Восхождение
Фестиваль скалолазания | |
---|---|
![]() Образная иллюстрация Эскалады, нарисованная Матиасом Квадом или мастерской Франца Хогенберга около 1603 года. | |
Наблюдается | Женева , Швейцария |
Дата | 12 декабря |
Частота | Ежегодный |
L’Escalade , или Fête de l’Escalade (от escalade — акт восхождения на оборонительные стены) — ежегодный фестиваль в Женеве , Швейцария , который проводится каждый декабрь в ознаменование поражения католической попытки завоевать город -государство протестантский . Герцогство Савойское в 1602 году. Торжества и другие памятные мероприятия обычно проводятся 12 декабря или в ближайшие выходные.
Савойские войска, посланные Карлом Эммануилом I, герцогом Савойским, предприняли попытку внезапной атаки в ночь с 11 на 12 декабря 1602 года, но были отбиты женевскими защитниками. Согласно легенде, это стало возможным благодаря отдельным проявлениям храбрости женевских граждан, в частности местной жительницы Катрин Шейнель (также известной как королевская мать ), которая облила кипящим овощным супом захватчиков и предупредила горожан.
Фон
[ редактировать ]В течение многих лет герцог жаждал богатства Женевы. Когда Карл Эммануэль взошел на трон Савойского дома в 1580 году, он намеревался сделать Женеву своей столицей к северу от Альп и сокрушить протестантизм. Папа Климент VIII поддержал его и в 1602 году назначил Франциска Сальского католическим епископом Женевы. Сейлз был эффективным проповедником, который недавно [ когда? ] добился успеха в рекатолизации района Шабле в Савойе на южном берегу Женевского озера. [ нужна ссылка ]
Боевой
[ редактировать ]
В ночь с 11 на 12 декабря 1602 года — самую темную ночь в году — савойские войска под командованием сеньора д'Альбиньи и зятя Карла Эммануэля, Филиппа III Испанского , начали атаку. по Женеве. [ 3 ] Войска численностью более 2000 человек прошли вдоль реки Арв ночью и собрались в Пленпале , недалеко от стен Женевы, около 2 часов ночи 12 декабря. Первоначальный план заключался в том, чтобы отправить группу коммандос, чтобы открыть городские ворота и впустить внутрь другие войска. [ нужна ссылка ]
Жители Женевы победили захватчиков, не позволив им перелезть через стену с помощью артиллерийского огня, а также сражаясь на улицах с теми немногими, кому удалось перелезть через нее. Была поднята тревога, зазвонили церковные колокола, и женевцы были предупреждены. Ночной охранник Исаак Мерсье перерезал веревку, удерживающую решетку , сорвав план по открытию главных городских ворот. Горожане сражались вместе с городской милицией и отразили вторжение Савойи, вынудив их отступить. [ нужна ссылка ]
В боях женевцы потеряли 18 человек, а савойцы - 54 человека. 13 савойцев, взятых в плен, в том числе несколько мужчин знатного происхождения, на следующий день были повешены без суда и следствия как разбойники, поскольку с ними нельзя было обращаться как с военнопленными , поскольку Савойя неоднократно клялась в мире. [ 4 ]
Согласно женевской легенде, Катрин Шейнель (« Королевская мать » ), повар родом из Лиона и жена Пьера Руайома, схватила большой котел с кипящим горячим овощным супом и вылила его на нападавших, когда они карабкались по стенам. Семья Роям жила чуть выше городских ворот Ла Монне. Тяжелый котел с кипящим супом упал на голову нападавшего из Савойи, убив его. Вызванное этим волнение также помогло поднять горожан на защиту города. [ 5 ]
После поражения герцог Савойский заключил прочный мир, скрепленный Сен-Жюльенским договором от 12 июля 1603 года. [ 6 ]
Праздник
[ редактировать ]

Хотя на самом деле вооруженный конфликт произошел после полуночи, ранним утром 12 декабря празднования и другие памятные мероприятия обычно проводятся 11 декабря или в ближайшие выходные. Празднования включают в себя большой мармит (котел), сделанный из шоколада и наполненный марципановыми овощами, и конфеты, завернутые в женевские красные и золотые цвета. Обычно старший и самый младший в комнате разбивают мармит , читая при этом « Ainsi périrent les ennemis de la République! » (Так погибли враги Республики), отсылая к легенде о Кэтрин Шейнель. Другие традиции включают в себя глинтвейн , большие порции овощного супа и детей в различных костюмах, которые стучатся в двери людей и поют песни l'Escalade за конфеты. Дети в школе также часто готовят овощной суп, который вечером подают родителям и семьям. Во время празднования подростки обычно бросают друг в друга яйца, крем для бритья и муку. Старшеклассники маршируют вместе, сначала собираясь «покорить» друг друга, а после прогулки по улице оказываются на центральной площади старого города. нижние улицы до Плен-де-Пленпале и обратно. [ 7 ]
В пятницу вечером также состоится парад. Имена восемнадцати погибших женевцев — Жак Бийон умер от ран год спустя — называются одно за другим. В исторической процессии в воскресенье принимают участие около 800 человек из старинных женевских семей в исторических костюмах, некоторые из которых несут оставшиеся фрагменты лестниц, которыми пользовались савойцы, и едут на лошадях. Этот парад, организуемый с 1926 года компанией Compagnie de 1602 , ежегодно собирает десятки тысяч зрителей. [ 7 ]
Эскалада Ран
[ редактировать ]С 1978 года в праздновании l'Escalade появился еще один элемент - Escalade Run, соревнование по бегу по шоссе , которое проводится в выходные дни или накануне ночи 11 декабря (в зависимости от того, выпадает ли оно на выходные или нет). Традиционно забег начинается в парке Бастионов и проходит через Старый город Женевы, а затем возвращается к старту. Это одно из самых значимых ежегодных событий в Женеве. [ 8 ] Есть несколько мероприятий для разных возрастных групп. [ 9 ]
-
Солдат на памятном параде
-
Шоколад "Мармит де л'Эскалад"
-
Витрина шоколадного магазина в Каруже, где продаются мармиты.
Наследие
[ редактировать ]История L'Escalade рассказана в песне «Cé qu'è l'ainô», написанной на франко-провансальском диалекте около 1603 года неизвестным автором. Песня стала «национальным» гимном Женевы. Хотя полная версия состоит из 68 строф, обычно исполняются только четыре из них. [ 10 ]
Это также было отмечено в стихах Самюэлем Шаппюзо в его « Женеве Деливре» . [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Харби, Билл (2 декабря 2019 г.). «Женевский фестиваль Escalade обещает отразить атаки Савойи с 6 декабря 2019 года» . Ле Ньюс . Проверено 6 декабря 2019 г.
- ^ «Ковид террасирует даже процессию Эскалады» . Le Temps (на французском языке). 1 октября 2020 г. ISSN 1423-3967 . Проверено 28 ноября 2020 г.
- ^ Гаспаре Лорчано, Mercurius Gallobelgicus , vol. 4 (Кельн, Вильгельм Луценкирх, 1603 г.), с. 465ф. Доступно в Google Книгах.
- ↑ Compagnie de 1602. Архивировано 25 декабря 2019 г. в Wayback Machine .
- ^ Денкингер, Анри; Гийо, Александр Анри; Гот, Чарльз (1902). Восхождение: три этажа (на французском языке). Ч. Эггиманн. стр. 96 .
- ^ «Histoire de l'Escalade» [История Эскалады] (на французском языке). Город Женева . Проверено 6 декабря 2019 г.
- ^ Jump up to: а б «Л'Эскалад» . Женева.инфо . Проверено 6 декабря 2019 г.
- ^ «Женева празднует историческое поражение врага Савойи» . Swissinfo.ch . Швейцарская радиовещательная компания. 10 декабря 2010 года . Проверено 6 декабря 2019 г.
- ^ «Каждое мясное блюдо» . Альпинистская гонка, Женева . Проверено 6 декабря 2019 г.
- ^ Cé qu'è lainô : Национальный гимн Женевы Текст и французский перевод
- ^ Шаппюзо, Самуэль (1862) [1662]. Женева Деливре (на французском языке). Жюль-Гийом Фик – через Национальную библиотеку Франции.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Габерель, Жан (1852). Эскалада, ее истоки и последствия [ Эскалада, ее истоки и последствия ] (на французском языке).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Compagnie de 1602 , группа, которая организует ежегодный фестиваль.
- Альпинистская гонка .
- Всемирная история в KMLA: нападение Савойи на Женеву .
- Fête de l'Escalade : ежегодное празднование в Женеве в память о ночном нападении савойцев в 1602 году.