Лингее
![]() | |
Штаб-квартира | Кёльн , Германия |
---|---|
Основатель(и) | Гереон Фралинг, Леонард Финк |
URL-адрес | https://www.linguee.com/ |
Linguee — это двуязычный онлайн-словарь , который предоставляет онлайн-словарь для ряда языковых пар, включая множество двуязычных пар предложений. В качестве средства перевода Linguee отличается от сервисов машинного перевода, таких как Babel Fish , и по функциям больше похож на память переводов . Linguee управляется кельнской компанией DeepL GmbH (ранее Linguee GmbH), которая была основана в Кельне в декабре 2008 года.
Технология
[ редактировать ]Linguee использует специализированные веб-сканеры для поиска в Интернете подходящих двуязычных текстов и разделения их на параллельные предложения. Идентифицированные парные предложения подвергаются автоматической оценке качества с помощью обученного человеком алгоритма машинного обучения , который оценивает качество перевода. Пользователь может установить количество пар, используя нечеткий поиск , доступ и ранжирование результатов поиска с предыдущим контролем качества и соответствием требованиям, влияющим на поисковый запрос. Пользователи также могут оценивать переводы вручную, чтобы система машинного обучения постоянно обучалась.
Источники
[ редактировать ]Помимо обслуживания двуязычного Интернета, Patent переводил тексты, а также протоколы Парламента ЕС и законы Европейского Союза ( EUR-Lex ) в качестве источников. Помимо официально переведенного текста из источников ЕС, его служба французского языка опирается на переведенные тексты из канадских правительственных документов, веб-сайтов и стенограмм, а также на канадские национальные учреждения и организации, которые часто предоставляют двуязычные услуги. По данным оператора Linguee предлагает доступ примерно к 100 миллионам переводов. [1]
История
[ редактировать ]Linguee стала пионером двуязычной онлайн-конкорданции. Концепция, лежащая в основе этого проекта, была задумана осенью 2007 года бывшим сотрудником Google Гереоном Фралингом и разработана в следующем году вместе с Леонардом Финком. [2] В 2008 году бизнес-идея была отмечена главным призом конкурса, учрежденного Федеральным министерством экономики и технологий Германии . [3] В апреле 2009 года веб-сервис стал доступен общественности. Linguee управляется компанией DeepL GmbH (ранее Linguee GmbH), расположенной в Кёльне .
В 2017 году команда сотрудников Linguee во главе с Ярославом Кутыловским разработала и запустила DeepL Translator — бесплатную службу перевода, способную переводить на семь основных европейских языков и обратно. [4] [5] С тех пор DeepL постепенно расширялся и теперь предлагает 24 языка и 552 языковые пары. Поскольку внимание к продукту Кутыловского (DeepL) возросло, Фралинг решил в 2019 году покинуть компанию. [6] Кутыловский реструктуризировал компанию в Societas Europaea DeepL SE в 2021 году. [7]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Golem.de: IT-новости для профессионалов» . www.golem.de .
- ^ «Мы хоронили себя 18 месяцев» (на немецком языке). Сцена основателя. Архивировано из оригинала 01 марта 2019 г. Проверено 01 марта 2019 г.
- ^ " Прессемителунг де БМВи" " . Архивировано из оригинала 13 марта 2012 года.
- ^ «Информация для прессы» . www.deepl.com .
- ^ Колдьюи, Девин (29 августа 2017 г.). «DeepL обучает других онлайн-переводчиков умному машинному обучению» . ТехКранч . Проверено 19 сентября 2017 г.
- ^ «Гереон Фралинг (Официальная домашняя страница)» . www.frahling.de .
- ^ Довидайт, Мартин (16 января 2022 г.). «DeepL теперь публичная компания» . Кёльнская городская газета (на немецком языке) . Проверено 2 декабря 2022 г.
Библиография
[ редактировать ]- Кацнельсон Алла (29 августа 2022 г.). «Плохое знание английского языка? Новые ИИ помогают исследователям писать лучше» . Природа . 609 (7925): 208–209. дои : 10.1038/d41586-022-02767-9 . ПМИД 36038730 . S2CID 251931306 .