Квазимодо
Квазимодо | |
---|---|
Горбун из Нотр-Дама Персонаж | |
![]() Quasimodo by Luc-Olivier Merson (1889). | |
Первое появление | Горбун из Нотр-Дама (1831) |
Создано | Виктор Гюго |
На фото | Лон Чейни , Чарльз Лотон , Энтони Куинн , Мэнди Пэтинкин |
Озвучивает | Том Бёрлинсон , Том Халс |
Информация во вселенной | |
Псевдоним | Горбун из Нотр-Дама |
Разновидность | Человек |
Пол | Мужской |
Занятие | Звонарь собора Парижской Богоматери |
Семья | Клод Фролло (приемный отец) |
Религия | католик |
Национальность | Французский цыган |
Квазимодо (из «Квазимодо воскресенье» [1] — вымышленный персонаж и главный герой романа «Горбун из Нотр-Дама» (1831) Виктора Гюго . Квазимодо родился горбуном и имеет несколько уродств лица, и горожане боялись его как своего рода монстра, но он находит убежище в маловероятной любви, которая осуществится только в смерти.
Роль Квазимодо исполняли многие актеры в кино- и сценических адаптациях, в том числе Лон Чейни (1923), Чарльз Лотон (1939), Энтони Куинн (1956) и Энтони Хопкинс (1982), а также Том Халс в диснеевском фильме 1996 года. анимационная адаптация Стив Лемме в комедии 2023 года Квази , и совсем недавно Анджело Дель Веккьо в возрождении Нотр-Дам де Пари . в тот же период, когда Виктор Гюго писал роман , существовал реальный горбатый резчик по камню, В 2010 году британский исследователь нашел доказательства того, что в Нотр-Даме и они, возможно, даже были знакомы. [2]
В романе
[ редактировать ]Деформированный Квазимодо описывается как «отвратительный» и «творение дьявола». Он родился с суровым горбуном, густой бровью, закрывающей левый глаз, а правый глаз «полностью исчез» за гигантской бородавкой и сломанными зубами, один из которых торчал над его ртом. Он родился в племени цыган (в романе названном égyptienne или «цыгане»), но из-за своей чудовищной внешности в младенчестве его подменили здоровой девочкой Агнес. Один персонаж романа называет его животным и нехристианином, предполагая, что он может быть «потомком еврея и свиньи » и, следовательно, заслуживает смерти. [3] После обнаружения Квазимодо изгоняет мать Агнес (которая считала, что цыгане съели ее ребенка) и отправляет в Париж. Его находит брошенным в Нотр-Даме (на кровати для подкидышей, где сироты и нежеланные дети оставляются на благотворительность) в воскресенье Квазимодо , первое воскресенье после Пасхи, Клодом Фролло , архидьяконом Нотр-Дама, который усыновляет младенца. называет его в честь дня, когда был найден ребенок, и воспитывает его звонарем собора . Из-за громкого звона колоколов Квазимодо также становится глухим , из-за чего Фролло обучает его языку жестов. Хотя его ненавидят за уродство, выясняется, что у него доброе сердце. Хотя Квазимодо в романе совершает акты насилия, они предпринимаются только по указанию других.

Население Парижа смотрит на него как на монстра, и он считает, что Фролло - единственный, кто заботится о нем, и часто сопровождает его, когда архидьякон выходит из Нотр-Дама. Фролло жаждет красивой цыганской девушки по имени Эсмеральда и поручает Квазимодо попытаться ее похитить. (Позже выясняется, что это Агнес, ребенок Квазимодо был заменен.) Капитан Феб де Шатопер прибывает, чтобы остановить похищение, и захватывает Квазимодо, не подозревая, что Квазимодо просто следовал приказам Фролло. Глухой судья Флориан Барбедьен приговаривает его к часу порки и еще одному часу унижения у позорного столба. Феб связывает Квазимодо и заставляет Пьера Тортерю хлестать его на глазах у насмехающейся толпы. Когда Квазимодо зовет его на помощь, Фролло позволяет подвергнуть Квазимодо пыткам в наказание за то, что он подвел его. Когда Квазимодо требует воды, ребенок бросает в него мокрую тряпку. Видя его жажду, Эсмеральда подходит к общественному инвентарю и предлагает ему попить воды. Это спасает его и захватывает его сердце.
Позже Эсмеральда замешана в покушении на убийство, совершенном Фролло, который в ярости ревности ударил Феба ножом после того, как шпионил за Эсмеральдой и Фебом, проводившими ночь страсти, и ее приговаривают к повешению. Когда ее заставляют молиться на ступенях Собора Парижской Богоматери перед тем, как ее поведут на виселицу, Квазимодо, наблюдавший за этим событием с верхнего балкона Нотр-Дама, скатывается вниз на веревке и спасает ее, взяв ее на вершину собора, где он пронзительно кричит «Святилище!» зрителям внизу.
Эсмеральда сначала боится Квазимодо, но постепенно узнает его доброе сердце и становится его другом. Он наблюдает за ней и защищает ее, а в какой-то момент спасает ее от Фролло, когда безумный священник изнасиловал ее в ее комнате. В одном случае Эсмеральда также видит Феба с балкона собора и умоляюще убеждает Квазимодо спуститься и поискать его, но Феба отталкивает появление Квазимодо, и он отказывается посетить Нотр-Дам, чтобы увидеть ее.
После непростой передышки толпа парижских Труандов во главе с Клопеном Труйфу штурмует Нотр-Дам, и хотя Квазимодо пытается отбиться от них, бросая в толпу камни и кирпичи и даже выливая смертельный расплавленный свинец, толпа продолжает атаковать, пока Феб и его солдаты прибывают, чтобы сражаться и отогнать нападавших. Без ведома Квазимодо Фролло выманивает Эсмеральду на улицу, где арестовывает и вешает ее. Когда Квазимодо видит, как Фролло жестоко улыбается при казни Эсмеральды, он нападает на своего хозяина и в ярости бросает его насмерть с балкона.
Квазимодо плачет в отчаянии, сокрушаясь: «Есть все, что я когда-либо любил!» Затем он покидает Нотр-Дам, чтобы никогда не вернуться, и направляется к Виселице Монфокона за городскими стенами, проходя мимо монастыря Фий-Дье , дома для 200 исправившихся проституток, и колонии прокаженных Сен -Лазар . Достигнув Виселицы, он лежит рядом с трупом Эсмеральды, куда его бесцеремонно бросили после казни. Он остается в Монфоконе и в конце концов умирает от голода, сжимая тело умершей Эсмеральды. Спустя годы группа раскопок эксгумирует оба их скелета, которые переплелись. Когда их пытаются разделить, кости Квазимодо рассыпаются в прах.
Символизм
[ редактировать ]В романе Квазимодо символически показывает Эсмеральде разницу между собой и красивым, но эгоцентричным капитаном Фебом , в которого влюбилась девушка. Он ставит в ее комнату две вазы: одна — красивая хрустальная ваза, но разбитая и наполненная сухими, увядшими цветами; другой — скромный горшок, но наполненный красивыми ароматными цветами. Эсмеральда достает из хрустальной вазы увядшие цветы и страстно прижимает их к сердцу. [4]
Адаптации
[ редактировать ]
Среди актеров, сыгравших Квазимодо на протяжении многих лет в каждой экранизации романа:
Диснеевская версия
[ редактировать ]В первом фильме
[ редактировать ]В диснеевской 1996 года анимационной экранизации « Горбун из Нотр-Дама» Квазимодо совсем другой персонаж, чем в романе. Его озвучил Том Халс и анимировал Джеймс Бакстер . В отличие от романа, у Квазимодо два глаза, левый прикрыт лишь частично. Он не глухой и способен бегло говорить. У него есть три друга -антропоморфные горгульи по имени Виктор, Хьюго и Лаверн. Кроме того, в диснеевском фильме он гораздо менее трагичен, чем в оригинальном романе, потому что его мать заботилась о нем больше в диснеевском фильме, чем в оригинальном романе, где она дошла до того, что фактически бросила Квазимодо на ступеньках Нотр-Дама. в отличие от Фролло, который просто лгал Квазимодо о своей матери (хотя об этом упоминается в фильме Диснея).
В начале фильма мать-цыганка пытается взять с собой горбатого младенца в Нотр-Дам в поисках убежища, но антизиганский судья Клод Фролло ( Тони Джей ) преследует и нечаянно убивает ее. Фролло пытается утопить ребенка в ближайшем колодце, увидев его уродство, но церковный архидьякон останавливает его и требует, чтобы он искупил свое преступление, воспитав ребенка как своего сына. Опасаясь гнева божьего , Фролло неохотно соглашается и усыновляет ребенка в надежде, что однажды он ему пригодится. Фролло жестоко называет ребенка Квазимодо, что в фильме на латыни означает «полусформировавшийся». С годами он с жестокостью воспитывает Квазимодо, запрещая ему покидать башню и уча его, что мир — злое, греховное место и что парижский народ отвергнет его из-за его уродства. Он также лжет Квазимодо о своей матери, говоря, что она бросила его в детстве и что кто-то другой утопил бы его, если бы Фролло не вмешался и не усыновил его. Тем не менее Квазимодо вырастает добросердечным молодым человеком, жаждущим присоединиться к внешнему миру.
Квазимодо ускользает из собора во время Праздника дураков, где его коронуют «Королем дураков». Там он встречает Эсмеральду, в которую влюбляется. Двое охранников Фролло портят момент, бросая в него помидоры и привязывая его к колесу, чтобы мучить, побуждая толпу зрителей присоединиться к нему. Фролло отказывается помочь в качестве наказания за свое непослушание. Эсмеральда жалеет его и освобождает после того, как Фебу не удалось убедить Фролло вмешаться. После побега Эсмеральды Фролло противостоит Квазимодо, который извиняется и возвращается на колокольню. Позже он подружился с Эсмеральдой, когда она требует убежища от Фролло в соборе, и в благодарность помогает ей бежать от людей Фролло. Хотя Квазимодо и опечален тем, что Эсмеральда испытывает романтическую любовь к капитану Фебу, а не к нему самому, он достаточно заботится о ней, чтобы научиться уважать ее выбор.
В конце концов Фролло находит Эсмеральду и Феба на Дворе чудес. Он приговаривает Эсмеральду к смертной казни, а Квазимодо приковывает цепью на колокольне. Однако Квазимодо вырывается на свободу и спасает Эсмеральду от казни. Феб вырывается из клетки и сплачивает жителей Парижа против тирании Фролло. С колокольни Квазимодо и горгульи наблюдают за гражданами, сражающимися с армией Фролло. Они выливают на улицы расплавленный свинец, не давая Фролло и его солдатам проникнуть внутрь. Однако Фролло успешно удается проникнуть в собор. Он пытается убить Квазимодо, который оплакивает Эсмеральду, считая ее мертвой. Эти двое недолго борются, пока Квазимодо не бросает Фролло на пол и не осуждает его, наконец увидев его таким, какой он есть. Эсмеральда просыпается, и Квазимодо увозит ее в безопасное место. Затем он сражается с разгневанным Фролло, который раскрывает ему правду о его матери. Оба падают с балкона, но Феб ловит Квазимодо и утаскивает его в безопасное место, а Фролло падает насмерть. Жители Парижа наконец принимают Квазимодо в общество, празднуя освобождение города от Фролло.
Во втором фильме
[ редактировать ]В продолжении диснеевского фильма 2002 года « Горбун из Нотр-Дама II» Квазимодо (снова озвученный Халсом) снова появляется, снова в качестве главного героя. Он остается звонарем, все еще живущим в Нотр-Даме с горгульями. На этот раз он может свободно передвигаться по Парижу. Он находит любовь в прекрасной артистке цирка по имени Мадлен (озвучивает Дженнифер Лав Хьюитт ), которая в конечном итоге показывает, что знает, что горгульи живы. Его любовь к Мадлен ненадолго ослабевает, когда он узнает, что она на самом деле работала от имени жадного фокусника по имени Саруш, который планирует украсть особенно ценный колокол под названием Ла Фидель из Нотр-Дама. Однако истинные чувства Мадлен к Квазимодо преодолевают ее неохотную преданность Сарушу, и она помогает Квазимодо привлечь Саруша к ответственности. Квазимодо прощает Мадлен, и они клянутся друг другу в любви.
Более поздние выступления
[ редактировать ]- Квазимодо также время от времени появлялся в мультсериале « Мышиный дом» . В какой-то момент Джимини Крикет , давая советы гостям, утешает его, говоря, что некоторые люди находят кого-то особенного, а некоторые нет, высмеивая тот факт, что Квазимодо и Эсмеральда не полюбили друг друга в конце оригинала. фильм.
- Квазимодо — очень редкий персонаж, которого можно встретить в парках и курортах Диснея , но его можно увидеть как фигуру внутри Музыкальной шкатулки Клопена в Стране фантазий . [5]
- Немецкий музыкальный сценический спектакль «Der Glöckner von Notre Dame» (1999), созданный на основе диснеевского фильма, восстанавливает некоторые из более мрачных элементов оригинального романа, утраченных в фильме: Эсмеральда умирает от отравления дымом в конце, выясняется, что Фролло когда-то был священник в своем прошлом (сродни роману, где он был архидьяконом), а Фролло умирает, потому что Квазимодо сбрасывает его с крыши, а не падает случайно.
- Квазимодо появляется в видеоигре Kingdom Hearts 3D: Dream Drop Distance, озвученной Ари Рубином. Он появляется как второстепенный персонаж в мире, основанном на фильме «Город Клошей», и играет более или менее ту же роль, что и в фильме.
- В 2014 году в театре Ла-Хойя Дисней представил новую экранизацию « Горбуна из Нотр-Дама» . Как и немецкая адаптация 1999 года, новая адаптация была основана на фильме, но в ней были восстановлены некоторые темы, персонажи и финал оригинальной книги Хьюго. Позже в 2015 году он был переведен в PaperMill Playhouse, но ему было отказано в переводе в театр на Бродвее. В мюзикле Квазимодо также показан как племянник Фролло - Жеан убегает с цыганкой Флорикой после того, как его исключили из святилища Нотр-Дама. Спустя годы Фролло получает от него письмо и находит его на смертном одре. Выясняется, что Флорика умерла от оспы, и Жеан в конце концов тоже умирает от нее, доверив своему брату сына, хотя он устоявшийся цыганский ребенок.
- Квазимодо появляется в видеоигре Disney Magic Kingdoms как игровой персонаж, которого можно разблокировать на ограниченное время. [6]
- Квазимодо появляется в короткометражном анимационном фильме « Однажды в студии» 2023 года , где Том Халс возвращается, чтобы озвучить его. [7] [8]
Реальный Квазимодо
[ редактировать ]В августе 2010 года Адриан Глю, архивариус Тейт , объявил о доказательствах существования реального Квазимодо, «горбатого резчика по камню», который работал в Нотр-Даме в 1820-х годах. [9] Доказательства содержатся в мемуарах Генри Сибсона, британского скульптора XIX века, работавшего в Нотр-Даме примерно в то же время, когда Гюго писал роман. [9] Сибсон описывает работавшего там горбатого каменщика: «Он был резчиком у правительственного скульптора, имя которого я забыл, так как не имел с ним никаких сношений; все, что я знаю, это то, что он был горбатым и не любил общаться с резчиками». [9] Поскольку Виктор Гюго имел тесные связи с реставрацией собора, вполне вероятно, что он знал о безымянном «горбатом резчике» по прозвищу «Ле Боссу» (по-французски «Горбун»), который курировал «месье Тражена». [9] Адриан Глю также обнаружил, что и горбун, и Гюго жили в одном и том же городе Сен-Жермен-де-Пре в 1833 году, а в ранних набросках «Отверженных » Гюго назвал главного героя «Жан Тражен» (то же имя, что и безымянный персонаж). горбатый работник резчика), но позже изменил его на « Жан Вальжан ». [9]
См. также
[ редактировать ]
Ссылки и примечания
[ редактировать ]- ^ Харпер, Дуглас. «квазимодо (сущ.)» . Интернет-словарь этимологии . Проверено 24 апреля 2017 г.
- ^ Колле-Уайт, Майк (16 августа 2010 г.). «Британский архивариус утверждает, что обнаружил реального Квазимодо» . Рейтер Жизнь! . Проверено 14 августа 2021 г.
- ^ «Что могли потерять евреи при пожаре в соборе Парижской Богоматери» . Форвард . 16 апреля 2019 года . Проверено 29 апреля 2023 г.
- ^ «Глава 46. Горбун из Нотр-Дама» . Архивировано из оригинала 8 июля 2008 г. Проверено 20 марта 2007 г.
- ^ «Музыкальная шкатулка Клопена добавляет очарования Старого Света ярмарке фэнтези в парке Диснейленд» . 26 февраля 2013 г.
- ^ «Обновление 65: Горбун из Нотр-Дама | Предварительный просмотр обновления» . Ютуб . 9 декабря 2022 г.
- ^ Берлингейм, Расс (16 октября 2023 г.). «Однажды в студии: вот все актеры, пришедшие на празднование 100-летия Диснея» . ComicBook.com . Архивировано из оригинала 21 мая 2024 года.
- ^ За актерами озвучивания: Том Халс за актерами озвучивания, дата обращения 29 декабря 2023 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Никха, Ройя (15 августа 2010 г.). «Реальный Квазимодо обнаружен в архивах Тейт» . «Дейли телеграф» . Лондон, Англия . Проверено 1 июля 2018 г.
- Персонажи «Горбуна из Нотр-Дама»
- Вымышленные усыновители
- Вымышленные католики
- Вымышленные персонажи с уродствами
- Вымышленные персонажи со сверхчеловеческой силой
- Вымышленные глухие персонажи
- Вымышленные горбуны
- Вымышленные люди из Парижа
- Вымышленные цыгане
- Вымышленные самоубийства
- Вымышленные жертвы жестокого обращения с детьми
- Литературные персонажи, представленные в 1831 году.
- Мужские персонажи в анимации
- Мужские персонажи в литературе
- Персонажи-сироты в литературе