Джоди (фильм 1999 года)
Джоди | |
---|---|
![]() Плакат | |
Режиссер | Правеенкантх |
Написал | Правеенкантх |
Продюсер: | Сунанда Мурали Манохар |
В главных ролях | |
Кинематография | Артур А. Уилсон |
Под редакцией | МН Раджа |
Музыка | А. Р. Рахман |
Производство компания | Сони Ориент |
Дата выпуска |
|
Время работы | 161 минута |
Страна | Индия |
Язык | тамильский |
«Джоди» ( в переводе « Пара» на индийском тамильском языке ) — романтическая комедия- драма 1999 года, снятая Правеенкантом и продюсером Сунанды Мурали Манохара . В фильме снимались Прашант и Симран , а также Виджаякумар , Нассар и Шривидья в ролях второго плана. Саундтрек написан А. Р. Рахманом и включает музыку, повторно использованную из его собственного более раннего саундтрека к на хинди фильму Doli Saja Ke Rakhna , за исключением песни Oru Poiyavathu . Из-за недоступности Рахмана Правин подписал контракт с Сабешем-Мурали , чтобы быстро составить фоновую музыку. Фильм вышел 9 сентября 1999 года и стал коммерчески успешным. В 2006 году он был переделан на каннада как Sajni .
Сюжет
[ редактировать ]Каннан — молодой сотрудник музыкального магазина. Ему снится девушка, носящая золотые браслеты, и он решает ее найти. Однажды он видит ноги бегущей девушки, понимает, что это та девушка, о которой он мечтал, и следует за ней. Вскоре после этого он поступает в музыкальный колледж по ремонту музыкальных инструментов. Гаятри, студентка этого колледжа, - девушка, которую Каннан нашел девушкой своей мечты. Она и ее друзья подходят и просят его не ремонтировать музыкальные инструменты, так как они очень старые и непригодны для участия в музыкальном конкурсе. Каннан использует возможность сблизиться с ней, но Гаятри возмущена его поведением. Он сопровождает Гаятри в Бангалор на музыкальный конкурс, где Гаятри видит, как он получает деньги от конкурирующей музыкальной группы. В день конкурса Гаятри и ее команда потрясены, узнав, что сочиненная ими песня была украдена другой труппой. Она предполагает, что Каннан украл и продал их работы за деньги, несмотря на протесты Каннана о его невиновности. Он одалживает ей одно из любовных стихотворений, которые он написал для нее, и она поет его на конкурсе и получает приз. Гаятри понимает, что Каннан не имеет никакого отношения к краже песни, и получил от отряда деньги за ремонт отремонтированных музыкальных инструментов. Она осознает свою ошибку, спешит извиниться и принять его любовь, и вскоре они начинают встречаться. Каннан узнает, что его отец ранен, и спешит домой.
Отец Каннана, Рудрамурти, работает в ЗАГСе, где он становится свидетелем того, как многие браки заключаются без согласия родителей пары. Он против таких браков и предотвращает один такой брак, посоветовав пришедшей замуж девушке и отправив ее домой, что привело к нападению со стороны жениха и его друзей. Каннан понимал, что ему придется нелегко со своей возлюбленной и отцом, который ненавидит браки по любви. У Гаятри, с другой стороны, есть семья, отец которой очень расстроен происшествием, произошедшим в его жизни. Подруга Гаятри и ее возлюбленный покончили жизнь самоубийством из-за давления со стороны родителей на их любовь. Это расстраивает Гаятри, и она боится выйти замуж за Каннана. Они оба планируют навестить семью другого, произвести на них впечатление и получить разрешение на брак.
Гаятри отправляется в дом Каннана, когда потерянная дочь беспокойного соседа Каннана, а Каннан отправляется в дом Гаятри только для того, чтобы заслужить в своей семье прозвище бродяги. Они изо всех сил стараются проникнуть в дом чужих семей и в некоторой степени преуспевают. Гаятри удается покорить сердце Рудрамурти, когда она останавливает его дочь, которая собиралась сбежать из дома вместе с возлюбленным. Это заставляет Рудрамурти принять ее как свою невестку. С другой стороны, Каннан посещает свой дом во многом из-за депрессии, поскольку не может выполнить свою миссию. Каннан считает, что причиной состояния отца Гаятри Венгуду является один инцидент. Венгуду — музыкальный критик, и его критика играет жизненно важную роль в музыкальной карьере. Однажды Венгуду выступил с резкой критикой вокалиста-мужчины перед публикой, а также в газете на следующий день, что привело вокалиста к самоубийству. Жена вокалиста кричит на него и ругает за то, что он обрек ее на судьбу. С тех пор он прекратил свою работу критика и жил с раскаянием. Каннан пытается решить свою проблему, посещая дом вокалиста, и объясняет текущее состояние Венгуду. Он просит их простить его и посетить его дом, на что женщина соглашается. В день визита дама предлагает брачный союз своего сына Сивабалана, познакомившегося с Гаятри на музыкальном конкурсе в Бангалоре, с дочерью Венгуду Гаятри, на что Венгуду соглашается. Услышав о ее замужестве, Гаятри кричит, что не допустит этого, и идет убеждать отца. Увидев ее отца, он падает к ее ногам, и она затыкает язык, поскольку обнаруживает, что ее отец сильно изменился, и ее брак принесет ему полное облегчение от вины.
Однако в день свадьбы Сивабалан поет песню о любви, написанную Каннаном для Гаятри, которую она спела на музыкальном конкурсе. Услышав эту песню, Гаятри подбегает к Каннану и обнимает его. Сивабалан объясняет Венгуду, что Каннан и Гаятри очень любят друг друга, и просит его не разлучать их. Венгуду принимает их, так как не хочет совершить еще одну ошибку и провести свою жизнь в чувстве вины. Каннан и Гаятри в конце концов объединяются.
Бросать
[ редактировать ]- Прашант , как Каннан
- Симран в роли Гаятри, он же Вайдхеги
- Виджаякумар, как Венгуду
- Нассар в роли Рудрамурти
- Джанагарадж, как Начимуту
- Рамеш Кханна, как зять Гаятри
- Шривидья как жена Садагоппана
- Амбика в роли Снехи Варадхараджана
- Сумитра как мать Гаятри
- Дхаму как друг Каннана
- Динанторум Нагарадж — друг Каннана
- Шакти Чидамбарам — друг Каннана
- С. Н. Лакшми — бабушка Каннана
- Шанти Уильямс — мать Каннана
- Лаванья как одна
- Джанаки Сабеш — мать будущей невесты
- Приянка в роли девушки по вызову авторикши
- Панду как владелец дома
- Мадхан Боб — владелец музыкального магазина
- Рамджи как Шива
- Сукран - водитель авторикши
- Менеджер Чина в роли брачного брокера
- Лакшми Роттан — отец будущей невесты
- Триша — подруга Гаятри [ 1 ]
- Рамеш Аравинд в роли Сивабалана (появление в качестве гостя)
- Иша Коппикар в роли будущей невесты (появление в качестве гостя)
- Нижалгал Рави в роли Садагоппана (появление в качестве гостя)
- Правеенкант в роли сбежавшего подростка (эпизодическое появление) [ 2 ]
- Вайрамуту в роли самого себя (эпизодическое появление)
- Гангай Амарен в роли самого себя (эпизодическое появление)
- Понди Рави - журналист (роль, в титрах не указана)
Производство
[ редактировать ]Сунанда Мурали Манохар хотел снять тамильские версии песен А.Р. Рахмана из фильма на хинди « Доли Саджа Ке Рахна » (1998) в качестве музыкального альбома и обсуждал создание проекта с режиссером Правеенкантом , оператором Дживой и хореографом Раджу Сундарамом . [ 3 ] Правинкант вернулся к своему первоначальному имени после того, как в своем дебютном фильме « Ратчаган» (1997) он был известен как Правин Ганди. [ 4 ] Позже он решил написать сценарий и сценарий для сопровождения песен, тщательно выбрав их место в предлагаемом фильме. Позже эту идею поддержали Манохар и Рахман, которые добавили к фильму еще две песни. [ нужна ссылка ]
Правин сначала предложил Виджаю сыграть главную роль, но его отказ означал, что был выбран Прашант , который появлялся в более ранних постановках Манохара «Джинсы» (1998) и «Каадхал Кавидхай» (1998). [ 5 ] Айшварии Рай предложили главную женскую роль после успеха ее предыдущего тамильского фильма « Джинсы» , но ее плотный график работы в фильмах на хинди и ее решение сделать приоритетной работу в «Кандукондайн Кандукондайн» (2000) привели к тому, что Симран в конечном итоге получила роль. [ 6 ] Затем Айшвария согласилась появиться в качестве гостя в фильме, но ее недоступность привела к тому, что Иша Коппикар в конечном итоге эту роль сыграла . Триша , победительница конкурса красоты «Мисс Ченнаи 1999 года», появилась в роли подруги персонажа Симрана. [ 7 ]
Фильм имел схожую сюжетную линию с фильмом «Сурия и Джотика» в главных ролях «Пувеллам Кеттуппар » , в котором, кстати, Виджаякумар и Нассар играли схожие роли лидеров враждующих семей. [ 8 ] Песня «Velli Malare» снималась в Лалита-Махал , Майсур . [ 9 ]
Саундтрек
[ редактировать ]Режиссер обратился к А.Р. Рахману с просьбой написать музыку к фильму, но плотный график Рахмана заставил его отклонить предложение. [ 10 ] Режиссер использовал пять ранних мелодий Рахмана из «Доли Саджа Ке Рахна» : [ 11 ] с добавлением двух новых песен «Oru Poiyavadhu» и «Mel Nattu Isai». Из-за недоступности Рахмана режиссер вскоре пригласил дуэт Сабеш-Мурали для завершения фоновой партитуры. Тексты написал Вайрамуту . [ 12 ] Рахман написал вступительный текст к «Oru Poiyavadhu». [ 13 ]
Песня | Певица(и) | Продолжительность | Примечания |
---|---|---|---|
"Кай Татти Татти" | Шринивас , Тимми | 4:08 | повторно использованный "Тарам Пум Тарам Пум" из Доли Саджа Ке Рахна |
«Кадхал Кадитам» | С. Джанаки , Унни Менон | 4:59 | повторно использованный "Kissa Hum Likhenge" из Doli Saja Ke Rakhna |
"Ванна Пунгавай" | Махалакшми Айер , Шринивас | 6:05 | повторно использованный "Джула Бахон Ка Аадж Бхи" из Доли Саджа Ке Рахна |
"Анджате Джива" | Сиркажи Г. Шивачидамбарам , Сварналатха | 5:29 | повторно использованный "Чал Хева Ре Хева" из Доли Саджа Ке Рахна |
«Велли Маларе» | Инструментальный | 6:32 | повторно использованный "Боле Саджни Мори Саджни" из Доли Саджа Ке Рахна |
«Велли Маларе» | ИП Баласубрахманьям , Махалакшми Айер | 6:32 | |
«Ору Поиявадху» | Шринивас, Суджата Мохан | 6:00 | |
«Ору Поиявадху» | Харихаран | 7:06 | |
"Мел Натту Исаи" | КС Читра | 1:09 |
Выпуск и прием
[ редактировать ]Джоди была освобождена 9 сентября 1999 года. [ 14 ] КПС Калки написал сценарий, ползет как улитка до перерыва и подхватывает после перерыва на реактивной скорости. Хэй добавил, что, хотя это и новый фильм, у человека возникает ощущение, будто он уже все где-то видел. [ 15 ] Д. С. Рамануджам из The Hindu написал: «Режиссер Правин Ганди усердно работает над сценарием, основанным на его истории, чтобы представить в презентации Soni Orient веселого артиста, Джоди ». [ 16 ] К. Н. Виджиян из New Straits Times написал: «Смотрите [ Джоди ] на песни, Прасант, Симран и, конечно, юмор. Это фильм выше среднего для всей семьи». [ 17 ] Рассматривая дублированную версию на телугу, Гопалрао Гриддалуру из Zamin Ryot написал, что вторая половина фильма полна напряжения, с хорошими поворотами и поражает сердца зрителей. [ 18 ]
Другие версии
[ редактировать ]Позже в том же году Джоди окрестили на телугу тем же именем. [ 18 ] Фильм был переделан на каннада как Сажни (2007) тем же продюсером с участием ее племянницы Шармиэлы Мандре . [ 19 ] версию Джоди на хинди с другими песнями и небольшими изменениями в сюжетной линии, но проект так и не получил успеха. Режиссер планировал [ 20 ]
Наследие
[ редактировать ]Успех фильма побудил режиссера Правина Канта снова сотрудничать с Прашантом и Симраном в проекте под названием «Звезда» , но Симран вскоре отказался от участия, и фильму не удалось повторить успех Джоди . [ 21 ] Более того, Симран и Прашант позже были объединены в пару в « фильме Сарана Партен Раситен» (2000), после того как их окрестили «хитовой парой». [ 22 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Триша вспоминает день, который изменил ее жизнь в 1999 году» . Таймс оф Индия . 30 сентября 2020 года. Архивировано из оригинала 3 мая 2024 года . Проверено 3 мая 2024 г.
- ^ «Режиссер Правинкант становится актером» . Rediff.com . 7 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2013 г. Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ Песня, написанная А.Р. Рахманом – Правин Ганди | Неизвестный секрет о Джоди | Создание Джоди | Рабочий | (на тамильском языке). Кинотеатр Адхан. 19 августа 2020 года. Архивировано из оригинала 2 августа 2021 года . Проверено 2 августа 2021 г. - через YouTube .
- ^ «На AR Rahman…» Rediff.com . 31 мая 2000 г. Архивировано из оригинала 18 мая 2013 г. Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ «Прашант теперь работает таксистом» . ИндияГлитц . 17 января 2005 г. Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 г. Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ «Джоди вернулся» . tamiltalkies.com . Архивировано из оригинала 1 мая 1999 года . Проверено 12 января 2022 г.
- ^ «Веди-леди – тест и результат» . За лесом . 24 декабря 2006 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2013 г. Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ «Любовь заставляет мир кино вращаться» . Rediff.com . 4 ноября 1999 года. Архивировано из оригинала 18 мая 2013 года . Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ «Это дворец, где снимались многие фильмы, такие как Мутху, KGF, Линга, Мадрасапаттинам!» . Родная планета (на тамильском языке). 14 декабря 2023 года. Архивировано из оригинала 17 декабря 2023 года . Проверено 7 марта 2024 г.
- ^ Шринивасан, Гопал. «Полная биография А.Р.Рахмана» . gopalhome.tripod.com . Архивировано из оригинала 15 июня 2014 года . Проверено 28 февраля 2016 г. .
- ^ Аруначалам, Парам. Болливар: 1991–2000 гг . Маврикс Инфотек. стр. 889–890. ISBN 978-81-938482-1-0 .
- ^ «Джоди/Уйире» . AVЦифровой . Архивировано из оригинала 16 июня 2023 года . Проверено 16 июня 2023 г.
- ^ « Я позвонил в дом Вайрамуту в 3 часа ночи с идеей, поданной Рахманом» – интересной информацией поделился Правин Ганди . Накхиран (на тамильском языке). 5 мая 2022 года. Архивировано из оригинала 16 июня 2023 года . Проверено 16 июня 2023 г.
- ^ «Джоди/Джоди (1999)» . Экран 4 Экран . Архивировано из оригинала 14 марта 2024 года . Проверено 14 марта 2024 г.
- ^ கே.பி.எஸ் (26 сентября 1999 г.). "Мама" . Калки (на тамильском языке). п. 16. Архивировано из оригинала 14 июня 2023 года . Проверено 14 июня 2023 г. - из Интернет-архива .
- ^ Рамануджам, Д.С. (17 сентября 1999 г.). «Рецензии на фильмы: Минсара Канна\Поопарикка Варукиром\Джоди» . Индуист . Архивировано из оригинала 13 апреля 2001 года . Проверено 14 марта 2024 г.
- ^ Виджиян, КН (27 сентября 1999 г.). «Все элементы популярного фильма» . Новые времена проливов . стр. Arts 4. Архивировано из оригинала 15 марта 2024 года . Проверено 15 марта 2024 г. - из Архива новостей Google .
- ^ Jump up to: а б Гриддалуру, Гопалрао (26 ноября 1999 г.). «Еще одна история любви Моди - Джоди» (PDF) . Замин Рёт (на телугу). стр. 9, 11. Архивировано из оригинала (PDF) 13 сентября 2016 года . Проверено 20 августа 2022 г.
- ^ Васим, Мохаммед (30 декабря 2017 г.). «Продюсер Сунанда Манохар проигрывает битву с раком» . Таймс оф Индия . Архивировано из оригинала 3 мая 2024 года . Проверено 3 мая 2024 г.
- ^ «Малашри возвращается» . Таймс оф Индия . 29 октября 1999 года. Архивировано из оригинала 25 июля 2011 года . Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ Маннат, Малини. «Звезда: провал с несколькими звездами» . Новый Индийский экспресс . Архивировано из оригинала 22 марта 2012 года . Проверено 4 августа 2012 г.
- ^ Раджита (26 августа 2000 г.). «Деконструкция клише» . Rediff.com . Архивировано из оригинала 18 мая 2013 года . Проверено 4 августа 2012 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- фильмы 1999 года
- Индийские фильмы 1990-х годов
- Фильмы 1990-х годов на тамильском языке
- романтические комедии-драмы 1999 года
- Фильмы Правина Ганди
- Фильмы, написанные Сабешем-Мурали
- Фильмы, снятые в Мадурае
- Фильмы, снятые в Майсуре
- Фильмы, снятые в Ути
- Фильмы, снятые в Торонто
- Индийские романтические комедийно-драматические фильмы
- Индийские фильмы на тамильском языке