Jump to content

Место в жизни

В критике библейской Место в жизни ( Немецкое произношение: [ˈzɪts ʔɪm ˈleːbm̩] ) — немецкая фраза, которая примерно переводится как «обстановка в жизни». Он обозначает контекст, в котором был создан текст или объект, а также его функцию и цель в тот момент. Sitz im Leben также используется для обозначения социальной, этнической и культурной обстановки на месте в определенную эпоху. При интерпретации текста, объекта или региона Sitz im Leben необходимо учитывать , чтобы обеспечить правильную контекстуальную интерпретацию.

Происхождение

[ редактировать ]

Термин возник у немецкого протестантского богослова Германа Гункеля и первоначально был изложен в Библии. Термин Sitz im Volksleben («обстановка в жизни народа») был впервые использован в 1906 году, а термин Sitz im Leben - в 1918 году. [1] Термин Sitz im Leben использовался критиками классической формы, как обсуждал Крис Такетт: «... было отмечено, что термин Sitz im Leben использовался критиками классической формы довольно своеобразно . Фактически этот термин является социологическим, описывающим типичную ситуацию внутри любого сообщества». [2] так что смысл текста связан с его функцией в обществе, [3] и социальный контекст . [4] Некоторые отметили, что оно также используется в библейском языке. [5]

  1. ^ Пророки и парадигмы: эссе в честь Джина М. Такера изд. Джин М. Такер, Стивен Брек Рид 1996, с. 113, Формальная критика Ветхого Завета (Филадельфия: Fortress Press, 1971).
  2. ^ Кристофер Марк Такетт читает Новый Завет: методы интерпретации 1987 - 200.14"
  3. ^ Вольфганг Краус, Р. Гленн Вуден Исследование Септуагинты: проблемы и проблемы , 2006 г., с. 23 «С введением термина Sitz im Leben мы видим, что для NETS смысл и значение текста связаны с его предполагаемой функцией внутри сообщества, которое его создало».
  4. ^ Рольф Рендторфф Ветхий Завет: введение 1985 «Термин Гункеля Sitz im Leben ' Sitz im Leben обозначает конкретную ситуацию общения, с которой может быть связан жанр – или даже несколько жанров. В более широком смысле этот термин также может быть связан. обозначают социальный контекст в..."
  5. ^ WS Форстер, Дж. Юджин Бота – Говоря об Иисусе: очерки библейского языка, евангельское повествование 1999 стр. 336 («Использование термина Sitz im Leben стало очень вводящим в заблуждение и проблематичным, см. Guttgemanns 1970:82ff.»)


Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d7f35dd6363f5007964d1249b32b4d14__1657577100
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d7/14/d7f35dd6363f5007964d1249b32b4d14.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Sitz im Leben - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)