Эсмеральда (Баттиста)

Эсмеральда — большая опера в четырёх действиях 1856 года на музыку итальянского композитора Винченцо Баттисты . С либретто на английском языке Чарльза Джеффриса . [ 1 ] Баттисты он был основан на итальянской версии «Эрмелинды» (1851 г.), [ 2 ] который, в свою очередь, был основан на романе Гюго 1831 года «Горбун из Нотр-Дама» .
В 1851 году в Неаполе в Италии Баттиста был на пике своей славы и могущества. Он уже поставил ряд опер в престижном Театре Сан-Карло, в том числе «Маргарита д'Арагона» (1844). [ 3 ] с сопрано Фанни Голдберг , тенором Гаэтано Фраскини и баритоном Филиппо Колетти . Его опера «Росвина де ла Форест» (1845) была написана по заказу театра «Ла Скала» в Милане .

На либретто на итальянском языке Доменико Болоньезе (1919–1891) он написал партитуру к опере «Эрмелинда» (1851), которая, в свою очередь, была основана на романе Гюго 1831 года «Горбун из Нотр-Дама» . Опера открылась партией «Эсмеральда» в Королевском театре на Друри-Лейн 30 июня 1856 года под музыкальным руководством Дж. Х. Талли. [ 4 ] и с либретто на английском языке Чарльза Джеффриса . [ 1 ]
Неапольский состав (1851)
[ редактировать ]- Эрмелинда – синьора Виолетта Эврар
- Гвидо Ланкри, капитан лучников - господин Агрести
- Джулио Ларош, поэт - г-н Каммарано
- Паоло Фульви, брат баронессы - сиг. Эврар
- Baronessa de Gontran - Signora Silvestri
- Элиза, ее дочь – госпожа Эболи
- Робен, вождь цыган - сиг. Грандилло
- Квазимодо Горбун - господин Луиджи Фиораванти
- Морепин, еще один родственник баронессы - Сиг. НН
Хор стрельцов – цыган – приглашенных на вечеринку дворян – буржуа. Внешний вид граждан и солдат
Действие происходит в Мадриде. Время 1482 год.
Лондонский состав (1856)
[ редактировать ]Источник: [ 4 ]

- Цыганка Эсмеральда — Люси Эскотт
- Флер де Лис — Элизабет Хей-Дайер
- Элоиза, мать Флер де Лис — мисс Аткинсон
- Морепен, отец Флер де Лис - г-н Дж. В. Морган
- Феб, капитан лучников - мистер Генри Хей
- Гренгуар, поэт - мистер Чарльз Манверс
- Клод Фролло, Монах - господин Шарль Дюран
- Квазимодо, Горбун - Конрад Боррани
- Клопен, король цыган - мистер Гамильтон
Хор цыган, стрельцов, дворян, горожан и солдат.
Действие происходит в Париже, время 1482 года.
Песни
[ редактировать ]Источник: [ 4 ]
- Подобно Зефиру, я ухаживаю за Цветком — «Я — аура каждого цветка» — Люси Эскотт (сопрано)
- Я как спортивная Фэй - «Я дочь Сиэль Аль Мар» - Люси Эскотт
- Меня ненавидят как монстра с рождения - Конрад Боррани
- Я люблю; И она, которую я люблю, справедлива - Шарль Дюран
- Прекрасная Леди-Мун, скажи мне пожалуйста — «Rispondi amica luna» — Люси Эскотт
- Декламация: Эти гей-сцены вызывают у меня грусть в сердце — «Come tutti festreggiano me lasso» — Генри Хей
- Романтика: В ее отсутствие я все еще тоскую — «Senza un Guardo un Tuo Concento» — Генри Хей
- Баритон: Я люблю, и она, которую я люблю, прекрасна — «Una leggiadra vergine» — Шарль Дюран
- Скажите мне, вы, силы надо мной — «Dimmi dimmi irato Dio» — Шарль Дюран
- Комическая сцена: Благородные джентльмены, теперь молитесь, выслушайте меня: «Ах! Что вы скажете, господа мои?» — Чарльз Мэнверс
Дуэты
[ редактировать ]- Баритон и бас: Идиот, оставь меня, я от тебя отрекаюсь - Шарль Дюран и Конрад Боррани
- Сопрано и тенор: Добрый сэр, благородный капитан, от смерти вы меня спасли - Люси Эскотт и Генри Хей
- то же самое: Как мило, как благородно, как изящно - «Qual colomba, d'amore, foriera» - Люси Эскотт и Генри Хей
- то же самое: Ты рядом со мной, и в твоем присутствии - «Веди, веди, а те вичино» - Люси Эскотт и Генри Хей
- Комический дуэт: Гренгуар, иди сюда - «Эй, стой, вот я, давай» - Люси Эскотт и Чарльз Мэнверс
- Комический дуэт: Я как нежный ягненок будет - «Come agnelletto placido» - Люси Эскотт и Чарльз Мэнверс
Трио
[ редактировать ]- Хор лучников — Во тьме ночи — «I noltriam dell’ombra insen» — Генри Хей и хор
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Ф. Боазе. Современная английская биография , 6 томов. (1892–1921)
- ^ Эсмеральда : лирическая драма в 4-х действиях , Библиотека Конгресса онлайн
- ^ Винченцо Баттиста , Премьера! - Стэнфордского университета Библиотеки
- ^ Jump up to: а б с Полный текст Эсмеральды (1856 г.) , Эсмеральда : опубликовано Чарльзом Джеффрисом, 21, Сохо-сквер, Лондон (1856 г.) - Google Книги
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Полный текст Эрмелинды (на итальянском языке) Google Книги