Реалии (образование)
![]() | В этой статье есть несколько проблем. Пожалуйста, помогите улучшить его или обсудите эти проблемы на странице обсуждения . ( Узнайте, как и когда удалять эти шаблонные сообщения )
|
В образовании реалии ) — ( / r iː ˈ eɪ l ɪ ə / это объекты из реальной жизни, используемые преподавателями в классе для улучшения обучения учащихся. [ 1 ] Учитель иностранного языка часто использует реалии для закрепления у учащихся ассоциаций между словами, обозначающими общие предметы, и самими предметами. Во многих случаях эти объекты являются частью учебного комплекта, включающего руководство, и поэтому библиотекари рассматривают их как часть документального целого.
Реалии также используются для того, чтобы связать учащихся с ключевым моментом урока, обеспечивая тактильную и многомерную связь между изученным материалом и объектом урока. Они лучше всего представлены простыми объектами, подходящими для классной комнаты и простыми в управлении с минимальным риском несчастных случаев на протяжении всего взаимодействия ученика с объектом.
Технологии начали влиять на использование реальности, добавив опцию виртуальной реальности , благодаря которой трехмерные модели могут отображаться через проекцию или на экранах компьютеров, что позволяет учащемуся видеть детали, которые иначе было бы трудно получить. Возможность масштабирования и просмотра внутри объектов делает виртуальную реальность важным инструментом обучения в технических средах, где может быть сложно или непрактично исследовать объект настолько подробно вручную, например, работу живых органов или механизмов, содержащих опасные детали, например двигатели внутреннего сгорания.
Реалии в классе
[ редактировать ]Реалии такие как образцы растений — это реальные объекты , или животных , машины или инструменты, известные о их существовании или использовании в жизненных ситуациях. Они могут быть полезны для представления учебного опыта и улучшения запоминания изученных концепций. Использование реалий является обычным явлением в классе и широко считается, что оно имеет большое значение для создания активной среды преподавания и обучения. Реалии могут быть полезны во всех предметных областях учебной программы; и подходит для любого возраста учащихся , от новичка до продвинутого уровня.
Например, при обучении языку реалии дают изучающим язык мультисенсорные впечатления от языка посредством видения, слуха, прикосновения и манипулирования предметами. Взаимодействие с аутентичными материалами помогает в преподавании и обучении, знакомя учащихся с языком, который используется в реальных ситуациях, для удовлетворения реальных потребностей общения. Более того, использование реалий может улучшить лингвистическое и культурное понимание и понимание, которые являются предпосылками для реального изучения языка.
Растущая интеграция компьютеров в классную комнату и феноменальный рост Интернета привели к необходимости сочетать новые образовательные технологии с практикой и методами преподавания. Виртуальные реальности — это оцифрованные объекты и предметы, которые теперь приносятся в класс в качестве примеров или вспомогательных средств. Их часто используют для стимулирования интереса к учебному опыту. В то время как традиционные реалии представляют собой реальный объект в природе, виртуальные реалии, перенесенные в более интерактивную и гибкую среду, объединяют устоявшуюся технику с новыми образовательными технологиями , обеспечивая привнесение в классы аутентичных материалов, основанных на культурных традициях (Smith, 1997).
Было обнаружено, что реалии, традиционные или виртуальные, помогают улучшить запоминание понятий, изученных в классе. Реальные образцы, такие как растения, машины или инструменты, обогащают обучение и делают его более конкретным, аутентичным и интересным, поскольку учащийся вынужден непосредственно обращаться с этими вещами и изучать их. Представление реальных объектов в классе в том виде, в каком они известны или используются в жизненных ситуациях, дает учащимся непосредственный опыт.
Ссылки
[ редактировать ]- Хармер, Джереми (2007). Практика преподавания английского языка с DVD (4-е издание) (Справочники Longman для преподавателей языка) . Пирсон Лонгман ELT. п. 177. ИСБН 978-1-4058-5311-8 .
- Жан-Пьер Бервальд. 1987. Преподавание иностранного языка с использованием реалий и других аутентичных материалов. Эрик. Центр прикладной лингвистики. Вашингтон. Осень 2004 г. Смит, Б. (1997)
- Журнал TESL, Vol. III, № 7, июль 1997 г.