималась, было израсходовано много бумаги и краски, а позже сообщалось, что она украла значительное количество припасов. «Владелец все равно не беспокоился о бизнесе». [ 1 ] [ 3 ]

Политическая активность при нацистском режиме

[ редактировать ]

12 марта 1938 года Австрия вошла состав в нацистской Германии . Хотя это включало марш немецких войск в Австрию, многие представители большей части политического спектра приветствовали это развитие событий, как по историческим причинам , так и потому, что экономические показатели Австрии были ужасными в течение многих лет, тогда как канцлер Гитлер , похоже, нашел способ, по крайней мере, в Германии, чтобы победить продолжающийся второй тур Великой депрессии . В новостях, распространяемых и просматриваемых по всему миру, австрийцы встречают колонны немецких войск цветами. [ 4 ] Однако Моравиц вырос в социал-демократической среде рабочих кварталов города , и в семье мало сочувствовали моде на популистский экстремизм . Лизл была членом организации « Молодые коммунисты» и теперь оказалась втянутой в активизм сопротивления со стороны того, что превратилось однопартийную в диктатуру . [ 1 ]

Деятельность включала поддержку заключенных коммунистов и членов их семей, оставшихся на иждивении. [ 3 ] Она помогла создать информационную сеть и смогла по крайней мере один раз предупредить уязвимых товарищей, таких как Эрнст Гольдблюм, еврейский друг ее старшей сестры, о предстоящем рейде нацистских военизированных формирований . [ 2 ] Она и ее братья и сестры предоставили себя для сопровождения «нелегалов» от вокзала до квартир, где они могли спрятаться: обычно это касалось людей, живущих без регистрации в мэрии, потому что они стремились избежать обнаружения властями, как правило, из-за причины политики и/или расы. Она собирала деньги для спонсируемой Советским Союзом «Красная помощь» . коммунистической благотворительной организации [ 3 ] Она также присоединилась к своим братьям в турах с листовками по району в рамках кампании, напоминающей движение «Белая роза» в Мюнхене. Они добирались до площади, где на ночь стояли трамваи, а рано утром поднимались наверх и раскладывали стопки политических листовок на крышах трамваев. Затем листовки будут медленно распространяться ветром по мере трогания трамваев. Когда дети стали смелее, они стали подкрадываться к людям на улице сзади и совать листовки в задние карманы или сумки с открытым верхом. Иногда в последнюю минуту их замечали нацистские головорезы и гестапо , но она была «прирожденной гимнасткой и быстрой». [ 4 ] И она «знала венские переулки и подвалы». ( «Я был быстрым, гимнастом и знал венские переулки и подвалы» . [ 4 ]

Не только дети Моравица поддержали антифашистское сопротивление. Август Моравиц, отец Элизабет, спрятал копировальный аппарат, который они использовали для изготовления листовок; а позже она узнала, что ее мать тоже собирала деньги на «Красную помощь» и действительно предоставляла их квартиру для «незаконных собраний». Однако Август Моравиц умер в марте 1941 года. [ 3 ]

Арест, допрос и суд

[ редактировать ]

Источники расходятся во мнениях относительно того, была ли Лизл Моравиц арестована гестапо 3 июля 1941 года. [ 1 ] [ 3 ] или 2 августа 1941 г. [ 4 ] Ее арестовали на работе, а когда ее доставили в отделение гестапо , она встретила свою мать, которая также была арестована. [ 3 ] Много позже, получив возможность изучить этот вопрос, она обнаружила, что ее мать была «еще более активной» в движении сопротивления, чем она сама, но когда произошли аресты, она, очевидно, как и гестапо, не осознавала масштабов участия ее матери. [ 1 ] Мать и дочь носили имя «Леопольдина», и ходили слухи, что ее мать была арестована по ошибке. Однако ни одну женщину не освободили. [ 3 ]

Когда ей было 90, воспоминания Элизабет Йегер о ее допросах в гестапо в 16-летнем возрасте раскрывают безграничную радость выжившей. [ 4 ]

  • «Гестаповцы были совершенно недружелюбны, - думал я, - выбрасывали меня из окна и избивали во время допросов».
  • «В гестапо было совсем недружелюбно, я думал, меня выкинут из окна, на допросах меня избивали». [ 4 ]

В центре гестапо она прошла серию допросов, после чего была взята под стражу. В знак солидарности, о котором она всегда с удовольствием вспоминала, тетя ее сокамерницы, профессиональная портниха из Гамбурга , сшила ей красивое платье для ее придворного появления. Впервые она увидела тетку только в день открытия суда, но платье, очевидно, ей подошло. [ 3 ] Обвинение было знакомое: «Подготовка государственной измены и подрыв военной мощи» ( «Vorbereitung zum Hochverrat und Wehrkraftzersetzung» ). Ее членство в (сейчас уже незаконном) комсомольском обществе было особым вопросом для властей. [ 3 ] Ее приговорили к трем годам лишения свободы. Ее мать, предположительно осужденная по аналогичным обвинениям, получила четыре года тюремного заключения. [ 2 ]

После осуждения Лизл Моравиц и ее брат Бруно были отправлены в тюрьму на улице Штадельхайм в Мюнхене . [ 4 ] Их мать отправили в тюрьму в Айхахе , также в Баварии . [ 3 ] В Мюнхене ее определили в бригаду работниц и каждый день отправляли работать на бывший завод Agfa , который был переоборудован для производства боеприпасов для войны в , разразившейся сентябре 1939 года. Как обычно в таких обстоятельствах, они работали без заработная плата. [ 3 ] Моравиц объединился с «Зеппом… чей брат содержался в Дахау » и «Анни… чей жених был классифицирован как полуеврей, в результате чего им двоим не разрешили вступить в брак», чтобы сформировать маленькая нелегальная ячейка активистов. [ 1 ] Они работали вместе с гражданскими лицами, призванными на работу на завод по производству боеприпасов, поэтому не были полностью изолированы от внешнего мира. Работа, которая была сложной и в которой она приобрела большой опыт, заключалась в сборке пуль для использования в авиационных орудиях. Члены ячейки собрали пули так, чтобы некоторые из них оказались непригодными для использования. «Совет» о том, что делать, пришел «со стороны». Они всегда помещали «плохую пулю» в другое положение при упаковке пуль в коробки, и потенциально очень рискованные акты саботажа оставались незамеченными. [ 1 ]

Бруно Моравицу, брату Лизл, предъявлены новые обвинения. Он был признан виновным специальным «Народным судом» 23 сентября и приговорен к смертной казни. Он был убит на гильотине в Вене 25 февраля 1944 года. Ему был 21 год. [ 1 ]

Равенсбрюк

[ редактировать ]

Срок тюремного заключения Лизл подошел к концу в сентябре 1943 года. Однако война уже не шла хорошо, и власти все больше беспокоились о политических диссидентах в тылу. В возрасте всего лишь 17 лет она получила «приказ о охранном заключении», согласно которому она была признана одной из «неулучшаемых» ( «Unverbesserliche» ) и депортирована в женский концентрационный лагерь в Равенсбрюке, недалеко от север Берлина. [ 1 ] В число сокамерников, как она вспоминала в интервью много десятилетий спустя, входили «преступники, лесбиянки, политические заключенные и так называемые «неработающие»». [ 4 ] Поезд отвез их не на деревенскую станцию, а в близлежащее железнодорожное депо, откуда их вели последние несколько километров до лагеря . В концентрационном лагере она воссоединилась с людьми, которых она знала в тюрьме в Вене, когда ее впервые арестовали еще в 1941 году, в том числе с человеком по имени «Фридель Седлачек», который услышал о ее предстоящем прибытии «на виноградной лозе» еще до того, как Лизль добралась до лагере, и кто смог предостеречь ее от «асоциальных» сокамерников, рядом с которыми ей следует избегать засыпания. [ 1 ] Ее первая работа в Равенсбрюке заключалась в уборке песка. Это была тяжелая работа, на которой она не могла продержаться долго, но к этому времени охранники, все более деморализованные ожидаемым военным поражением нацистского государства, передали большую часть ежедневного управления лагерем доверенным заключенным. Друзья позаботились о том, чтобы ее перевели на «административную» работу. [ 4 ] В марте 1945 года она заболела тифом , но выздоровела. Многие этого не сделали. [ 3 ]

Несмотря на подавляющую бесчеловечность ситуации в Равенсбрюке, время от времени появлялись проблески чего-то лучшего. 24 декабря 1944 года заключенные устроили для детей рождественский праздник. Детей от рождения до 12 лет обычно содержали в концентрационных лагерях вместе со своими матерями, а в Равенсбрюке их было несколько сотен. [ 2 ] Столы были накрыты белой скатертью, приготовлены бутерброды – по одному на ребенка. охранники лагеря . К приготовлениям присоединились [ 2 ] Были игрушки для детей. [ 2 ] У некоторых женщин были материалы для изготовления кукол. Лизл сделала куклу Касперле . Внезапно она услышала позади себя охранника, и ее охватило чувство страха перед тем, что за этим последует. Но господин Бунте, охранник, просто спросил: «Не могли бы вы сделать для меня такую ​​куклу?». Она не хотела, но сокамерники уговорили ее смягчиться: «Просто сделай ему эту куклу, а если нужно, сделай ему две куклы». Заключенная сделала для надзирателя куклу, а через несколько дней в знак благодарности получила яблоко. Много лет спустя прошлое г-на Бунте, очевидно, настигло его, и он снова связался с ней, попросив ее дать показания о том, что он послал ей яблоко. «Так что условия не могли быть такими плохими», - именно такой вывод он надеялся сделать из этого инцидента. [ 1 ] В последующие годы вспоминать, даже рождественскую вечеринку, будет тяжело: немногие дети пережили время, проведенное в лагере. [ 2 ]

По мере приближения советских войск с востока велась отчаянная борьба за очистку концентрационных лагерей. 28 апреля 1945 года Равенсбрюк был эвакуирован. Заключенных отправили Маршем Смерти на запад. Их военизированная охрана стала неосторожной или сама сбежала: Лизл смогла сбежать с двумя товарищами и спрятаться в лесу на три дня и три ночи. [ 4 ] Когда война закончилась , в начале мая 1945 года Равенсбрюк был освобожден Красной армией , и Лизл вернулась, чтобы помогать выжившим, которые были слишком больны, чтобы их можно было выслать из лагеря раньше. [ 5 ]

В начале июля 1945 года Лизл Моравиц вернулась домой в Вену. Политическая ситуация была нестабильной и непредсказуемой, но в течение следующих нескольких лет страна была разделена на четыре военные зоны оккупации . Территория вокруг Вены включала советскую оккупационную зону, хотя сам город был разделен отдельно: примерно 60% находились под советской оккупацией, а меньшие оккупационные зоны находились под контролем оккупационных сил США, Великобритании и Франции. Определяющим фоном была политика жесткой экономии, которая иногда приводила к острому голоду, поскольку поставки были перенаправлены из советской зоны в Советский Союз. Источники по большей части умалчивают о деятельности Лизл Моравиц в это время, но в 1950 году или раньше она вышла замуж за Макса Баира . [ 6 ]

Макс Баир, он же Мартин Йегер

[ редактировать ]

Макс Баир был «фермерским мальчиком» из Тироля ( «ein Tiroler Bauernbub» ). [ 1 ] Его мать умерла, когда ему было 3 года, а отец умер, когда ему было 16. В 1937 году, продав трех коров, которых он приобрел, унаследовав в 1935 году семейную ферму с большими долгами, он расплатился с кредиторами и ушел воевать против франкистов. в гражданской войне в Испании . он провел Большую часть последующих лет войны в Советском Союзе , но в октябре 1944 года Советы переправили его в Словению , где он командовал первым батальоном Австрийского движения за независимость . После освобождения Инсбрука он отправился в Тироль в качестве регионального первого секретаря Австрийской компартии . Однако его друзья, жившие десятью годами ранее, по большей части исчезли или умерли. Красную армию пользовались очень малой поддержкой широко обвиняли в блокировании поставок продовольствия, а сообщения о продолжающейся чуме изнасилований советскими солдатами в оккупированной Вене означали, что коммунисты в Тироле , что подтвердили результаты выборов в ноябре 1945 года. Не видя для себя будущего на родине, Баир продал семейную ферму за 35 000 шиллингов и переехал в советскую оккупационную зону в Вену. завершить свое обучение . Он оставался политически активным и в апреле 1949 года, используя имя «Йозеф Майер», был арестован в Зальцбурге спецслужбами США . Подозреваемый в причастности к депортации гражданских рабочих в советскую зону, он содержался под стражей в секретном месте. Тем не менее, Баир сохранил некоторый уровень общественной известности, поскольку его опыт гражданской войны в Испании привлек внимание журналиста-писателя Эгона Киша , который написал о нем в коротком биографическом сборнике под названием «Die drei Kühe» ( «Три коровы »). » ): первое издание, вышедшее в 1938 году, разошлось тиражом в 10 000 экземпляров. [ 6 ] Двенадцать лет спустя ему удалось вынести сообщение из своего тайного места заключения и с помощью товарищей вызвать бурю в СМИ, после которой в марте 1950 года он был освобожден американцами «под залог» (но так и не подвергся испытание), через одиннадцать месяцев. [ 7 ]

На севере большая часть Германии также была разделена на военные зоны оккупации. Оказалось, что Советы уделяли гораздо больше внимания планированию этого результата в Германии, и хотя не все пошло по плану, в октябре 1949 года регион, находившийся под советским оккупационным режимом в Германии, был перезапущен в качестве спонсируемой Советским Союзом Германской демократической зоны. Республика (Восточная Германия) . В 1950 году Макс Баир сменил имя на Мартин Йегер, и со своей новой женой Элизабет переехала в Германскую Демократическую Республику , где им вместе пришлось строить новую жизнь. [ 1 ] [ 7 ]

Новая жизнь в новой Германии

[ редактировать ]

Недавние интервью ясно дают понять, что Егер довольна жизнью в Берлине, но Вену она не забыла, а воспоминания о Равенсбрюке не стерты полностью. В интервью после оживленного празднования своего девяностолетия она все же - возможно, в шутку - назвала немцев "Пифке" - нелестным (и нелегко переводимым) австрийским термином для обозначения северных соседей. [ 4 ]

  • «Жизнь в ГДР иногда была утомительной, но к ГДР это не имело никакого отношения: они были просто немцами».
  • «Жизнь в ГДР была неприятной, но это не имело ничего общего с ГДР, они были просто немцами». [ 4 ]

Как и ее муж, Элизабет Йегер пережила войну, так и не закончив школу. В Германской Демократической Республике она теперь училась и сдала выпускные экзамены немецкой школы (Abitur) . [ 5 ] Затем она поступила в Лейпцигский университет университета , где успешно окончила престижный факультет журналистики . [ 5 ] В этот период у пары родились дочери Бригитта и Клаудия в 1951 и 1954 годах. [ 8 ] В последующие годы она работала на восточногерманском радио, в различных газетных издательствах и в Министерстве культуры и искусств . [ 2 ] Ее работа поставила ее в определенное привилегированное положение. В отличие от большинства своих сограждан, она смогла выехать за границу, посетив Кубу , Кипр , Финляндию и, гораздо чаще и обычно в сопровождении мужа, Австрию . [ 4 ]

С 1950-х годов Лизл Ягер стала членом «Lagergemeinschaft Ravensbrück» ( «Ассоциация лагерей Равенсбрюк» ). [ 9 ] В презентациях для школьников и молодежи она рассказывает о своем собственном опыте и предостерегает от последствий правого экстремизма, фашизма и тоталитаризма. [ 2 ]

Личная жизнь

[ редактировать ]

Мартин Йегер умер в 2000 году. У Элизабет Йегер было две дочери, а также внуки и правнуки. [ 6 ] Она умерла в июне 2019 года в возрасте 94 лет. [ 10 ]

13 июня 2008 года министр-президент Платцек наградил Элизабет Йегер Орденом «За заслуги перед Бранденбургом» в знак признания ее последовательной общественной оппозиции политической амнезии в отношении диктатур двадцатого века. [ 11 ] [ 12 ]

  1. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м «Кукла-швея из Равенсбрюка» . Как Элизабет Йегер из Вены попала в руки фашистов . Новая Германия . 16 апреля 2010 года . Проверено 5 февраля 2018 г.
  2. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к «В Международный женский день: боец ​​Сопротивления Элизабет Йегер рассказывает о своей боевой жизни» . Ассоциация национал-социализма и Холокоста: память и современность, Брегенц . Проверено 5 февраля 2018 г.
  3. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м «После «присоединения» Австрии к Германскому рейху Лисль и ее семья оказывали сопротивление фашизму. Лисль активна в Коммунистическом союзе молодежи. 3 июля 1941 года ее забрали с работы гестапо. Ей было 17 лет. старый . " «Есть два запаха, которые я никогда не забуду: это хлор и запах горящего мяса». .... Источник: Женский концентрационный лагерь Равенсбрюк - календарь 2000 г., Департамент труда, профессионального обучения и женщин Сената, Берлин, 1999 г. Федеральное агентство гражданского образования, Бонн. 13 апреля 2005 года . Проверено 5 февраля 2018 г.
  4. ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м Тиль Бирманн (30 сентября 2014 г.). «Она пережила концентрационные лагеря и марши смерти» . 90 лет сопротивления . BZ Ullstein GmbH (онлайн), Берлин . Проверено 6 февраля 2018 г.
  5. ^ Jump up to: а б с «Краткая биография» . Из жизни Элизабет Йегер . Доктор Фонд Хильдегард Ханше, Фюрстенберг . Проверено 7 февраля 2018 г.
  6. ^ Jump up to: а б с Маркус Шрамек (7 февраля 2016 г.). «Человек с двумя именами: история тирольца» . Захватывающая история начинается в Штайнах-ам-Бреннере в 1937 году. Мелкий фермер Макс Баир отправился воевать на гражданскую войну в Испании в возрасте 20 лет. Он ранен и встречает известного репортера. Под новым именем тирольец затем сделал карьеру в ГДР . Тирольская ежедневная газета . Проверено 7 февраля 2018 г.
  7. ^ Jump up to: а б Андреас Хаузер (2012). «Продал коров» . Макс Баир был одним из немногих тирольцев, сражавшихся в гражданской войне в Испании. Он участвовал в сопротивлении нацистской Германии и стал объектом внимания американской разведки. Эгон Эрвин Киш также создал ему литературный памятник – и то из-за трех коров . ЭХО Журналы и Паблишинг ГмбХ . Проверено 7 февраля 2018 г.
  8. ^ «Лисл Йегер в разговоре» . Берлинская ассоциация преследуемых нацистским режимом — Ассоциация антифашистов (Berliner VVN-BdA), Берлин. Апрель 2006. с. 14 . Проверено 7 февраля 2018 г.
  9. ^ «Гости фракции Левой партии на мемориальном заседании Бундестага» (PDF) . ЛЕВАЯ ФРАКЦИЯ. в Бундестаге, Берлин. 26 января 2006 г. Проверено 7 февраля 2018 г.
  10. ^ Элизабет Ягер: Уведомление о некрологе
  11. ^ «Орден «За заслуги перед землей Бранденбург» . Немецкие ордена и награды (Музей), Берлин . Проверено 8 февраля 2018 г.
  12. ^ Ян Бранцлоу (16 мая 2007 г.). «Против забвения» . Ученики Ленне сняли фильм о трёх диктатурах ХХ века . Potsdamer Zeitungsverlagsgesellschaft mbH & Co. KG . Проверено 8 февраля 2018 г.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: c4f63ab74c64dfc20e1c2994b1e77356__1713865140
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/c4/56/c4f63ab74c64dfc20e1c2994b1e77356.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Elisabeth Jäger - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)