Камень памяти

Камень памяти — это стандартизированный проект военных мемориалов, разработанный в 1917 году британским архитектором сэром Эдвином Лютьенсом для Имперской комиссии по военным захоронениям (IWGC). [а] Он был разработан для увековечивания памяти погибших в Первой мировой войне и для использования на военных кладбищах IWGC , содержащих 1000 или более могил, или на мемориальных объектах, посвященных памяти более 1000 погибших на войне. Сотни из них были построены после Первой мировой войны , и с тех пор они использовались на кладбищах, где содержались трупы Содружества во время Второй мировой войны также . Он предназначен для того, чтобы почтить память тех, кто «всех вероисповеданий и ни одной», [1] и был описан как одно из «самых важных и сильных произведений Лютьенса». [2] с «задумчивым, сторожевым присутствием, где бы он ни использовался». [2]
Дизайн
[ редактировать ]Первоначальные идеи дизайна были отправлены Лютьенсом в письмах и меморандумах в мае и августе 1917 года Фабиану Уэру , основателю и главе Имперской комиссии по военным захоронениям, до и после периода, когда Лютьенс и другие архитекторы посещали военные кладбища в Франция в июле 1917 года по просьбе Уэра изложила свои первоначальные мысли о том, что следует сделать в память о погибших:
На платформах, состоящих не менее чем из трех ступеней... поместите один большой камень прекрасных пропорций длиной 12 футов и с мелкой резьбой - без чрезмерного орнамента и сложной и сложной резьбы - и напишите на нем одну мысль ясными буквами, чтобы все люди во все времена Вы можете прочитать и узнать причину, по которой эти камни расставлены по всей Франции – лицом к Западу и лицом к людям, которые лежат и смотрят на восток, в сторону врага.
- Письмо Лютьенса Уэру в мае 1917 года, цитата из книги «Лютенс и Великая война» (2009). [3]
Частью конструкции является трехступенчатая платформа, на которой покоится каждый камень. Историк архитектуры Гэвин Стэмп в книге «Безмолвные города » (1977) далее цитирует переписку Лютиена с Уэром в 1917 году, где Лютиенс описывает предлагаемый камень так:
... один большой красивый камень прекрасных пропорций, двенадцать футов в длину, лежащий на трех ступенях, из которых первая и третья должны быть в два раза шире второй.
- Меморандум Лютиенса Уэру в августе 1917 года, цитата из Silent Cities (1977). [4]
В более поздней работе 2006 года Стэмп определяет аналогичную абстрактную и геометрическую концепцию, которая была частью творческого процесса Лютьенса, цитируя письмо, которое Лютьенс написал своей жене во время визита во Францию в июле 1917 года, описывая, как «твердый бронзовый шар ' можно было бы использовать для создания постоянного памятника. [5]
К моменту публикации отчета Уэра за 1937 год, опубликованного в том же году под названием «Бессмертное наследие» , только во Франции и Бельгии было установлено около 560 камней памяти для кладбищ и мемориалов Первой мировой войны. [5]
Символизм
[ редактировать ]

Камень памяти является одним из стандартных архитектурных элементов кладбищ и мемориалов Комиссии Содружества по военным захоронениям, вторым является Жертвенный крест работы сэра Реджинальда Бломфилда . Напротив, в дизайне Камня намеренно избегались «формы, связанные с определенными религиями». [1] Форму Камня сравнивают с формой саркофага. [6] и алтарь , [б] но всегда предполагалось, что оно будет абстрактным и привлекательным для всех конфессий.
Однако по поводу символики возникли разногласия как во время процесса проектирования и утверждения, так и впоследствии. Лютьенсу и тем, кто поддерживал концепцию светской архитектуры и равенства памяти (включая Уэра), приходилось бороться с теми (включая других архитекторов, консультирующих Комиссию, и англиканских епископов), которые хотели явной христианской символики креста или возражали против языческого подтекста. предлагаемого Камня. Лютьенс переписывался с самыми разными людьми, чтобы заручиться поддержкой своей идеи. В конце концов (к январю 1918 года) было принято решение использовать и Крест, и Камень, и оба дизайна были приняты по-разному. [3] Крест Бломфилда был построен в разных размерах в зависимости от размера кладбища, при этом Камень Лютьенса оставался того же размера, но не использовался на небольших кладбищах (менее 1000 захоронений), где считалось, что он загромождает обстановку.
Геометрия
[ редактировать ]Геометрия каменной конструкции была «основана на исследованиях Парфенона » . [1] По данным Департамента по делам ветеранов правительства Австралии, каждый камень имеет длину 3,5 метра и высоту 1,5 метра. [6] [с] Он был разработан с использованием принципа энтазиса . [2] Это включало в себя включение в дизайн тонких изгибов, чтобы у камня не были прямые стороны, а были круглые линии, которые, если их вытянуть, образовали бы сферу диаметром 1801 фут и 8 дюймов (549,15 метра). [5] Эффект каменного памятника объясняется его геометрией: «... его любопытная мощь и символическая сила проистекают из его тщательных пропорций и применения тонкого энтазиса ко всем его поверхностям». [4]
Надпись
[ редактировать ]Фраза, начертанная на камне, одна из нескольких, предложенных на этапе проектирования, была предложена британским писателем, поэтом и нобелевским лауреатом Редьярдом Киплингом , единственный сын которого погиб на войне. Роль Киплинга заключалась в консультировании IWGC (ныне CWGC) по вопросам надписей и другим литературным вопросам, а фраза, использованная на Камнях Памяти, является цитатой из « Мудрости Сираха» . [3] ( Экклезиастик 44:14 )
Галерея
[ редактировать ]- Кладбище Бретвиль-сюр-Лез
- Мемориал Тьепваля
- Ортонское кладбище
- Берлинское военное кладбище
- Кладбище Нидерцверен
- Военное кладбище Сай Ван , Гонконг
- Новое британское кладбище Баттс , Бельгия
- Руквудский сад памяти
- Военное кладбище замка Кеммель
- Холтенское канадское военное кладбище
Примечания
[ редактировать ]- ↑ В 1960 году Имперская комиссия по военным захоронениям была переименована в Комиссию Содружества по военным захоронениям.
- ↑ Среди тех, кто называл Камень алтарем, был и сам Лютьенс, который, как сообщил Стэмп (2006), написал архиепископу Кентерберийскому в 1923 году, что он рад видеть, что в газетном сообщении описывается «Великий военный камень». «используется как алтарь для совершения Святого Причастия ». Лютьенс также упомянул свой проект как алтарь в переписке с Уэром, как сообщили Скелтон и Глиддон (2009) из архива CWGC с протоколом встречи, состоявшейся во Франции в июле 1917 года, где Лютьенс предложил: «[а] монолитный Алтарь [ ...] который должен обратиться к каждому чувству и вероисповеданию».
- ↑ Хотя, как отмечалось выше, сам Лютиенс уточнил, что длина должна составлять 12 футов (3,66 метра).
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Перейти обратно: а б с Архитектура , Комиссия Содружества по военным захоронениям, по состоянию на 03.01.2010.
- ^ Перейти обратно: а б с Вспоминая Великую войну с Лютьенсом , Тим Скелтон, Британская археология, выпуск 109, ноябрь/декабрь 2009 г.
- ^ Перейти обратно: а б с Лютьенс и Великая война (2009; Тим Скелтон и Джеральд Глиддон), глава 3 «Камень войны»
- ^ Перейти обратно: а б Тихие города – выставка мемориальной и кладбищной архитектуры Великой войны , Гэвин Стэмп, 1977, опубликовано RIBA.
- ^ Перейти обратно: а б с Мемориал пропавшим без вести на Сомме , Гэвин Стэмп, 2006 г.
- ^ Перейти обратно: а б Камень памяти , Департамент по делам ветеранов правительства Австралии, по состоянию на 03.01.2010.
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Тайна Кенотафа , Эндрю Кромптон, AA Files 34, 1999, стр. 64–67.
- Лютьенс и Ле Корбюзье: от наследия к истории , Джейн Ридли , 3 октября 2001 г.