Формы презентации на арабском языке-A
Формы презентации на арабском языке-A | |
---|---|
Диапазон | U+FB50..U+FDFF (688 кодовых точек) |
Самолет | БМП |
Скрипты | Арабский (629 символов) Общий (2 символа) |
Основные алфавиты | Центральноазиатские языки пушту персидский курдский Синдхи Урду |
Наборы символов | контекстуальные формы многобуквенный и словесные лигатуры |
Назначенный | 631 кодовая точка |
Неиспользованный | 25 зарезервированных кодовых точек 32 неперсонажа |
История версий Юникода | |
1.1 (1993) | 593 (+593) |
3.2 (2002) | 594 (+1) |
4.0 (2003) | 595 (+1) |
6.0 (2010) | 611 (+16) |
14.0 (2021) | 631 (+20) |
Документация Юникод | |
Таблица кодов ∣ Веб-страница | |
Примечание : [1] [2] Этот диапазон изначально был частью области частного использования в Unicode 1.0.0. [3] и удален из него в Unicode 1.0.1. [4] |
Формы представления арабского языка-A — это блок Unicode , кодирующий контекстуальные формы и лигатуры вариантов букв, необходимые для персидского, урду, синдхи и среднеазиатских языков. Этот блок также выделяет 32 несимвола в Юникоде, разработанные специально для внутреннего использования.
Формы представления присутствуют только для совместимости со старыми стандартами, такими как кодовая страница 864, используемая в DOS, и обычно используются в визуальном, а не логическом порядке. [5] Было решено, что дальнейшие формы представления кодироваться не будут; хотя блок по-прежнему видит дополнительные кодировки, включая непрерывный диапазон из 32 несимвольных символов. [6]
Блокировать [ править ]
Формы презентации на арабском языке-A [1] [2] [3] Официальная таблица кодов Консорциума Unicode (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | А | Б | С | Д | И | Ф | |
U+FB5x | п | | បា | тот | е | Э | п | левый | п | п | Фари | ک | С | может | Ами | А |
U + FB6x | ) | 阿 | вопрос | тот | ̈ | причина | | Т | т | т | 5 | ж | ж | ■ | ﭮ | ﭯ |
U+FB7x | А | عنا | это было | ﭳ | к | Голова | шанс | Имя | ты | ﭹ | ж | ж | ж | дж | а | |
U + FB8x | с | ﮁ | 简 | она | Ветчина | ٢ | ﮆ | Да | А | д | ﮊ | ﮋ | о | большой | . | А |
U + FB9x | К | К | | г | г | г | ﮖ | ﮗ | г | ﮙ | Союз | ﮛ | ﮜ | ﮝ | ﮞ | |
U+FBAx | ﮠ | г | т | ឣ | 👺 | 👮 | | . | час | ہ | ЧАС | ۫ | ЧАС | ЧАС | Ой | ョ |
U+FBBx | Ой | ﮲ | ﮳ | ﮴ | ﮵ | ﮶ | ﮷ | ﮸ | ﮹ | ﮺ | ﮻ | ﮼ | ﮽ | ﮾ | ﮿ | |
U+FBCx | ﯀ | ﯁ | ﯂ | |||||||||||||
U+FBDx | Нг | Инь | Нг | Смотреть | ой | он | ̙ | ू | ... | да | ﯝ | в | б | |||
U+FBEx | штуковина | А | ﯢ | ﯣ | тот | ˎ | да | тот | ̨ | ئ | ی | ि | ж | и | А | ﺺ |
U+FBFx | Ами | Брат | ہ | с | ﯴ | ﯵ | Исполнительный | главный | тот | Много | Это просто | 10 | Да | Да | Да | Да |
U + FC0x | 1 | ﰁ | Судьба | 5 | Курия | ﰅ | ﰆ | ﰇ | ﰈ | ﰉ | б | ﰋ | ﰌ | ﰍ | ﰎ | дж |
U+FC1x | Т | ﰑ | ﰒ | ﰓ | ﰔ | ﰕ | ﰖ | ﰗ | ﰘ | ﰙ | ﰚ | ﰛ | ﰜ | ﰝ | ﰞ | ﰟ |
U + FC2x | ﰠ | ﰡ | ﰢ | ﰣ | ﰤ | ﰥ | ﰦ | ﰧ | ﰨ | ﰩ | ﰪ | ﰫ | ﰬ | ﰭ | ﰮ | ﰯ |
U + FC3x | ﰰ | ﰱ | В | ﰳ | ﰴ | ﰵ | ﰶ | ﰷ | ﰸ | ﰹ | ﷺ | | ﰼ | ﰽ | ﰾ | ﰿ |
U + FC4x | ﱀ | ﱁ | ﱂ | ﱃ | ﱄ | ﱅ | ﱆ | ﱇ | ﱈ | ﱉ | ﱊ | ﱋ | ﱌ | ﱍ | ﱎ | ﱏ |
U + FC5x | ﱐ | ﱑ | ﱒ | ﱓ | ﱔ | ﱕ | ﱖ | ﱗ | يم | ﱙ | ﱚ | ﱛ | ﱜ | ﱝ | ﱞ | ﱟ |
U + FC6x | ﱠ | ﱡ | ﱢ | ﱣ | ﱤ | ﱥ | ﱦ | ﱧ | ﱨ | ﱩ | 💡 | ﱫ | ﱬ | ﱭ | ﱮ | ﱯ |
U + FC7x | 😢 | ﱱ | Да | ﱳ | ﱴ | ты | ﱶ | ﱷ | ﱸ | ﱹ | ﱺ | ﱻ | ﱼ | ﱽ | ﱾ | ﱿ |
U + FC8x | ﲀ | ﲁ | ﲂ | ﲃ | Да | ﲅ | ﲆ | Да | ﲈ | ﲉ | ﲊ | ﲋ | ﲌ | ﲍ | ﲎ | ﲏ |
U + FC9x | ﲐ | ﲑ | ﲒ | ﲓ | инь | ﲕ | ﲖ | ﲗ | Да | ﲙ | ﲚ | ﲛ | ﲜ | Ба | ﲞ | Бам |
U+FCAx | ﲠ | Тиджей | ﲢ | 🥾 | ﷺ | ﲥ | ﲦ | ﲧ | 👨 | ﲩ | Да | ﲫ | ﲬ | ﲭ | ﲮ | ﲯ |
U+FCBx | 尌 | Да | Во мне | Да | ﲴ | ﲵ | ﲶ | Дай Бог ему здоровья и мира | ﲸ | ﲹ | ﲺ | Да | ﲼ | ﲽ | В | ﲿ |
U+FCCx | Почему? | ﳁ | ﳂ | ﳃ | ﳄ | ﳅ | ﳆ | ﷇ | | ЖЖ | ﳊ | х | Почему? | Лах | М | . |
U+FCDx | Мух | 1 | н | ️ | ﳔ | Нм | ﳖ | ﳗ | хм | 9 | ﳚ | ; | ﳜ | | ﳞ | ﳟ |
U+FCEx | ﳠ | ﳡ | ﳢ | ﳣ | ﳤ | ﳥ | ﴦ | ﳧ | ﳨ | ﳩ | ﳪ | Да | Да | Э | ﳮ | ﳯ |
U+FCFx | ﳰ | ﳱ | ﳲ | ﳳ | ﳴ | ﳵ | ﳶ | ﷷ | ﳸ | ﳹ | Да | Да | ﳼ | ﳽ | ﳾ | ﳿ |
U + FD0x | ﴀ | ﴁ | ﴂ | ﴃ | ﴄ | ﴅ | ﴆ | ﴇ | ﴈ | ﴉ | ﴊ | ﴋ | ﴌ | ﴍ | голова | ﴏ |
U + FD1x | ﴐ | ﴑ | ﴒ | ﴓ | ﴔ | ﴕ | ﴖ | ﴗ | ﴘ | ﴙ | ﴚ | ﴛ | ﴜ | ﴝ | ﴞ | ﴟ |
U + FD2x | ﴠ | ﴡ | ﴢ | ﴣ | ﴤ | ﴥ | ﴦ | ﴧ | ﴨ | ﴩ | ﴪ | ﴫ | ﴬ | ﴭ | ﴮ | ﴯ |
U + FD3x | ﴰ | ﴱ | ﴲ | ﴳ | ﴴ | ﴵ | ﴶ | ﴷ | ﴸ | ﴹ | ﷺ | ﴻ | ﴼ | ﴽ | ﴾ | ﴿ |
U + FD4x | ﵀ | ﵁ | ﵂ | ﵃ | ﵄ | ﵅ | ﵆ | ﵇ | ﵈ | ﵉ | ﵊ | ﵋ | ﵌ | ﵍ | ﵎ | ﵏ |
U + FD5x | ﵐ | ﵑ | ﵒ | ﵓ | ﵔ | ﵕ | ﵖ | ﵗ | ﵘ | ﵙ | ﵚ | ﵛ | ﵜ | ﵝ | ﵞ | ﵟ |
U + FD6x | ﵠ | ﵡ | ﵢ | ﵣ | ﵤ | ﵥ | ﵦ | ﵧ | ﵨ | ﵩ | ﵪ | ﵫ | ﵬ | ﵭ | ﵮ | ﵯ |
U + FD7x | ﵰ | ﵱ | ﵲ | ﵳ | ﵴ | ﵵ | ﵶ | ﵷ | ﵸ | ﵹ | ﵺ | ﵻ | ﵼ | ﵽ | ﵾ | ﵿ |
U + FD8x | ﶀ | ﶁ | ﶂ | ﶃ | ﶄ | ﶅ | ﶆ | ﶇ | ﶈ | ﶉ | ﶊ | ﶋ | ﶌ | ﶍ | ﶎ | ﶏ |
U + FD9x | ﶒ | ﶓ | ﶔ | ﶕ | ﶖ | ﶗ | ﶘ | ﶙ | ﶚ | ﶛ | ﶜ | ﶝ | ﶞ | ﶟ | ||
U+FDAx | ﶠ | ﶡ | ﶢ | ﶣ | ﶤ | ﶥ | ﶦ | ﶧ | ﶨ | ﶩ | ﶪ | ﶫ | ﶬ | ﶭ | ﶮ | ﶯ |
U+FDBx | ﶰ | ﶱ | ﶲ | ﶳ | ﶴ | ﶵ | ﶶ | ﶷ | ﶸ | ﶹ | ﶺ | ﶻ | ﶼ | ﶽ | ﶾ | ﶿ |
U + FDCx | ﷀ | ﷁ | ﷂ | ﷃ | ﷄ | ﷅ | ﷆ | ﷇ | ﷏ | |||||||
U+FDDx | ||||||||||||||||
U+FDEx | ||||||||||||||||
U+FDFx | ﷰ | ﷱ | Бог | Дай Бог ему здоровья и мира | ﷴ | ﷵ | ﷶ | Дай Бог ему здоровья и мира | ﷸ | ﷹ | ﷺ | ﷻ | ﷼ | ﷽ | ﷾ | ﷿ |
Примечания |
История [ править ]
В следующих документах, связанных с Unicode, записаны цель и процесс определения конкретных символов в блоке Arab Presentation Forms-A:
Версия | Окончательные кодовые точки [а] | Считать | L2 Идентификатор | рабочей группы 2 Идентификатор | Документ |
---|---|---|---|---|---|
1.1 | U+FB50..FBB1, FBD3..FD3F, FD50..FD8F, FD92..FDC7, FDF0..FDFB | 593 | (быть определенным) | ||
Л2/06-008Р2 | Мур, Лиза (13 февраля 2006 г.), «Движение 106-M3», UTC # 106 минут , Удалите U + FD3E ОРНАТОВУЮ ЛЕВУЮ СКОБКУ и U + FD3F ОРНАТУ ПРАВУЮ СКОБКУ из списка персонажей со свойством Bidi Mirrored, предложенного в Public Review. Выпуск 80. | ||||
Л2/14-026 | Мур, Лиза (17 февраля 2014 г.), «Консенсус 138-C21», UTC № 138 минут , измените общую категорию и свойства разрыва строки U+FD3E ЛЕВАЯ УКРАШЕННАЯ СКОБКА на gc=Pe и lb=CL; и измените общую категорию и свойства разрыва строки для U+FD3F ПРАВАЯ УКРАШЕННАЯ СКОБКА на gc=Ps и lb=OP в Юникоде 7.0. | ||||
Л2/20-289 | N5155 | Эванс, Лорна Прист (07 декабря 2020 г.), Запрос на изменение символов и аннотации для казахского, кыргызского и уйгурского языков [затрагивает U+FBD7-FBD8, U+FBDD и U+FBE0-FBE1] | |||
Л2/21-016Р | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Пурнадер, Рузбе; Мур, Лиза; Лян, Хай (14 января 2021 г.), «11a. Изменения символов и аннотации для казахского, кыргызского и уйгурского языков», Рекомендации для UTC № 166, январь 2021 г., по предложениям сценариев. | ||||
Л2/21-009 | Мур, Лиза (27 января 2021 г.), «B.1 — 11a», UTC № 166 минут. | ||||
3.1 | U+FDD0..FDEF | 32 | Л2/00-187 | Мур, Лиза (23 августа 2000 г.), «Не персонаж», протокол UTC - Бостон, 8–11 августа 2000 г. | |
Л2/00-341 | N2277 | Добавление зарезервированных символов для внутренней обработки , 19 сентября 2000 г. | |||
Л2/01-050 | N2253 | Умамахесваран, В.С. (21 января 2001 г.), «7.20 Предложение о зарезервированных позициях для целей обработки», протокол заседания SC2/WG2 в Афинах, сентябрь 2000 г. | |||
3.2 | U+FDFC | 1 | Л2/01-148Р | Пурнадер, Рузбе (07 апреля 2001 г.), Предложение: арабский лигатурный риал | |
Л2/01-184Р | Мур, Лиза (18 июня 2001 г.), «Предложение 87-M6», протокол заседания UTC/L2. | ||||
Л2/01-354 | N2373 | Пурнадер, Рузбе (20 сентября 2001 г.), Предложение: знак арабской валюты риал | |||
Л2/02-154 | N2403 | Умамахесваран, В.С. (22 апреля 2002 г.), «7.8», проект протокола заседания 41 рабочей группы 2, отель Phoenix, Сингапур, 19 октября 2001 г. | |||
4.0 | U+FDFD | 1 | Л2/02-005 | Хусейн, Сармад; Афзал, Мухаммед (18 декабря 2001 г.), Вычислительные стандарты урду (диаграммы и примеры) | |
Л2/02-006 (pdf , doc ) | Н2413-1 | Зия, Хавер (10 января 2002 г.), К стандарту Unicode для урду | |||
Л2/02-003 | Н2413-2 | Афзал, Мухаммед; Хусейн, Сармад (28 декабря 2001 г.), Вычислительные стандарты на урду: развитие урду Забта Тахти (УЗТ) 1.01 | |||
Л2/02-004 | Н2413-3 | Хусейн, Сармад; Афзал, Мухаммад (28 декабря 2001 г.), Вычислительные стандарты урду: урду Забта Тахти (УЗТ) 1.01 | |||
Л2/02-163 | Н2413-4 (pdf , док ) | Предложение добавить знаки и цифры в арабский кодовый блок (для урду) , 30 апреля 2002 г. | |||
Л2/02-011Р | Кью, Джонатан (12 января 2002 г.), Комментарии к L2 / 02-006: К стандарту Unicode для урду | ||||
Л2/02-197 | Фрейтаг, Асмус (01 мая 2002 г.), урду Отзыв комитета Биди | ||||
Л2/02-166Р2 | Мур, Лиза (9 августа 2002 г.), «Движение 91-М3», UTC № 91 минута. | ||||
Л2/02-372 | N2453 (pdf , doc ) | Умамахесваран, В.С. (30 октября 2002 г.), «7.9 Вклад на урду», Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 42 | |||
Л2/02-466 | N2567 | Эверсон, Майкл ; Пурнадер, Рузбе (9 декабря 2002 г.), К резолюции о названии U + FDFD | |||
Л2/02-467 | N2568 | Эверсон, Майкл; Пурнадер, Рузбе; Хусейн, Сармад; Афзал, Мухаммад (10 декабря 2002 г.), Консенсус по поводу названия U + FDFD | |||
Л2/04-196 | N2653 (pdf , док ) | Умамахесваран, В.С. (04.06.2004), "а-3", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 44 | |||
6.0 | U+FBB2..FBC1 | 16 | Л2/98-274 | Дэвис, Марк ; Мансур, Камаль (28 июля 1998 г.), Предлагаемые дополнения к арабской графике для языков меньшинств | |
Л2/98-409 | Дэвис, Марк; Мансур, Камаль (1 декабря 1998 г.), Предложение добавить 25 арабских символов в BMP. | ||||
Л2/98-419 (pdf , doc ) | Алипранд, Джоан (05 февраля 1999 г.), «Дополнительные арабские символы», утвержденный протокол — совместное заседание UTC № 78 и подгруппы NCITS L2 № 175, Сан-Хосе, Калифорния, 1–4 декабря 1998 г. | ||||
Л2/02-021 | Дэвис, Марк; Мансур, Камаль (17 января 2002 г.), Предложение об изменении арабского репертуара | ||||
Л2/03-154 | Кью, Джонатан; Мансур, Камаль; Дэвис, Марк (16 мая 2003 г.), Предложение кодировать продуктивные знаки модификаторов арабского алфавита. | ||||
Л2/06-039 | N3460-А | Дуррани, Атташ (29 января 2006 г.), Предварительное предложение по добавлению символов Nuqta в арабский блок | |||
Л2/06-240 | Кью, Джонатан (19 июля 2006 г.), Письмо доктору Дуррани | ||||
Л2/06-322 | Дуррани, Атташ (4 октября 2006 г.), Письмо Джонатану Кью о Нуктасе | ||||
Л2/07-094 | Дуррани, Атташ (03 апреля 2007 г.), О персонажах Нукта | ||||
Л2/07-174 | Дуррани, Аташ (14 мая 2007 г.), Решение для складывания футляра для арабской графики | ||||
Л2/08-159 | Дуррани, Атташ; Мансур, Камаль; Макгоуэн, Рик (18 апреля 2008 г.), Предложение закодировать 22 символа для арабского педагогического использования | ||||
Л2/08-230 | Андерсон, Дебора (23 мая 2008 г.), Комментарии к предложению закодировать 22 символа для арабского педагогического использования | ||||
Л2/08-159Р | N3460R | Дуррани, Атташ; Мансур, Камаль; Макгоуэн, Рик (24 июня 2008 г.), Предложение закодировать 16 символов для арабского педагогического использования | |||
Л2/08-161Р2 | Мур, Лиза (05 ноября 2008 г.), «Движение 115-М3», UTC № 115 минут. | ||||
Л2/08-412 | N3553 (pdf , doc ) | Умамахесваран, В.С. (05.11.2008), "M53.19", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 53 | |||
Л2/08-361 | Мур, Лиза (2 декабря 2008 г.), «Консенсус 117-C26», UTC № 117 минут. | ||||
Л2/09-011 | Пурнадер, Рузбе (13 января 2009 г.), Согласованное наименование и улучшенные свойства арабских педагогических символов. | ||||
Л2/09-110 | N3606 | Пандей, Аншуман (30 марта 2009 г.), Предложение продвигать переименование арабских педагогических символов | |||
Л2/09-234 | N3603 (pdf , док ) | Умамахесваран, В.С. (08 июля 2009 г.), "M54.06a", Неподтвержденный протокол заседания РГ 2 54 | |||
Л2/09-104 | Мур, Лиза (20 мая 2009 г.), «Консенсус 119-C25», UTC № 119 / L2 № 216 минут. | ||||
14.0 | U+FBC2 | 1 | Л2/19-306 | N5142 | Пурнадер, Рузбе; Андерсон, Дебора (29 сентября 2019 г.), арабские дополнения к орфографии Корана |
Л2/19-343 | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Пурнадер, Рузбе; Мур, Лиза; Лян, Хай (06 октября 2019 г.), «а. Дополнения к орфографии Корана FD4C: c. Арабские почетные знаки», Рекомендации для UTC № 161, октябрь 2019 г., по предложениям сценариев | ||||
Л2/19-323 | Мур, Лиза (01 октября 2019 г.), «Консенсус 161-C4», UTC № 161 минута. | ||||
Л2/20-105 | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Пурнадер, Рузбе; Мур, Лиза; Констебль, Питер; Лян, Хай (20 апреля 2020 г.), «3f. Комментарии к L2/19-306», Рекомендации для UTC № 163, апрель 2020 г., по предложениям сценариев | ||||
U+FD40..FD4B, FDFE..FDFF | 14 | Л2/14-147 | Пурнадер, Рузбе (27 июля 2014 г.), Предложение закодировать семнадцать арабских почетных знаков | ||
Л2/14-170 | Андерсон, Дебора; Уистлер, Кен; Макгоуэн, Рик; Пурнадер, Рузбе; Янку, Лауренциу (28 июля 2014 г.), «5. L2/14‐147», Рекомендации UTC № 140, август 2014 г., по предложениям сценариев. | ||||
Л2/19-289Р | Пурнадер, Рузбе; Джибали, Мустафа (26 июля 2019 г.), Предложение закодировать четырнадцать арабских почетных знаков | ||||
Л2/19-270 | Мур, Лиза (07 октября 2019 г.), «Консенсус 160-C25», UTC № 160 минут. | ||||
U+FD4C..FD4D | 2 | Л2/19-319 | Пурнадер, Рузбе; Джибали, Мустафа (29 сентября 2019 г.), Предложение закодировать еще два арабских почетных знака. | ||
Л2/19-323 | Мур, Лиза (01 октября 2019 г.), «Консенсус 161-C3», UTC № 161 минута. | ||||
U+FD4E..FD4F | 2 | Л2/20-042 | Пурнадер, Рузбе; Хушдаран, Сохейл; Джибали, Мустафа (15 января 2020 г.), Предложение закодировать еще два арабских почетных знака. | ||
L2/20-015R | Moore, Lisa (2020-05-14), "C.5.3", Draft Minutes of UTC Meeting 162 | ||||
U+FDCF | 1 | L2/20-081 | Pournader, Roozbeh; Evans, Lorna (2020-03-10), Proposal to encode an Arabic honorific used in Christian texts | ||
L2/20-105 | Anderson, Deborah; Whistler, Ken; Pournader, Roozbeh; Moore, Lisa; Constable, Peter; Liang, Hai (2020-04-20), "3a. Arabic Honorific", Recommendations to UTC #163 April 2020 on Script Proposals | ||||
L2/20-102 | Moore, Lisa (2020-05-06), "Consensus 163-C13", UTC #163 Minutes | ||||
|
References[edit]
- ^ "Unicode character database". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ^ "Enumerated Versions of The Unicode Standard". The Unicode Standard. Retrieved 2023-07-26.
- ^ "3.5: Private Use Area" (PDF). The Unicode Standard, Version 1.0, Volume 1. Unicode Consortium. 1991. pp. 118–119. ISBN 0-201-56788-1.
- ^ "Version 1.0.1 Notice Page" (PDF). Unicode Consortium.
- ^ The Unicode Consortium. The Unicode Standard, Version 6.0.0, (Mountain View, CA: The Unicode Consortium, 2011. ISBN 978-1-936213-01-6), Chapter 8
- ^ "Private-Use Characters, Noncharacters & Sentinels FAQ". www.unicode.org. Retrieved 2023-07-24.