Фрэнк Сарджесон
Фрэнк Сарджесон | |
---|---|
![]() Сарджесон в 1927 году | |
Рожденный | Норрис Фрэнк Дэйви 23 марта 1903 г. Гамильтон , Новая Зеландия |
Умер | 1 марта 1982 г. Окленд , Новая Зеландия | ( 78 лет
Занятие | Писатель |
Жанр | Короткие рассказы |
Фрэнк Сарджесон ( / ˈ s ɑːr dʒ ə s ən / ) [ 1 ] (урожденный Норрис Фрэнк Дэйви ; 23 марта 1903 — 1 марта 1982) — новозеландский писатель и романист. Сарджесон родился в Гамильтоне и имел пуританское воспитание, принадлежащее к среднему классу, и первоначально работал юристом. После двухлетнего путешествия в Соединенное Королевство и работы клерком по возвращении он был признан виновным в непристойном нападении за гомосексуальный контакт и на какое-то время переехал жить на ферму своего дяди. Уже написав и опубликовав несколько рассказов в конце 1920-х годов, он начал сосредотачиваться на писательстве и переехал в загородный дом своих родителей, где прожил всю оставшуюся жизнь.
Сарджесон стал влиятельной фигурой в новозеландской литературе, и его работы по-прежнему считаются оказавшими большое влияние на новозеландскую литературу . [ 2 ] Сарджесон известен своим минималистичным и скудным стилем, с акцентом на несчастных и изолированных мужских персонажах, и ему приписывают введение в литературу повседневного новозеландского английского языка . [ 3 ] В 1930-х и 1940-х годах он опубликовал более сорока рассказов, а более поздние произведения включали романы, пьесы и автобиографии. Он также был наставником и поддерживал других молодых новозеландских писателей, в первую очередь Джанет Фрейм .
Ранняя жизнь и образование
[ редактировать ]Сарджесон родился в Гамильтоне, Новая Зеландия , 23 марта 1903 года и был вторым из четырех детей. При рождении его звали Норрис Фрэнк Дэйви, но позже он взял фамилию своей матери Рэйчел Сарджесон. [ 3 ] Хотя позже Сарджесон стал известен своим литературным изображением лаконичных и бесхитростных новозеландских рабочих из рабочего класса, его воспитание было комфортным и средним, хотя и пуританским; его отец, Эдвин Дэйви, был городским клерком Гамильтона и активным участником кампании против социальных пороков, таких как алкоголь и азартные игры. Оба его родителя были активными методистами . [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]
Он учился в школе Hamilton West, а затем в средней школе Hamilton . С 1921 года он работал в адвокатских конторах и изучал право заочно в Оклендском университетском колледже . [ 5 ] а также проводил время на ферме брата своей матери, Окли Сарджесона, в Окахукуре, Страна королей . [ 3 ] Хотя внешне Сарджесон соответствовал ожиданиям своих родителей, внутри он боролся со своей сексуальностью и тем, чем он хотел заниматься в своей жизни. [ 5 ] В 1925 году, после ссоры с матерью из-за того, что она прочитала его частную переписку, он переехал в Окленд, чтобы продолжить учебу, и в 1926 году получил юридическую квалификацию. [ 3 ] [ 5 ] Рассказы начал писать в конце 1920-х годов. [ 2 ]
Завершив обучение на адвоката, Сарджесон покинул Новую Зеландию в феврале 1927 года и провел два года в Соединенном Королевстве. [ 2 ] где он путешествовал, писал о своем опыте и имел свои первые открытые гомосексуальные отношения с декоратором интерьеров, который был на 14 лет старше его. [ 3 ] Он вернулся в Новую Зеландию в 1928 году и не смог найти работу ни адвокатом, ни журналистом. [ 3 ] В конце концов его наняли клерком в Управление общественного доверия в Веллингтоне, где он проработал 15 месяцев. В 1929 году в качестве условия двухлетнего условного приговора, который он получил за непристойное нападение из-за гомосексуального контакта, ему пришлось покинуть Веллингтон, чтобы жить со своим дядей в Окахукуре, где он провел 18 месяцев, работая на ферме и писая. [ 3 ] За это время он успешно опубликовал статью о своих путешествиях по Европе в The New Zealand Herald в мае 1930 года, а также завершил свой первый роман, который был отклонен издателями. [ 3 ]
Начало писательской карьеры
[ редактировать ]) своих родителей В мае 1931 года Саргесон поселился на постоянное место жительства в дачном коттедже (или бахче в Такапуне . [ 3 ] [ 6 ] Ему предстояло оставаться в Башне в качестве штатного писателя большую часть оставшейся жизни. [ 2 ] Бах был примитивным и описывался Сарджесоном как «не более чем маленькая однокомнатная хижина на тихой улице, заканчивающаяся ничейной зоной мангровых илистых отмелей, принадлежавших внутренней гавани. - доски падают». [ 7 ]
Именно в это время он начал использовать имя Фрэнк Сарджесон, отчасти для того, чтобы скрыть свое уголовное осуждение, отчасти как отказ от ценностей среднего класса своих родителей, а отчасти в знак уважения к своему дяде Окли Сарджесону. [ 3 ] Вначале он зарегистрировался на пособие по безработице, чтобы иметь возможность тратить как можно больше времени на писательство; он сказал, что хочет создать работу, «которая будет отмечена индивидуальным вкусом: будет определенное качество, которое будет признано моим собственным и ничьим другим». [ 3 ] Он начал выращивать фрукты и овощи и принимать к себе людей, испытывающих финансовые трудности или находящихся на социальной периферии общества, которых он описал как «необычных людей, которых я, естественно, склонен лелеять и пытаться утешать». [ 3 ] [ 5 ] [ 8 ]
Он начал завоевывать репутацию в писательском мире с 1935 года, публикуя рассказы в левом журнале Tomorrow . [ 2 ] Это привело к публикации сборника « Разговор с дядей и другие зарисовки » в 1936 году. [ 9 ] Его рассказы того времени демонстрируют черты, которые стали характеризовать его стиль: минималистское и строгое повествование и персонажи, а также использование повседневного новозеландского разговорного английского языка. [ 2 ] и показал влияние американского писателя Шервуда Андерсона , рассказы которого Сарджесон читал в то время. [ 3 ] В конце 1939 года у Сарджесона был диагностирован хирургический туберкулез , что означало, что он был освобожден от призыва на военную службу во время Второй мировой войны и имел право на пособие по инвалидности. [ 3 ] [ 5 ]
Литературный успех и послевоенные годы
[ редактировать ]К 1940 году было опубликовано более сорока рассказов Сарджесона, и он заработал значительную репутацию в Новой Зеландии как писатель. В том же году его рассказ «Становление новозеландца» получил первую равную премию на конкурсе, посвященном столетнему юбилею Новой Зеландии, а его второй сборник рассказов « Мужчина и его жена » [ 10 ] был опубликован Caxton Press . [ 3 ] Он также привлек международное внимание: его работы появились в журналах Австралии, Великобритании и США, в антологиях Джона Лемана и периодических изданиях, таких как Penguin Newwriting . [ 3 ] В журнале Oxford Companion to New Zealand Literature (2006) говорится, что Сарджесон в то время «доминировал» в новозеландских короткометражных произведениях с его «кривыми зарисовками или мнимыми рассказами о, казалось бы, ничем не примечательных персонажах и незначительных происшествиях», в которых «персонажи изображены как странствующие чернорабочие или безработные мужчины, редко состоящие в счастливом браке и часто не имеющие каких-либо видимых семейных связей». [ 2 ]
Он также все больше становился частью литературного сообщества Новой Зеландии благодаря своей дружбе с другими местными писателями (включая ARD Fairburn , Робина Хайда , Джейн Мандер , Дениса Гловера и других). [ 3 ] В 1945 году Сарджесон отредактировал антологию рассказов новозеландских писателей под названием « Говоря за себя» , опубликованную издательством Caxton Press в Новой Зеландии и издательством Reed & Harris в Мельбурне, Австралия. [ 11 ] Он получил положительные отзывы, но не имел коммерческого успеха. [ 12 ]
В 1945 году местный совет сообщил Сарджесону, что ветхий дом на территории его семьи необходимо снести. На этот раз у Сарджесона было мало денег, но он сумел убедить отца подарить ему собственность. Именно в рамках этой юридической передачи в феврале 1946 года он официально изменил свое имя по результатам опроса на Фрэнк Сарджесон. [ 5 ] Он больше не имел права на пособие по инвалидности, поскольку его туберкулез был вылечен антибиотиками, но благодаря вмешательству его друзей правительство заменило его пособие «литературной пенсией». [ 3 ] На эти средства в 1948 году его друг Джордж Гайдн построил новый дом, который использовал самые дешевые доступные материалы, соответствующие строительным нормам. [ 13 ]
В 1949 году Сарджесон опубликовал свой первый полнометражный роман « Я видел во сне» . [ 14 ] Первая часть романа уже была опубликована в журнале Penguin New Writer и в виде небольшой книги издательствами Caxton Press и Reed & Harris. [ 15 ] Отзывы были без энтузиазма и неоднозначными как в Англии, так и в Новой Зеландии. [ 5 ] В 1953 году два его рассказа были включены в журнал World's Classics: New Zealand Short Stories под редакцией Дэна Дэвина для Oxford University Press . [ 16 ]
Сарджесон продолжал развивать и продвигать новозеландские литературные таланты, как он это делал в «Говоря за себя» , прежде всего пригласив молодую писательницу и поэтессу Джанет Фрейм жить в бывшей армейской хижине на его территории в 1955 году, вскоре после ее увольнения из Сиклиффа. Приют для умалишенных . [ 17 ] : 123–4 Она жила и работала в армейской бараке с апреля 1955 по июль 1956 года, написав свой первый полнометражный роман « Совы плачут» («Пегас», 1957). [ 17 ] : 133 который считается шедевром новозеландской письменности. [ 18 ] Позже она написала об этом периоде в своей автобиографии « Ангел за моим столом» . [ 19 ] : 326 Он также был другом и наставником других молодых писателей, таких как Морис Дагган и Джон Рис Коул . [ 2 ] Сарджесон также распространил свою дружбу с молодым архитектором Ренатой Принс , которая поселилась с Сарджесоном в бывшей армейской хижине перед резиденцией Фрейма. [ 20 ]
В 1953 году, чтобы отметить пятидесятилетие Сарджесона, Landfall опубликовал «Письмо Фрэнку Сарджесону», написанное и подписанное шестнадцатью его коллегами-писателями из Новой Зеландии, включая Фрейма, Даггана, Дэвида Баллантайна , Билла Пирсона , Хелен Лилиан Шоу и других. В письме Сарджесон хвалился за его вклад в новозеландскую литературу, заявляя, что он «доказал, что новозеландец может публиковать произведения, соответствующие его собственной стране и обладающие высоким уровнем художественности, и что изгнание в культурные центры старого мира было недопустимо». в этом нет необходимости» и «показал, что наши манеры и поведение составляют такую же хорошую основу для устойчивой литературы, как и манеры любой другой страны». [ 21 ] В редакционной статье того же номера Чарльз Браш отметил, что день рождения Сарджесона был не просто личным событием: «Своим мужеством и своими дарами он показал, что можно быть писателем и каким-то образом умудриться жить в Новой Зеландии, и все позднейшие писатели у него в долгу». [ 22 ]
В то время казалось, что карьера Сарджесона может быть окончена; его литературная деятельность в 1950-е годы замедлилась: осталась только одна новелла, два рассказа, короткое эссе и две частично законченные пьесы. [ 2 ] [ 5 ] В своей автобиографии Фрейм вспоминала, что в середине 1950-х Сарджесон «часто впадал в депрессию из-за общего пренебрежения писателями и из-за того, что его собственные книги больше не издавались». [ 19 ] : 336
Более поздняя карьера
[ редактировать ]В 1960-е годы писательская карьера Сарджесона возобновилась, и в период с 1964 по 1976 год он опубликовал еще одиннадцать книг. [ 2 ] [ 5 ] сборник «Сборник рассказов 1935–1963» . В 1964 году вышел [ 23 ] Две пьесы, которые он начал в 1950-х годах, комедия «Колыбель и яйцо» и драма «Время сеять» , были поставлены в Окленде в начале 1960-х годов. [ 3 ] и опубликовано под названием «Борьба с ангелом» (1964). [ 24 ] «Мемуары пеона» , роман, который он закончил в конце 1950-х годов, но с трудом публиковался, был наконец опубликован в 1965 году лондонским издателем. [ 25 ] и в том же году он выиграл Мемориальную премию Кэтрин Мэнсфилд Банка Новой Зеландии за рассказ «Просто вторгся, спасибо». [ 3 ] Затем последовали еще два романа: «Похмелье» (1967) и «Радость червя» (1969). В отличие от его более ранних произведений, персонажи этих трех более поздних романов, как правило, принадлежат к среднему классу, их письмо более беглое и менее минималистичное, но он сохраняет темы изоляции и пуританства. [ 2 ]
В 1970-х годах, после смерти своего давнего партнера Гарри Дойла, Сарджесон завершил трилогию автобиографий: «Один раз достаточно» (1973), «Больше, чем достаточно» (1975) и «Никогда не достаточно» (1977). В 1974 году Сарджесон получил стипендию Литературного фонда Новой Зеландии и степень почетного доктора литературы Оклендского университета. [ 5 ] В 1981 году его автобиографии были опубликованы единым томом « Сарджесон» . [ 26 ] Он продолжал писать и публиковать рассказы до 1980 года, когда его здоровье начало ухудшаться. [ 3 ] [ 5 ]
Смерть и наследие
[ редактировать ]Сарджесон умер в больнице Норт-Шор в Окленде в 1982 году. [ 3 ] Книга его критических статей « Разговор в поезде » была опубликована посмертно в 1983 году. [ 27 ]
Сарджесон оставил свое поместье своей подруге Кристине Коул Кэтли, которая позже основала Фонд Фрэнка Сарджесона. [ 28 ] После его смерти Фонд восстановил его холостяк и открыл его для публики. [ 29 ] В 1990 году прах Сарджесона был развеян на территории, а возле холла была вывешена табличка с надписью: «Здесь зародилась настоящая новозеландская литература». [ 5 ] Сейчас он известен как Дом Фрэнка Сарджесона . [ 30 ]
В 1987 году Фонд учредил Новозеландскую литературную премию Sargeson Fellowship для оказания помощи новозеландским писателям. В число писателей, получивших награду, входят Джанет Фрейм (которая, соответственно, была первым писателем, получившим награду в 1987 году), [ 5 ] Алан Дафф и Майкл Кинг. С 1987 по 1996 год награда оплачивалась Фондом, но после того, как финансирование закончилось, юридическая фирма Баддл Финдли взяла на себя спонсорство с 1997 по 2013 год, и стипендия была переименована в Стипендию Баддла Финдли Сарджесона. [ 31 ] [ 32 ] С 2013 года стипендию спонсирует юридическая фирма Grimshaw & Co, и теперь она известна как стипендия Гримшоу Сарджесона. [ 33 ]
С 2003 года (столетие со дня рождения Сарджесона) лекция памяти Фрэнка Сарджесона ежегодно читается в Университете Вайкато известным новозеландским писателем, [ 5 ] [ 34 ] а с 2019 года университет спонсирует премию Сарджесона за рассказы в его честь. [ 35 ]
Работает
[ редактировать ]Коллекции
[ редактировать ]- Разговор с дядей и другие зарисовки (1936)
- Мужчина и его жена (1940)
- Тем летом: и другие истории (1946)
- Сборник рассказов, 1935–1963 с предисловием Билла Пирсона (1964); с предисловием Э. М. Форстера (1965)
- Истории Фрэнка Сарджесона (1973)
Короткие рассказы
[ редактировать ]- «Разговор с дядей» (1936)
- «Кошки за хвостом»
- "Чосериан"
- «Последняя война»
- «Среди жизни»
- «Бремя белого человека»
- «Добрый самаритянин»
- «Хороший мальчик»
- «Я потерял приятеля»
- «Они дали ей повышение»
- «Пара носков»
- «Дело сердца»
- "Коровьи похлопывания"
- «В отделе»
- «Три мужчины»
- «Попытка объяснения»
- «Великий день»
- «Последнее приключение»
- «Мисс Бриггс»
- «Зубная боль»
- "Тод"
- "Мальчик"
- «Курица и немного яиц»
- «День распродаж»
- «Становление новозеландца»
- «Англичанка за границей»
- «Мужчина и его жена» (1940)
- «История старика»
- «Биг Бен»
- "Парковое сиденье"
- «Два мира»
- «Человек доброй воли»
- «То лето»
- «Боги живут в лесу»
- «Письмо другу»
- "Душ"
- «Яма, которую выкопал Джек»
- «История Гробовщика»
- «Дочь полковника»
- «Личная память»
Романы и повести
[ редактировать ]- Я видел во сне (1949)
- Я за одного (1952)
- Мемуары пеона (1965)
- Похмелье (1967)
- Радость червя (1969)
- Деревня заката (1976)
- В пути опубликовано вместе с новеллой Эдит Кэмпион в совместном томе под названием «Тандем» (1979).
Автобиографии
[ редактировать ]- Однажды достаточно: Мемуары (1973)
- Более чем достаточно: мемуары (1975)
- Никогда не достаточно: в основном места и люди (1977)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Сарджесон» . Словарь английского языка Коллинза . Проверено 23 февраля 2019 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к Бротон, Уильям (2006). «Сарджесон, Фрэнк» . В Робинсоне, Роджер; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский справочник новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/acref/9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6 . OCLC 865265749 . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот п д р с т в v В Кинг, Майкл. «Сарджесон, Фрэнк» . Биографический словарь Новой Зеландии . Министерство культуры и наследия . Проверено 22 ноября 2020 г.
- ^ Тонкс, Мэтью. «Фрэнк Сарджесон: Биография» . История Новой Зеландии . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж г час я дж к л м н тот Джонс, Лоуренс (июнь 2008 г.). «Фрэнк Сарджесон [Норрис Фрэнк Дэйви], 1903–1982» . Котаре: Заметки и вопросы Новой Зеландии . 7 (2): 157–211. дои : 10.26686/knznq.v7i2.672 . S2CID 160256328 .
- ^ «Дом Сарджесона открывается для публики» . Норт Шор Таймс . 31 января 2009 года . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Кинг, Майкл (1995). Фрэнк Сарджесон: Жизнь . Окленд: Penguin Books (NZ) Ltd., с. 116. ИСБН 0-670-83847-0 .
- ^ Моррис, Мэтт (11 марта 2010 г.). «Сад Фрэнка Сарджесона (2-й из 3)» . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Сарджесон, Франк (1936). Разговоры с дядей и другие зарисовки . Окленд, Новая Зеландия: Unicorn Press.
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1940). Мужчина и его жена . Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
- ^ Сарджесон, Фрэнк, изд. (1945). Говорим за себя . Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
- ^ Робинсон, Роджер (2006). «Говорим за себя». В Робинсоне, Роджер; Уотти, Нельсон (ред.). Говоря за себя (1945) . Оксфордский справочник новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . doi : 10.1093/acref/9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6 . OCLC 865265749 . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Гайдн, Джордж (2003). «Дом, который построил Джордж». В Лэй, Грэм; Стратфорд, Стивен (ред.). Дело сердца: празднование столетия Фрэнка Сарджесона . Окленд, Новая Зеландия: Мыс Кэтли. п. 40. ИСБН 978-0-9085-6193-3 .
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1949). Я видел во сне . Лондон: Джон Леманн.
- ^ «Я видел во сне / Фрэнк Сарджесон» . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Дэвин, Дэн , изд. (1953). Мировая классика: новозеландские рассказы . Лондон: Издательство Оксфордского университета.
- ^ Jump up to: а б Кинг, Майкл (2000). Борьба с ангелом: жизнь Джанет Фрейм . Новая Зеландия: Пингвин .
- ^ Хейзелтон, Клэр Кода (11 февраля 2016 г.). «Рецензия Джанет Фрейм «Совы плачут» - первый великий роман Новой Зеландии» . Хранитель . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Фрейм, Джанет (2010). Ангел за моим столом: Полная автобиография Джанет Фрейм . Лондон: Вираго. ISBN 978-0-34900-669-7 .
- ^ Элизабет Кокс , изд. (2022). Создание пространства: история новозеландских женщин в архитектуре . Окленд: Издательство Университета Мэсси. п. 133. ИСБН 978-1-99-101634-8 . OCLC 1347021085 . ОЛ 39960346М . Викиданные Q117788223 .
- ^ «Письмо Фрэнку Сарджесону» . Выход на берег . 7 (1): 5 июня 1953 г. Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Браш, Чарльз (июнь 1953 г.). "Примечания" . Выход на берег . 7 (1): 3 . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1964). Сборник рассказов, 1935–1963 . Окленд, Новая Зеландия: Блэквуд и Дж. Пол.
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1964). Борьба с Ангелом . Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1965). Мемуары пеона . Лондон: МакГиббон и Ки.
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1981). Сарджесон . Окленд, Новая Зеландия: Пингвин. ISBN 978-0-1400-5998-4 .
- ^ Сарджесон, Фрэнк (1983). Каннингем, Кевин (ред.). Разговор в поезде: и другие критические статьи . Окленд, Новая Зеландия: Издательство Оклендского университета. ISBN 978-0-1964-8023-7 .
- ^ « Одна из сил природы» Кристин Коул Кэтли | Книготорговцы Новой Зеландии» . www.booksellers.co.nz . Архивировано из оригинала 18 февраля 2013 года.
- ^ МакКлюр, Маргарет (1 августа 2016 г.). «Коттедж Фрэнка Сарджесона» . Те Ара – Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Добро пожаловать в Heritage New Zealand» . Добро пожаловать в Heritage New Zealand . Проверено 18 января 2024 г.
- ^ Лэй, Грэм (5 апреля 2013 г.). «Дружба пера» . Вестник Новой Зеландии . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ «В сообществе - Баддл Финдли» (PDF) . Баддл Финдли . п. 6 . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Стипендия Гримшоу Сарджесона» . Гримшоу и Ко . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ Чиджи, Кэтрин (1 апреля 2009 г.). «Фрэнк и я: судья новой литературной премии о щедрости Сарджесона, изменившей его жизнь» . Спинофф . Проверено 25 ноября 2020 г.
- ^ «Премия Сарджесона» . Университет Вайкато . Проверено 25 ноября 2020 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- 1903 рождения
- 1982 смертей
- Новозеландские писатели рассказов мужского пола
- Гей-романисты
- Новозеландские ЛГБТ-писатели
- Люди из Гамильтона, Новая Зеландия
- Люди, получившие образование в средней школе Гамильтона
- Псевдонимы писателей
- ЛГБТ Новой Зеландии 20-го века
- Писатели Новой Зеландии XX века
- Новозеландские писатели-геи