Нация торговцев

Фраза «нация лавочников» — это выражение, обычно используемое для обозначения Англии или Соединенного Королевства . Его часто приписывают Наполеону , хотя это утверждение оспаривается и существуют более ранние случаи.
Атрибуция Наполеона
[ редактировать ]Есть основания сомневаться в том, что Наполеон когда-либо использовал эту фразу. Ни одна современная французская газета не упоминает об этом. Эта фраза была впервые использована в уничижительном смысле французским революционером Бертраном Барером 11 июня 1794 года в речи на Национальном съезде: «Пусть Питт тогда похвалится своей победой перед своей нацией лавочников». Барер имел в виду победу британцев над французами в славное первое июня . [ 1 ] Позже, во время наполеоновских войн, британская пресса упоминала эту фразу, приписывая ее то «французам», то самому Наполеону. [ 2 ]
Более поздний, явный источник - Барри О'Мира , который был хирургом Наполеона во время его ссылки на остров Святой Елены. [ 3 ] Если верить О'Мире, Наполеон сказал:
Ваше вмешательство в дела континента и попытки создать великую военную державу вместо того, чтобы заниматься морем и торговлей, все равно погубят вашу нацию. Вы очень обиделись на меня за то, что я назвал вас нацией торгашей . Если бы я имел в виду под этим, что вы были нацией трусов, у вас были бы причины для недовольства; хотя это было смешно и противоречило историческим фактам; но ничего подобного никогда не планировалось. Я имел в виду, что вы были нацией купцов и что все ваши великие богатства и огромные ресурсы возникли благодаря торговле, и это правда. В чем еще состоит богатство Англии. Дело не в размерах территории или многочисленности населения. Это не рудники золота, серебра или алмазов. Более того, ни один здравомыслящий человек не должен стыдиться того, что его называют лавочником. Но ваш принц и ваши министры, по-видимому, желают полностью изменить дух англичан и сделать вас другой нацией; заставить вас стыдиться своих лавок и своего ремесла, сделавшего вас таким, какой вы есть, и вздыхать о дворянстве, титулах и крестах; на самом деле, чтобы уподобить вас французам... Вы теперь все дворяне, а не простые старые англичане.
Могут быть основания сомневаться в правдивости этого рассказа. [ 4 ]
предполагаемый французский оригинал, произнесенный Наполеоном ( unenation de boutiquiers Часто цитируется ), но он не имеет подтверждения. О'Мира обычно разговаривал с Наполеоном по-итальянски, а не по-французски. [ 5 ] Другого источника нет.
После войны английские газеты иногда пытались исправить это впечатление. Например, следующая статья появилась в газете Morning Post от 28 мая 1832 года: [ 6 ]
АНГЛИЯ — НАЦИЯ ТОРГОВЦОВ Этот хвалебный термин, поскольку именно так мы должны его рассматривать, применительно к нации, которая получила свое главное процветание благодаря своему коммерческому величию, время от времени ошибочно приписывался всем ведущим революционерам Франции. К нашему удивлению, теперь мы обнаруживаем, что это применимо исключительно к БОНАПАРТУ. И ничто не может быть дальше от действительности. НАПОЛЕОН в то время был малоизвестен, он был всего лишь офицером низшего ранга, совершенно не связанным с политикой. Поводом для такого веселого, но в то же время комплиментарного наблюдения стала незабываемая битва 1 июня. Речь, произнесенная по этому случаю, была произнесена г-ном БАРРЕРОМ [так в оригинале], в которой, назвав нашу прекрасную страну как страну, «на которую солнце почти не собирается проливать свой свет», он описал Англию как нацию лавочников.
Исторический контекст
[ редактировать ]Наполеон был бы прав, рассматривая Соединенное Королевство по существу как торговую и военно-морскую, а не сухопутную державу, но при его жизни оно быстро трансформировалось из торговой в индустриальную страну, и этот процесс заложил основу для целого столетия. Британская гегемония после битвы при Ватерлоо . в Великобритании проживало половину населения Франции Хотя во время наполеоновских войн , там был более высокий доход на душу населения и, следовательно, большая налоговая база. [ нужна ссылка ] необходимо вести длительную войну на истощение. Экономика Соединенного Королевства и ее способность финансировать войну против Наполеона также выиграли от выпуска Банком Англии неконвертируемых банкнот, «временной» меры, которая действовала с 1790-х годов по 1821 год. [ 7 ]
Происхождение фразы
[ редактировать ]Эта фраза, возможно, была частью стандартного экономического диалога XVIII века. Было высказано предположение, что Наполеон, возможно, слышал это во время заседания Французского Конвента 11 июня 1794 года, когда Барер цитировал Адама Смита . [ 8 ] Но это предполагает, что эту фразу использовал сам Наполеон, а не только Барер.
В любом случае эта фраза принадлежит не Наполеону и даже не Бареру. Впервые оно появляется в неуничижительном смысле в «Богатстве народов » (1776 г.) Смита, который писал:
Создание великой империи с единственной целью — вырастить народ покупателей — на первый взгляд может показаться проектом, подходящим только для нации лавочников. Однако этот проект совершенно непригоден для нации лавочников; но чрезвычайно подходит для страны, правительство которой находится под влиянием владельцев магазинов.
- Адам Смит, Богатство народов [ 9 ]
Смит также сказал, что Британия была «нацией, которой управляют лавочники», как он выразился в первом издании (1776 г.). Маловероятно, чтобы Адам Смит или Наполеон использовали эту фразу для описания того класса мелких розничных торговцев, у которых даже не было бы франшизы.
Эту фразу также приписывают Сэмюэлю Адамсу , но это оспаривается; Джозайя Такер , декан Глостера , в 1766 году произнес несколько иную фразу:
И то, что верно для лавочника, верно и для нации, торгующей нации.
Бенджамин Франклин использовал аналогичную идею о Голландии в письме Чарльзу Дюма от 6 августа 1781 года:
Какой-то писатель, не помню кто, говорит, что Голландия уже не нация , а большой магазин , и я начинаю думать, что у нее нет других принципов и чувств, кроме принципов лавочника.
Перераспределение
[ редактировать ]Хотя первоначально предполагаемое использование Наполеоном было пренебрежительным, [ 10 ] с тех пор этот термин положительно использовался в британской прессе. Маргарет Тэтчер использовала эту фразу в интервью прессе 18 февраля 1975 года: [ 11 ]
Раньше мы славились двумя вещами — как нация лавочников и как мировая мастерская. Одно — торговля, другое — промышленность. Мы должны вернуть свою репутацию.
Уильям Мейкпис Теккерей вернул эту фразу на континент в своей классической «Ярмарке тщеславия» (1847–1848), хотя и высмеивал бельгийцев , а не французов. В главе XXVIII, в которой армия герцога Веллингтона высаживается в Остенде накануне битвы при Ватерлоо , Теккерей утверждает:
Как правило, можно сказать, что каждый англичанин в армии герцога Веллингтона заплатил за свою жизнь. Память об этом факте, несомненно, становится нацией торговцев.
Примечания
[ редактировать ]- ^ AM Адамс, «Взгляд на всеобщую историю» (Лондон, 1795), том III, 312.
- ^ Примечания и запросы , сентябрь 1865 г., стр. 191 [1] , по состоянию на 10 июня 2015 г.
- ^ Барри Эдвард О'Мира, Наполеон в изгнании , (Лондон, 1822 г.), том 2, стр. 52.
- ^ 1. В то время как некоторые современники считали О'Миру надежным источником (например, «Эдинбургское обозрение», том 37, 1822, стр. 165), другие считали его двуличным (например, «United Service Magazine» Колберна, 1843, часть III, 371: «он не мог смотреть прямо в лицо честному человеку»). Он был уволен из Королевского флота за двуличность ( Янг, Норвуд (1915). Наполеон в изгнании: Святая Елена (1815-1821) . Том. II. Филадельфия: Джон К. Вистон. стр. 107–8. ). 2. Политические настроения, приписываемые Наполеону, типичны для британского радикала 1820-х годов (которым был О'Мира), но не для французского императора. 3. Если бы Наполеон действительно хотел в то время описать англичан как богатую купеческую нацию, то довольно трудно понять, почему он использовал выражение «лавочники», обозначающее мелких розничных торговцев. 4. Отсутствие подтвержденного современного французского источника.
- ^ Брэдли, Честер Д.; Брэдли, Мириам Д. (1952). «Крэйвен и О'мира: медицинские Босуэллы Джефферсону Дэвису и Наполеону Бонапарту». Бюллетень истории медицины . 26 (2). Издательство Университета Джонса Хопкинса: 141–152. JSTOR 44443688 . ПМИД 14916285 . , стр.142; «Хотя Наполеон обычно разговаривал со мной по-итальянски, поскольку я говорил на этом языке довольно бегло, прожив несколько лет в этой классической стране, всякий раз, когда он оживлялся, он всегда переходил на французский язык, а также всякий раз, когда он был на потеря слова": О'Мира, Барри Э. (1822). Наполеон в изгнании . Том. II. Филадельфия: Кэри и Леа. , с.22 н.
- ^ Страница 3
- ^ Жорж Лефевр, Наполеон (Лондонское издание, 2009 г.), стр. 43-53.
- ^ Уорд, Филип (1978). Словарь распространенных заблуждений . Нью-Йорк: Олеандер Пресс. п. 172.
- ^ Богатство народов , издание Глазго, 1976 г.), Книга IV, раздел vii. в.
- ^ «торговцы» . Наполеон.орг .
Англетер… народ, который он [Наполеон] так презрительно называл нацией торговцев.
- ^ Замечания после разговора с Национальной торговой палатой, Фондом Маргарет Тэтчер https://www.margaretthatcher.org/document/102496
Ссылки
[ редактировать ]- Фернан Бродель , 1982. Перспектива мира, том III цивилизации и капитализма, 15–18 века.
- Оксфордский словарь цитат , 1979, Oxford University Press .
- Оксфордский словарь политических цитат, 2004. [2]