Jump to content

Ашкеназ (фильм)

Ашкеназ
Постер фильма
Режиссер Рэйчел Лия Джонс
Продюсер: Оснат Трабелси
Кинематография Филипп Беллаиш
Под редакцией Эяль Сиван, Моррис Бен Мэйор
Музыка Хабилуим, Подразделение Oy
Производство
компания
Трабелси Продакшнс
Дата выпуска
  • 6 декабря 2007 г. ( 06.12.2007 )
Время работы
72 минуты
Страна Израиль
Языки иврит, английский, идиш

«Ашкеназ» — израильский документальный фильм 2007 года режиссёра Рэйчел Ли Джонс .

Краткое содержание

[ редактировать ]

Ашкенази евреи европейского происхождения – это . «белый народ» Израиля Как и большинство белых людей в мультикультурных обществах, ашкенази не думают о себе с расовой или этнической точки зрения, а скорее как о «просто людях», тогда как люди из любой другой культурной группы являются «этническими» и «меньшинствами». Однако в израильском контексте иногда даже статус меньшинства угнетенных или обездоленных групп отрицается, потому что (как часто говорили собеседники в фильме) к настоящему времени «разве мы все не просто израильтяне?» Идиш был заменен ивритом , изгнание — оккупацией , местечко кибуцем . Но парадокс белизны в Израиле заключается в том, что ашкенази исторически не совсем «белые люди».

Рассматривая как историю ашкенази, так и взгляды израильтян ашкеназского происхождения, фильм исследует расовую политику в Израиле и стремится разоблачить и донести до сознания существование идентичности ашкенази, которая в значительной степени невидима в стране, где они являются гегемоном. , властная группа. Ашкеназ смотрит на белизну Израиля и спрашивает: как «другие» Европы стали «Европой» других?

Производство

[ редактировать ]

«Ашкеназ» был спродюсирован продюсерской компанией Осната Трабелси Trabelsi Productions при финансовой поддержке Фонда Рабиновича по искусству и кинопроекту.

Джонс родился в Беркли, Калифорния, но вырос в Израиле. [ 1 ] всегда осознавала свою «ашкеназию», [ 2 ] и писала на эту тему во время учебы по специальности «Раса, гендер и политика» в Еврейском университете . [ 3 ] Став кинорежиссером, она решила перевести свое письменное эссе в киноэссе с целью привнести «обсуждение белизны в обсуждение израильтянства». [ 2 ] [ 4 ]

Когда продюсер Оснат Трабелси обратилась в Фонд Нового Израиля за поддержкой, она попросила включить фильм в его программу треков для меньшинств. Запрос встретил замешательство и даже антагонизм, который Трабелси предвидел и, возможно, хотел вызвать, чтобы доказать суть фильма, что ашкенази не считают себя обладателями этнической принадлежности, они просто «обычные» – и, соответственно, существует нет такого понятия, как «ашкеназское кино», хотя спонсоры, получатели и режиссеры в Израиле в подавляющем большинстве являются ашкенази по происхождению. [ 5 ] Фильм был снят без поддержки Фонда «Новый Израиль», и этот инцидент остался примером, использованным в дальнейшем активизме и в рамках ее диссертации об этнических отношениях и структурах власти в Израиле. [ 6 ]

Выпускать

[ редактировать ]

В Израиле премьера фильма состоялась 6 декабря 2007 года в Иерусалимской синематеке, а затем он был показан в синематеках по всей стране. В Северной Америке премьера фильма состоялась на Фестивале еврейского кино в Сан-Франциско 10 августа 2008 года. Позже его транслировали по израильскому каналу 8.

Кинофестивали

[ редактировать ]

В » в газете «Гаарец» рецензии на «Ашкеназ Амос Ной пишет: «Блестящим ходом фильм делает то, что в ретроспективе кажется единственным, что он мог сделать с чем-то, что определяет себя посредством отрицания: он обращается к отрицаемым и задает им вопросы. определить это так, как они это видят». [ 7 ] Ной разъясняет отказ ашкенази рассматривать себя как этническую группу, которые предпочитают считать себя отличными от «других»: светскими, а не религиозными, рациональными, а не эмоциональными, культурными, а не примитивными, образованными, а не невежественными, -восточные, неарабские и еще много "не". Ной задается вопросом, когда будет признана категория «ашкеназского кино», а не просто «кино», созданное ашкенази, тогда как будет отмечено кино других культур: кино Мизрахи, палестинское кино и так далее.

Пория Галь в своей рецензии на фильм в «Маариве » указывает, как часто в фильме и независимо от него ашкенази обижаются на употребление слова «ашкенази», как будто на какое-то объединение этнической принадлежности и, как следствие, этнической принадлежности. раздоры свойственны цветным людям: что в контексте израильских евреев означает Мизрахим , а в более широком контексте — палестинцев . Она описывает, что обсуждение «ашеназисти» «не считается подходящей темой для социального разговора». Она хвалит решение создателей фильма объединить экспозицию красноречивых экспертов со случайными людьми, встреченными на улице: [ 8 ] Эта смесь не только поддерживает диалог между исследованием и его субъектами, но и дает понять, что ашкенази, как видно из фильма, является не только предметом исследования, но и живым и дышащим телом, хотя и подавленным: чем-то, что , при всей «неуместности», о которой говорят некоторые собеседники, все равно вызывает эмоции. Например, один из собеседников спонтанно декламировал стихи на идише, другой со слезами восхвалял забытый язык, а есть и те, кто заявляет, что этнических различий больше не существует, но вызывают образы, взятые непосредственно из «базы данных Ашкеназа». ." [ 8 ]

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ «Рэйчел Лия Джонс» . КИНОПЛАТФОРМА — Права на образование и лицензии на показ . Проверено 1 августа 2019 г.
  2. ^ Jump up to: а б «Интервью с Рэйчел Лией Джонс перед ее премьерой фильма «Ашкеназ» в США - JVOICES.COM» . Проверено 1 августа 2019 г.
  3. ^ «Рэйчел Лия Джонс» . Трабелси . Проверено 1 августа 2019 г.
  4. ^ «Ашкеназ» . Британский еврейский фильм . Проверено 1 августа 2019 г.
  5. ^ Шемер, Ярон (30 июля 2013 г.). Идентичность, место и подрывная деятельность в современном кино Мизрахи в Израиле . Издательство Мичиганского университета. ISBN  9780472118847 .
  6. ^ Трабелси, Оснат. 16.01.2003. «Самостирание Мизрахи в Институте Ван Лира». («Мехика Мизрахит Ацмит бе'Махон Ван Леер».) Кедма.
  7. ^ «И отрекся от своих дураков» . www.haaretz.co.il . Проверено 1 августа 2019 г.
  8. ^ Jump up to: а б «Не называй меня Ашкенази» . www.makorrishon.co.il . Проверено 1 августа 2019 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: ce29ea24462c869eecae8b1089cdd0d8__1715464320
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/ce/d8/ce29ea24462c869eecae8b1089cdd0d8.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ashkenaz (film) - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)