Jump to content

Клод Фролло

Монсеньор
Клод Фролло
Горбуна из Нотр-Дама Персонаж
Клод Фролло держит младенца Квазимодо на ступенях Собора Парижской Богоматери в 1467 году. Иллюстрация Люка-Оливье Мерсона, 1889 год.
Первое появление
Создано Виктор Гюго
Информация во вселенной
Заголовок Дом
Архидиакон
Монсеньор
Занятие Архидиакон собора Парижской Богоматери
Принадлежность Члены церкви
Семья Жеан Фролло (младший брат)
Дети Квазимодо (приемный сын)
Религия католик
Национальность Французский

Клод Фролло (англ. Французский: [klod fʁɔlo] ) — вымышленный персонаж и главный антагонист романа Виктора Гюго года 1831 «Горбун из Нотр-Дама» (оригинальное французское название: Notre-Dame de Paris ). Он алхимик и интеллектуал , а также католический священнослужитель.

В романе

[ редактировать ]

Дом Клод Фролло — набожный, очень умный человек, осиротевший вместе со своим младшим братом Жеаном, когда их родители умерли от чумы . Его учеба привела его к тому, что он стал архидьяконом Иосаса, что является его должностью во время событий романа. У него также есть небольшое поместье , которое обеспечивает ему незначительный источник дохода, большая часть которого идет на финансирование алкоголизма его брата .

Во время праздника в Нотр-Даме под названием «Квазимодо воскресенье » он спасает уродливого горбуна в соборе , которого находит брошенным на кровати для подкидышей . Он усыновляет мальчика, называет его « Квазимодо после праздника », воспитывает его как сына и учит своего рода языку жестов , когда Квазимодо оглушают колокола собора. Фролло — уважаемый ученый, изучает несколько языков, право, медицину, естественные науки и теологию. Однако он увлекается алхимией , из-за чего горожане распространяют слух о том, что он колдун. Он также твердо верит в судьбу . Все это, наряду с его крайним и иррациональным страхом перед женщинами , еще больше способствует его изоляции от общества .

У Фролло также сильные страсти, хотя он и хранит целомудрие из-за своего положения в церкви. контакта с 16-летней цыганкой Эсмеральдой Эти страсти вспыхивают в нем из- за и в конечном итоге приводят к его гибели. Он считает ее искушением, посланным Дьяволом для испытания его веры, и проклинает ее как демона. Однако он обнаруживает, что не может сопротивляться ей, и решает поддаться искушению. Эсмеральду, однако, отталкивают его ухаживания. Фролло приказывает Квазимодо похитить ее для себя, а затем бросает его, когда горбуна внезапно захватывают капитан Феб де Шатопер и его охрана. Фролло даже игнорирует Квазимодо, когда видит, что его публично унижают за это преступление. Когда Фролло обнаруживает, что Эсмеральда влюблена в Феба, он подсматривает за встречей между ними, которую Эсмеральда устроила с согласия Феба, не подозревая, что Фебу нужна только одна ночь страсти. Когда Феб и Эсмеральда собираются заняться любовью, Фролло в ярости ревности наносит удар Фебу и целует Эсмеральду, когда она теряет сознание перед тем, как сбежать.

Фролло не пытается вмешаться, когда Эсмеральду передают судье по обвинению в колдовстве и покушении на убийство, но он наносит себе удар во время ее пыток и показывает ей рану как доказательство своей вожделения к ней. Однако она неподвижна. Она также до сих пор любит Феба. Незадолго до казни Фролло в лихорадочном безумии покидает Париж, не осознавая, что Квазимодо, тоже влюбленный в нее, спас ее от виселицы. Когда он возвращается к известию о том, что Эсмеральда еще жива, он начинает завидовать Квазимодо так же, как и Фебу. Позже Фролло пытается изнасиловать ее в ее убежище в соборе, но Квазимодо, который сначала не понимает, кто напал на Эсмеральду, приходит на защиту девушки и нападает на Фролло. Разгневанный и униженный Фролло решает избавиться от Эсмеральды, сдав ее властям.

Возможность похитить и принудить Эсмеральду появляется у Фролло, когда группа негодяев, разгневанная известием о том, что французская монархия приказала вынести Эсмеральду из собора и повесить в течение трех дней, вооружается, чтобы напасть на собор Нотр-Дам. Пока Квазимодо отбивается от негодяев, Пьер Гренгуар , законный муж Эсмеральды, за которого она вышла замуж только для того, чтобы спасти его жизнь, и фигура в капюшоне пробираются в собор и убеждают Эсмеральду сбежать вместе с ними. Лицо мужчины скрыто за капюшоном, и Эсмеральде приходится догадываться о его личности. Они бегут на лодке по Сене , а затем расходятся, направляясь к берегу: Гренгуар забирает козу Эсмеральды, Джали, и оставляет ее с неизвестным мужчиной. Фигура в капюшоне тащит Эсмеральду к ближайшей виселице и называет себя Фролло, снимая капюшон.

Фролло ставит Эсмеральде свой последний ультиматум: либо она должна подчиниться ему, либо он выдаст ее властям. Она отвергает его, поэтому он оставляет ее якорю, которая будет держать ее для королевских солдат, которые придут ее повесить, и возвращается в собор Нотр-Дам. Затем он подходит к одной из башен собора, чтобы посмотреть, как вешают девушку, не подозревая, что Квазимодо заметил его и последовал за ним наверх. Он спокойно наблюдает, как Эсмеральду ведут на виселицу.

Когда Квазимодо видит, как он смеется над повешением Эсмеральды, он приходит в ярость и сталкивает Фролло с балюстрады. Горгулья останавливает его падение, и он взывает Квазимодо о помощи, но Квазимодо молчит. Затем Фролло падает с собора, столкнувшись с крышей дома. Он скатывается с крыши, ударяется о тротуар городской площади и умирает. [1]

Адаптации

[ редактировать ]

Роман Гюго неоднократно экранизировали. В соответствии с политикой NAMPI «Тринадцать пунктов» , [2] создатели экранизации 1923 года не стали изображать члена католической церкви в негативном и противоречивом свете. В результате Клод Фролло (в исполнении Найджела де Брюлье ) оказывается не злодеем, а добросердечным архидьяконом Нотр-Дама, а злодеем фильма на самом деле является его младший брат Жеан (в исполнении Брэндона Херста ). В фильме 1939 года произошли аналогичные изменения по той же причине из-за политики Производственного кодекса Хейса ; [2] [3] единственная разница состоит в том, что Жеан (которого играет сэр Седрик Хардвик ) изображается как короле Людовике XI , главный судья Парижа при а Клод (которого играет Уолтер Хэмпден ) изображается как архиепископ Парижа . Фролло В анимационном фильме Диснея 1996 года Клод ( озвучивает Тони Джей ) является парижским судьей / министром юстиции и злодеем, как и в романе, архидьякон Нотр-Дама - совершенно отдельный персонаж (и озвучен Дэвидом Огденом Стайерсом ), а также персонаж Жеана опущен.

Среди актеров, сыгравших Клода Фролло на протяжении многих лет в каждой экранизации романа, можно выделить:

Актер Версия
Клод Гарри фильм 1911 года
Уолтер Лоу Любимая Парижа (фильм 1917 года)
Эннесли Хили Эсмеральда (фильм 1922 года)
Найджел ДеБрюлье фильм 1923 года
Уолтер Хэмпден [4] [5] [6] фильм 1939 года
Ален Кюни фильм 1956 года
Джеймс Максвелл Мультсериал 1966 года
Кеннет Хэй Телешоу 1977 года
Дерек Джейкоби Телевизионный фильм 1982 года
Рон Хэддрик (голос) анимационный фильм 1986 года
Власта Врана (голос) Волшебные приключения Квазимодо (мультсериал, 1996 г.)
Тони Джей (голос) Диснеевский анимационный фильм 1996 года.
Ричард Харрис Телевизионный фильм 1997 года
Даниэль Лавуа Нотр-Дам де Пари (мюзикл 1997–2002)
Ричард Берри (как Серж Фролло) Квазимодо д'Эль Париж (пародийный фильм, 1999 г.)
Кевин Дойл (голос) 2008 года радио BBC Адаптация
Патрик Пейдж 2014-2015 мюзикл

Жеан действительно появился таким, каким он был первоначально изображен в романе, в следующих экранизациях:

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Гюго, Виктор (1831). Горбун из Нотр-Дама (изд. 1993 г.). Уэр, Хартфордшир, Англия: Wordsworth Editions . ISBN  978-1853260681 – через Google Книги.
  2. ^ Jump up to: а б Гилкрист, Марианна М. (16 июля 2010 г.). «Нотр-Проклятый: В случае адаптации верность становится добродетелью» . Наше ежедневное чтение . Проверено 19 января 2019 г.
  3. ^ Пфайффер, Ли. «Горбун из Нотр-Дама (1939)» . Британика Онлайн .
  4. ^ http://www.tcm.com/tcmdb/title/2910/The-Hunchback-of-Notre-Dame/articles.html [ только URL ]
  5. ^ «Горбун из Нотр-Дама (1939)» .
  6. ^ «Горбун нотредам» . Архивировано из оригинала 31 июля 2019 г. Проверено 2 сентября 2018 г.
[ редактировать ]
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f217548e31651a3c0b0e5c5a9faa9635__1722849000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f2/35/f217548e31651a3c0b0e5c5a9faa9635.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Claude Frollo - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)