Чарльз Джефферис
Чарльз Джефферис (11 января 1807 — 9 июня 1865, Лондон ) — английский музыкальный издатель и композитор песен.
Карьера
[ редактировать ]
Джефферис вел лондонский музыкальный издательский бизнес. В 1854 году он выиграл судебный иск у Томаса Бузи о нарушении авторских прав на итальянские оперы после апелляции в Палату лордов . [ 1 ] Он опубликовал «Книгу красоты для будуара королевы» , «Музыкальный ежегодник» (1853, 1854) и семь номеров « Музыкального журнала Джеффри» в 1864 году. [ 2 ]
В 1856 году он перевел Виктора Гюго либретто оперы «Эсмеральда» на английский язык. [ 2 ] Он написал текст для «Мести цыгана» , английской версии « Верди » Трубадура , исполненной в Королевском театре на Друри-Лейн в 1856 году, а также английской версии Луизы Миллер , исполненной в Театре Сэдлера Уэллса в 1858 году. [ 3 ]
Он также написал слова нескольких популярных песен, в том числе « Роза Аллендейла », «Мэри из Аргайла» и «Прощание Жаннет с Жанно», а также сам сочинил «Роуз Атертон», «О, Эрин, моя страна!» песни. [ 4 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ф. Боас: Современная английская биография , 6 томов. (1892–1921), цитируя Чарльза Кларка, Дела Палаты лордов , IV., 815–996 (1855).
- ^ Jump up to: а б Ф. Боасе: Современная английская биография , 6 тт. (1892–1921).
- ^ RM Моррин: «Цензура опер Верди в викторианском Лондоне», в: Music & Letters 82:4 (2001), стр. 608–9.
- ^ Дж. Д. Браун и СС Страттон: Британская музыкальная биография (1897).
Внешние ссылки
[ редактировать ]
- Ноты на композицию «Ах! Я вздохнул, чтобы дать себе отдых». , Мейкон, Джорджия: Джон К. Шрайнер и сын. Из сборника нот Confederate Imprints .
- ИМЛП
- 1807 рождений
- 1865 смертей
- Английские музыканты XIX века
- Британские переводчики XIX века
- Английские авторы текстов
- Английские музыкальные издатели (чел.)
- Английские авторы песен-мужчины
- английские переводчики
- Французско-английские переводчики
- Английские бизнесмены XIX века
- Незавершённые биографии британской музыки
- Британский переводчик незавершенный