Отдельная сага о святом Олафе


Отдельная (или независимая) сага о Сент-Луисе Олаф (Óláfs sögu in Helga inni sérstöku ) — одна из саг о королях . Оно было написано о короле Норвегии Олафе II ( Олафе Харальдссоне ), впоследствии Святом Олафе ( Олаве Святом ), покровителе Норвегии.
История
[ редактировать ]Это было написано в c. 1225 г. Снорри Стурлусоном , который использовал сагу священника Стирмира Карасона , ныне в значительной степени утерянную, за исключением некоторых фрагментов во Флатейярбоке . [ 1 ] Пересмотренная версия «Отдельной саги» позже была включена в « Хеймскрингла» ( ок. 1230 г.), которую часто приписывают Снорри Стурлусону.
Как и во многих других сагах о королях, в произведении цитируются стихи скальдов для исторической проверки или литературного приукрашивания . Работа ценна еще и тем, что ей предшествуют два пролога. Основным свидетелем текста является MS nr. 2 4° в Национальной библиотеке Швеции ( Kungliga biblioteket ), Стокгольм.
В более длинном прологе Снорри Стурлусон разъясняет историческую ценность поэзии скальдов :
- Но даже в этом случае я нахожу наиболее примечательным те истины, о которых прямо говорится в стихах или другой поэзии, которым было написано о царях или других правителях, которые они сами слышали, или в трудных стихотворениях, которые им передавали поэты. к своим сыновьям. Слова в стихотворении такие же, какими они были в начале, если они произнесены правильно, даже несмотря на то, что каждый человек с тех пор был назван другим, и это нельзя изменить.
- «И все же я считаю самым важным для правдивости то, что прямо сказано в поэмах или других поэзиях, сочиненных о королях или других вождях так, чтобы они сами это услышали, или в тех памятных поэмах, которые скальды принесли своим сыновьям. Эти слова которые стоят в поэзии, такие же, какими они были вначале, если чтение правильное, хотя с тех пор каждый человек научился этому у другого, и по этой причине ничто не может быть искажено». [ 2 ]
Издания
[ редактировать ]- Бьярни Адальбьярнарсон (ред.). Мировые крендели . 3 т.: т. 2. Исландские древности 26–8. Рейкьявик: Исландское общество древностей, 1941–51. Приложение: Или история Олафа в Хельге в Серстаку . Критическое издание.
- Джонсен, Оскар Альберт и Йон Хельгасон (ред.). Сага о хинсгаге короля Олафа. Великая сага об Олафе Святом, eftir Pergamenthandskrift в Королевской библиотеке в Стокгольме, №. 2 4to с вариантами из других рукописей . 2 тома. Осло: Джейкоб Дибвад, 1930–33. Дипломатическое издание текста найдено в MS Stockholm No. 2 4 два.
- Мунк и Унгер, Сага об Олафе konungs ens Helga . Христиания, 1853 год.
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]Другие источники
[ редактировать ]- Финли, Элисон. Фагрскинна, Каталог королей Норвегии (Лейден: Брилл, 2004)
- Гейд, Кэри Эллен. «Поэзия и ее меняющееся значение в средневековой исландской культуре». В старой исландской литературе и обществе , изд. Маргарет Клунис Росс . Кембриджские исследования средневековой литературы 42. (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2000).
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Указатель скальдических стихов саги (внешняя ссылка)