Фокс против Пива
Фокс против Пива | |
---|---|
Суд | палата лордов |
Полное название дела | Джон Уэстон Фоукс v Джулия Бир |
Решенный | 31 марта, 1 апреля 1884 г. |
Цитаты | [1884] UKHL 1 , [1881-85] All ER Rep 106, (1884) 9 App Cas 605; 54 LJQB 130; 51 ЛТ 833; 33 ВР 233 |
Членство в суде | |
Судьи сидят | Граф Селборн LC , лорд Блэкберн , лорд Ватсон и лорд Фитцджеральд |
Foakes v Beer [1884] UKHL 1 — это дело в английском договорном праве , в котором применялось противоречивое ранее существовавшее правило пошлины в контексте частичной выплаты долгов. [1] Это ведущее дело Палаты лордов по правовой концепции рассмотрения . Он установил правило, которое не позволяет сторонам выполнять обязательства путем частичного исполнения , подтвердив дело Pinnel's Case (1602) 5 Co Rep 117a. В этом случае говорилось, что «выплата меньшей суммы в день [т. е. в день платежа денежного долга или после него] не может быть каким-либо удовлетворением всей суммы».
Факты
[ редактировать ], суда истец доктор Джон Уэстон Фоукс, задолжал ответчику Джулии Бир сумму в размере 2090 фунтов стерлингов 19 шиллингов После вынесения решения . Бир согласилась, что она не будет предпринимать никаких действий против Фокса в отношении причитающейся суммы, если он подпишет соглашение, обещающее выплатить первоначальную сумму в 500 фунтов стерлингов (52 615,38 фунтов стерлингов в 2012 году с поправкой на инфляцию) и платить 150 фунтов стерлингов два раза в год, пока вся сумма не будет погашена. оплачено. Фоукс испытывал финансовые затруднения и с помощью своего адвоката составил соглашение, согласно которому Бир отказывается от каких-либо процентов на сумму задолженности. Она подписала. Фоукс выплатил основную сумму долга, но не проценты. Затем Бир подал в суд на Фокса за проценты. Вопрос заключался в том, имела ли она на это право, несмотря на их согласие на то, что ему не придется платить эту сумму.
Решение
[ редактировать ]Королевская скамья
[ редактировать ]На суде суд вынес решение в пользу Фокса. Уоткин Уильямс Дж. поддержал это решение. [2] учитывая соглашение между ними. Мэтью Джей сказал:
Существенно отметить, что по соглашению должник не обязуется произвести оплату доверенному лицу кредитора. Это условие делает документ доступным в качестве обеспечения. Судя по авторитетности решений, я думаю, что соглашение было тщательно рассмотрено.
Апелляционный суд
[ редактировать ]вынес короткое решение По апелляции Бретт М.Р. вместо этого поддержал мнение Бира, поскольку соглашение не рассматривалось. Линдли Л.Дж. и Фрай Л.Дж. согласились, не высказав взвешенного мнения.
палата лордов
[ редактировать ]Палата лордов ( граф Селборн LC , лорд Ватсон и лорд Фитцджеральд ) оставила в силе решение Апелляционного суда в пользу Бира. Они аргументировали это тем, что, хотя соглашение не предусматривало причитающиеся проценты, это все же могло подразумеваться при условии, что соглашение подлежит исполнению. Однако обещание выплатить долг было сочтено недостаточным, поскольку при переходе от Фоукса к Бир не было никакой дополнительной выгоды, которая еще не была ей причитается.
Лорд Блэкберн , однако, не выражая явного несогласия, похоже, выразил оговорки. [3]
Что меня больше всего беспокоит, когда я думаю, что лорд Кок [в случае с Пиннелом ] допустил фактическую ошибку, так это мое убеждение в том, что все деловые люди, будь то торговцы или торговцы, каждый день осознают и действуют на том основании, что это требует уплаты части их требование может оказаться для них более выгодным, чем настаивание на своих правах и принуждение к выплате всей суммы. Даже если должник совершенно платежеспособен и уверен, что наконец заплатит, это часто так и происходит. Если кредитоспособность должника сомнительна, это должно быть еще более сомнительно. Я убедил себя, что в отношении этого изречения не было такого длительного действия, которое сделало бы в этой Палате неправильным пересматривать этот вопрос. Я написал причины, по которым я так думал; но поскольку они не удовлетворили других благородных и ученых лордов, слышавших это дело, я сейчас не повторяю их и не настаиваю на них.Я согласен с предложенным решением, хотя оно не то, что я первоначально считал правильным.
Значение
[ редактировать ]Являясь не чем иным, как повторением древнего правила в деле Пиннела , дело Фоукс против Бира фактически рассматривалось согласно incuriam лордом Деннингом в деле Central London Property Trust Ltd против High Trees House Ltd на том основании, что в 1884 году суд по делу Фокс не смог обратить внимание на дело 1877 года «Хьюз против Метрополитен Рейлэй Ко» , в котором была введена концепция лишения права возражения по долговому обязательству .
См. также
[ редактировать ]- Английское договорное право
- Central London Property Trust Ltd против High Trees House Ltd
- D&C Builders Ltd против Риса
- HBF Dalgety Ltd против Мортона , аналогичное дело в Новой Зеландии
- Williams v Roffey Bros Ltd
- Ре Селектмов, ООО
- Коллиер против Райт Лтд.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Уокер, Кэмпбелл (2004). Контракт студенческого товарищества Баттерворта (4-е изд.). ЛексисNexis. стр. 52–53. ISBN 0-408-71770-Х .
- ^ со ссылкой на Камбер против Уэйна 1 Sm LC 8th Ed 357; 1 ул. 426
- ^ (1884) 9 Приложение Cas 605, 622, 623
Ссылки
[ редактировать ]- Дж. О'Салливан, «В защиту дела Фокса против пива» [1996] CLJ 219