Ральф Томлинсон
Ральф Томлинсон | |
---|---|
Рожденный | Чешир , Англия | 17 августа 1744 г.
Умер | 17 марта 1778 г. | (33 года)
Занятие | автор текста |
Известный | Написал оригинальный текст к « Анакреонтической песне », мелодия которой позже была принята в качестве мелодии государственного гимна США. |
Ральф Томлинсон (17 августа 1744 - 17 марта 1778) был британским автором текстов, наиболее известным как автор оригинального текста к « Анакреонтической песне ». Музыка из «Анакреонтической песни» станет музыкой для «Звездно-полосатого знамени» , которое станет американским национальным гимном в 1931 году. В 1776 году он стал президентом Анакреонтического общества , после смерти предыдущего президента Джорджа Белласа. . [ 1 ] [ 2 ]
Биография
[ редактировать ]Томлинсон крестился в Племстолле , Чешир, в 1744 году; к 1766 году он был юристом, работавшим в Лондоне. Томлинсон, вероятно, стал президентом Анакреонтического общества после смерти предыдущего президента Джорджа Белласа в январе 1776 года. [ 3 ] Томлинсон умер в марте 1778 года в возрасте тридцати трех лет. [ 4 ]
Анакреонтическая песня
[ редактировать ]«Анакреонтическая песня» была написана для социального клуба «Анакреонтическое общество», названного в честь древнегреческого поэта Анакреона . Джон Стаффорд Смит написал музыку, а Томлинсон, который был президентом клуба, написал тексты. [ 5 ] [ 6 ] Песня, ставшая очень популярной в колониальной Америке , была использована в качестве музыки к Фрэнсиса Скотта Ки стихотворению «Защита форта М'Генри» . [ 5 ] превратив его в Звездно-полосатое знамя. Задолго до того, как песни были защищены авторским правом, мелодии песен использовались кем угодно без какой-либо компенсации. Тексты песен представляют собой «добродушный отрывок из псевдоклассической мифологии». [ 3 ] Усеянное звездами знамя стало национальным гимном США 3 марта 1931 года. [ 7 ]

Сочинения
[ редактировать ]Томлинсон был автором «Сленговой пасторали» , пародии на стихотворение Джона Байрома , начинающееся со слов «Мое время, о вы, музы, было проведено счастливо», которое первоначально было опубликовано в журнале «Зритель» . [ 8 ] [ 9 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Музыка звездно-полосатого знамени от Ладгейт-Хилла до Капитолийского холма» . Лок.gov .
- ^ Отчеты Американского католического исторического общества Филадельфии, том 25 . Филадельфия, Пенсильвания: Общество. Март 1914 г., стр. 133–134 . Проверено 20 июля 2020 г.
- ^ Jump up to: а б Лихтенвангер 1977 , стр. 23-24 .
- ^ Лихтенвангер 1977 , с. 10 .
- ^ Jump up to: а б «Оригинальный американский национальный гимн» . Издательство Амарант. 2008 год . Проверено 20 июля 2020 г.
Одно время его композитором считался английский композитор доктор Томас Арнольд - Арнольд написал множество песен для общества. Однако теперь принято считать, что мелодия, вероятно, была написана коллективно группой участников во главе с Джоном Стаффордом Смитом, вероятно, в 1771 году.
- ^ «Было ли «Звездное знамя» действительно старой застольной песней?» . www.colonialmusic.org . Колониальный музыкальный институт . Проверено 20 июля 2020 г.
- ^ «Фрэнсис Скотт Ки» . Battlefields.org . Американский фонд поля боя . Проверено 20 июля 2020 г.
- ^ Джон БАЙРОМ (член Тринити-колледжа, Кембридж); Ральф Томлинсон (1780). Сленговая пастораль . Редактор.
- ^ Зоннек, Оскар Джордж (1914). Звездное знамя . Вашингтон, округ Колумбия: Типография правительства Вашингтона. п. 36 . Проверено 20 июля 2020 г.
Библиография
[ редактировать ]- Лихтенвангер, Уильям (1977). Музыка «Звездного знамени»: от Ладгейт-Хилла до Капитолийского холма . Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография. ISBN 0-8444-0253-2 . PDF-ссылка .
- Лихтенвангер, Уильям (1978). «Музыка «Звездного знамени»: откуда и куда?» . Музыкальный симпозиум колледжа . 18 (2). Музыкальное общество колледжа: 34–81.
Дальнейшее чтение
[ редактировать ]- Американское католическое историческое общество (июнь 2013 г.). Отчеты Американского католического исторического общества Филадельфии . Том. 25. Издательство ХардПресс. ISBN 978-1314395587 .
- Томлинсон, Ральф (1780). Сленговая пастораль: пародия на знаменитое стихотворение доктора Байрона .