Jump to content

Рамаяна Калпаврукшам

Шримадрамаяна Калпаврукшаму
Автор Вишванатха Сатьянараяна
Оригинальное название Шримадрамаяна Калпаврикша
Язык телугу
Жанр Эпическая поэзия
Место публикации Индия
Награды

Шримадрамаяна Калпаврукшаму ( перевод: Священная Рамаяна, Божественное Древо, исполняющее желания ) , обычно называемая Рамаяна Калпаврукшаму , представляет собой телугу, произведение на индийском языке эпическое поэтическое написанное Вишванатхой Сатьянараяной . [1] [2] [3] Это перевод на телугу Валмики » « Рамаяны . высшую литературную награду Индии — премию Джнанпитх . В 1970 году Сатьянараяна получила за книгу [4] [5] Он стал первым писателем на телугу, получившим премию Джнанпит за эту работу. [4] [6] [7]

Рамаяна Калпаврукшам считается выдающимся произведением Вишванатхи Сатьянараяна и одним из самых выдающихся произведений современной литературы на телугу . [8] [9] [10] [11] Книга, написанная традиционным размером и стилем, считается неотрадиционалистским произведением телугуской литературы ХХ века. [2] [12] Сатьянараяна следовал Вальмики в повествовании истории, но внес некоторые изменения в персонажей и их мотивацию. [13] [14]

Гандаварапу Пулламамба дал положительную оценку книге на 3-м Калифорнийском литературном съезде телугу в 2008 году. [15] Чималамарри Брундавана Рао писал: «Работа Вишванатхи несколько отличается от работы Валмики . Хотя Рама Валмики - великий человек, Рама Вишванатхи - Бхагаван (Бог). Поскольку отклонения достойны похвалы, это не представляет большой проблемы». [16] В 2020 году вице-президент Индии Венкая Найду отметил, что Вишванатха Сатьянараяна был первым писателем, который в своих работах придал Рамаяне настоящий телугунский язык . [13]

Пери Равикумар, литературный критик, называет Калпавруксама «первой по-настоящему телугу Рамаяной». Он отмечает: «Рамаяна раньше была написана на телугу многими великими писателями. » Вишванатхи Сатьянараяна, Но когда вы читаете «Рамаяну Калпаврукшаму это похоже на чтение книги, действие которой происходит в стране телугу. Создается впечатление, что Господь Рама — телугу, а место, где разворачивается эпос, — земля телугу. Еда подается на телугу, и весь эпос наполнен рождением на телугу». [17]

  1. ^ Бхругубанда, Ума Махешвари (2018). Божества и преданные: кино, религия и политика в Южной Индии . Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-909327-4 .
  2. ^ Jump up to: а б Рани, К. Сунита (2021). Критический дискурс на телугу . Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-1-000-47044-4 .
  3. ^ Синха, Мадхубала (2009). Энциклопедия южноиндийской литературы . Публикации Анмола. п. 11. ISBN  978-81-261-3740-4 .
  4. ^ Jump up to: а б «Премия Джнанпита: все предыдущие лауреаты с 1965 года по настоящее время» . Перспективы Индии . 25 июля 2003 г. Архивировано из оригинала 11 июня 2016 г. Проверено 20 мая 2016 г. .
  5. ^ Рамараву, Эсви; Рао, С.С. Рама (1990). Эволюция литературной критики на телугу . Прачуранальный пассив. п. 36 .
  6. ^ «Остаться верным жизни» . Индус . 25 апреля 2013 г. ISSN   0971-751X . Проверено 4 апреля 2023 г.
  7. ^ «Равури Бхарадваджа — Простой человек с простым повествованием» . Деловая линия . 18 апреля 2013 года . Проверено 4 апреля 2023 г.
  8. ^ Телугу Культура . Международный институт телугу. 1981. с. 70.
  9. ^ Субрахманьям, Г.В. (1983). Абхинава лочанам: сахитья вйаса санкаланам (на телугу). Ювабхарати. стр. 92, 94.
  10. ^ Супрасанначарья, Ковела (1 мая 2018 г.). «Калпаврикша — современная комедия» . Санчика (на телугу) . Проверено 4 апреля 2023 г.
  11. ^ Супрасанначарья, Ковела (1992). Вишванатха маргам (на телугу). Шривани Пракураналу.
  12. ^ Натараджан, Налини; Нельсон, Эммануэль Сампат (1996). Справочник по литературе Индии двадцатого века . Издательская группа Гринвуд. п. 312. ИСБН  978-0-313-28778-7 .
  13. ^ Jump up to: а б «Защита родного языка, культуры и природы станет настоящей данью уважения литератору телугу Шри Вишванатхе Сатьянараяне: вице-президенту» . Бюро пресс-информации . 10 сентября 2020 г. Проверено 4 апреля 2023 г.
  14. ^ Индийская литература . Сахитья Академия . 1963. с. 136.
  15. ^ Горти, Саи Брахманандам (май 2008 г.). «3-я Калифорнийская литературная конференция – Введение – Эмата» . eemaata (на телугу) . Проверено 4 апреля 2023 г.
  16. ^ Чемаламарри, Брундавана Рао (сентябрь 2009 г.). «Мое любимое стихотворение: Вишванатха Апурупа Калпана» . eemaata (на телугу) . Проверено 4 апреля 2023 г.
  17. ^ «Вишванатха написал первую по-настоящему телугу Рамаяну» . Индус . 4 июля 2015 г. ISSN   0971-751X . Проверено 4 апреля 2023 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: d9b1c58f0918b6bbd403cb7511accc32__1680692220
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/d9/32/d9b1c58f0918b6bbd403cb7511accc32.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Ramayana Kalpavruksham - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)