Константин Вирджил Георгиу
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на французском языке . (Август 2018 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Константин Вирджил Георгиу | |
---|---|
![]() | |
Рожденный | Воины , Королевство Румыния | 15 сентября 1916 г.
Умер | 22 июня 1992 г. Париж , Франция | ( 75 лет
Место отдыха | Кладбище Пасси , Париж |
Занятие | Писатель, дипломат, священник |
Альма-матер | Университет Бухареста Гейдельбергский университет |
Известные работы | 25-й час |
Константин Вирджил Георгиу (англ. Румынское произношение: [konstanˈtin virˈdʒil ɡe̯orˈɡi.u] ; 15 сентября 1916 года в Разбойни , Румыния — 22 июня 1992 года в Париже , Франция) — румынский писатель, наиболее известный своим романом 1949 года « 25-й час» , впервые опубликованным издательством Plon во Франции.
Жизнь
[ редактировать ]Вирджил Георгиу родился в Валя Албэ, деревне в Разбойни коммуне уезда Нямц в Румынии . Его отец был православным священником в Петрикани . Будучи лучшим учеником, он посещал среднюю школу в Кишиневе с 1928 по июнь 1936 года, после чего изучал философию и теологию в Бухарестском университете и Гейдельбергском университете . [ нужна ссылка ]
Он путешествовал и оставался в Саудовской Аравии, чтобы изучить арабский язык и арабскую культуру, прежде чем написать биографию Мухаммеда . Книга была переведена с румынского на французский и на персидский язык в Иране и на урду в Пакистане; к сожалению, эта книга так и не была переведена на английский язык. Его перевод на хинди печатался в Индии и, как ожидается, будет доступен к январю 2020 года с названием на хинди, гласящим: «Пророк, которого вы не знаете». [ нужна ссылка ]

В период с 1942 по 1943 год, во время режима генерала Иона Антонеску , Георгиу служил в Министерстве иностранных дел Румынии секретарем посольства. Он уехал в изгнание, когда советские войска вошли в Румынию в августе 1944 года. Арестованный в конце Второй мировой войны американскими войсками, он в конце концов поселился во Франции в 1948 году. Год спустя он опубликовал роман «Ора 25» (на французском языке: La vingt- cinquième heure на английском языке: The Twenty-Fifth Hour ), написанная во время его плена.
Георгиу был рукоположен в сан священника Румынской Православной Церкви в церкви Св. Архангелов в Париже 23 мая 1963 года. В 1966 году Патриарх Юстиниан возвёл его в сан иконома ставрофора и в 1970 году он был протопресвитером назначен в Константинопольский Патриархат Православном Центре Вселенского Патриарха в Шамбези , Швейцария. [ 1 ] [ 2 ] В 1971 году Георгиу стал Патриархом Румынской Православной Церкви во Франции. [ 3 ]
Похоронен на кладбище Пасси в Париже. [ нужна ссылка ]
25-й час
[ редактировать ]Самая известная книга Георгиу описывает тяжелое положение наивного румынского молодого батрака Иоганна Морица в условиях немецкой, советской и американской оккупации Центральной Европы. Иоганна отправляет в трудовой лагерь капитан полиции, который жаждет его жены Сюзанны. Сначала его называют «Якоб Мориц», еврей. Затем он и другие заключенные-евреи сбегают в Венгрию , где его интернируют как гражданина вражеской страны. Венгерское правительство отправляет своих иностранных жителей в качестве венгерских « добровольцев в нацистскую Германию ». Позже «Морица Яноша» «спасает» нацистский офицер, который определяет, что он является идеальным арийским экземпляром, и заставляет его служить в Ваффен СС в качестве образца для немецкой пропаганды. Заключенный в тюрьму после войны, он жестоко избит российскими похитителями, а затем предстал перед судом союзных войск за его работу на нацистов. Между тем, Траян, сын священника Коруги, который нанял Морица в их румынскую деревню, является известным писателем и второстепенным дипломатом, чье первое интернирование происходит, когда его схватывают как врага-инопланетянина. Югославы . Попав в тюрьму, два героя начинают одиссею пыток и отчаяния. Траян Коруга глубоко обеспокоен тем, что он считает машинизмом и бесчеловечностью «западного технического общества», где с людьми обращаются как с членами определенной категории. Тем временем Коруга пишет книгу «25-й час» об Иоганне Морице и испытаниях, ожидающих человечество. В конце концов, Траян покончил с собой в американо-польском концлагере , в то время как американцы вынуждают Иоганна выбирать между вступлением в армию, когда вот-вот Третья мировая война начнется , или интернированием в лагерь. (а также его семья) как гражданина вражеской страны.
Книга была опубликована во французском переводе в 1949 году и не издавалась в Румынии до 1991 года (впервые опубликована в Румынии издательством Editura Omegapres, Бухарест, 1991 год).
В 1967 году Карло Понти снял фильм по книге Георгиу. Режиссер фильма Анри Верней с Энтони Куинном в роли Иоганна, Вирной Лизи в роли Сюзанны и Сержем Реджани в роли Траяна.
Работает
[ редактировать ]- Tărâmul celalalt: стихи , Фонд литературы и искусства короля Карола 2, Бухарест, 1938 г. ОСЛК 876297515
- Песни фавна , Королевский фонд литературы и искусства, Бухарест, 1940 г. ОСЛК 876297367
- Каллиграфия на снегу , Фонд литературы и искусства короля Карола II, Бухарест, 1940 г. ОСЛК 895457097
- Молитвенный час: стихи , Национальное издательство Gh Mecu, Бухарест, 1942 г. ОСЛК 895126650
- Я воевал в Крыму , Национальное издательство Mecu, Бухарест, 1942 год. ОСЛК 935326273
- Румынские сказки , Эрен-Верль, Гейдельберг, 1948 г. ОСЛК 720189167
- 25 мая , 1949. Двадцать пятый час , Éditions Plon , Париж, 1949. ОСЛК 1244129 . Двадцать пятый час (перевод с румынского Риты Элдон), Альфред А. Кнопф , Нью-Йорк, 1950 год. ОСЛК 1004789299
- Второй шанс (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , Париж, 1952 г. ОСЛК 1009460979
- Человек, который путешествовал один (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , Париж, 1954 г. ОСЛК 906324969
- Люди бессмертных (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , Париж, 1955 г. ОСЛК 12617111
- Жертвоприношения на Дунае , Éditions Plon , Париж, 1957 г. ОСЛК 5417727
- Золотые уста Святого Иоанна (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , Париж, 1957 г. ОСЛК 34416278
- Чудо-нищие , Le Livre de Poche , Париж, 1958 год. ОСЛК 741433563
- Кнут , Éditions Plon , Париж, 1960 г. ОСЛК 5417872
- Перахим (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , Париж, 1961 г. ОСЛК 460484745
- Дом Петродава (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon, 1961 г. ОСЛК 299904197
- Жизнь Магомета (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon, 1963. Éditions du Rocher, 1999. ISBN 2-268-03275-2
- Бессмертные Агапии , 1964. Éditions Gallimard , 1998. ISBN 2-07-040287-8 . Бессмертные горы (перевод с французского Милтона Стэнсбери), Regnery Publishing , Чикаго, 1969 г.
- Юность доктора Лютера (перевод с румынского Ливии Ламур), Éditions Plon , 1965 г.
- От двадцать пятого часа до вечного часа , Éditions Plon, 1965. Éditions du Rocher, 1990. ISBN 2-268-01038-4
- Le meurtre de Kyralessa , 1966. Смерть Киралессы (перевод с французского Марики Михайи), Regnery Publishing , Чикаго, 1968 ISBN 0-8371-7991-2
- Кожаная туника , Éditions Plon, 1967 г. ОКЛК 299584844
- Кондотьера , Ромбальди, коллекция Le Club de la Femme, 1969 год.
- Почему меня назвали Вергилием? , Издания Plon, 1968 г.
- Житие патриарха Афинагора , Éditions Plon, 1969 г.
- Шпион , Éditions Plon, 1973. Éditions du Rocher, 1990. ISBN 2-268-00985-8
- Бог принимает только в воскресенье , Éditions Plon, 1975 г.
- Неизвестные Гейдельберга , Éditions Plon, 1 977 ISBN 2-259-00195-5
- Великий истребитель , Éditions Plon, 1978 г. ISBN 2-259-00323-0
- Амазонки Дуная , Éditions Plon, 1978 г. ISBN 2-259-00402-4
- Бог в Париже , Éditions Plon, 1980, ISBN 2-259-00613-2
- Мемуары: Свидетель двадцать пятого часа , Éditions Plon, 1986. ISBN 2-259-01435-6
- La Condottiera (перевод с оригинального французского на английский Инес Фицджеральд Сторк), Arouca Press , Ватерлоо, Онтарио, 2022 г. ISBN 978-1-990685-21-7
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Самый переводимый румынский писатель: кем был Константин Вирджил Георгиу» . forza.ro (на румынском языке). 27 апреля 2022 г. . Проверено 2 января 2023 г.
- ^ Недельча, Тюдор (22 июля 2011 г.). «Часы румынской культуры – Константин Вирджил Георгиу» . www.art-emis.ro (на румынском языке) . Проверено 2 января 2023 г.
- ^ «К. Вирджил Георгиу; румынский писатель, 75 лет» . Нью-Йорк Таймс . 24 июня 1992 года . Проверено 2 января 2023 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Константин Вирджил Георгиу на IMDb
- Двадцать пятый час на IMDb
- Зубцы и машины , Time , 6 ноября 1950 г.
- Светлая сторона топора , Time , 24 февраля 1967 года.
- Рецензия: «Двадцать пятый час» , Изабель Кэри Лундберг, «Манас» , Том III, вып. 31, 2 августа 1950 г.
- 1916 рождений
- 1992 смертей
- Жители уезда Нямц
- Румынские писатели
- Румынские писатели-мужчины
- Французские романисты-мужчины
- Румынские православные священники
- Румынские писатели на французском языке
- Выпускники Бухарестского университета
- Выпускники Гейдельбергского университета
- румынские дипломаты
- Румынские эмигранты во Франции
- Французские романисты XX века
- Православные священники XX века
- Французские писатели-мужчины XX века
- Похороны на кладбище Пасси