Трехфазный
Расположение в Пембрукшире | |
Основная площадь | |
---|---|
Страна | Уэльс |
Суверенное государство | Великобритания |
Полиция | Дайфед-Поуис |
Огонь | Средний и Западный Уэльс |
Скорая помощь | валлийский |
Трефассер (варианты: Треф-Ассер , или Треф Ассер , или Ассертон ; перевод: «город» «Ассера») [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] — деревня, расположенная к западу от Фишгарда в западном Уэльсе . Исторически это часть прихода Лланвнда . Он расположен на берегу пролива Святого Георгия. [ 2 ] на территории национального парка Пембрукшир-Кост . Рядом Кледде Гох . протекает ручей [ 4 ]
Фермы, дома и коттеджи Трефассера — единственный населенный район Пен-Каэра . [ 5 ] Дэвид Тресс изобразил это место на абстрактной картине.
История
[ редактировать ]
Трефассер упоминается при обследовании епископских земель в 1326 году. [ 5 ] Одно время он принадлежал майору Томасу Асквиту Дженкинсу (1809–1877) из Тревигина . [ 6 ]
В июле 2009 года тело 47-летнего мужчины из Стоурбриджа в Уэст-Мидлендсе было найдено у подножия скалы Трефассер. [ 7 ]
Этимология
[ редактировать ]Существуют противоположные мнения относительно того, от кого произошло это название. Одна из возможностей состоит в том, что это тезка епископа Ассера , друга и биографа короля Альфреда в 9 веке. Другая возможность состоит в том, что он назван в честь племянника Ассера, Ассера Меневенциса, поскольку Трефассер, как говорят, является его местом рождения. Меневенцис был бенедиктинским монахом, а также писцом и канцлером Ассера. [ 3 ] [ 6 ] [ 8 ] [ 9 ]

Горячий замок
[ редактировать ]замок » ) . Неподалеку находится курган под названием Кастель Поэт («Горячий Это исследовательский замок со случайным маяком . [ 10 ] Описанный как приподнятый ограждение овальной формы и размером 30 м (98 футов) на 60 м (200 футов) в поперечнике, к нему прикреплен второй овал размером 46 м (151 фут) на 54 м (177 футов). [ 11 ]
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Чарнок, Ричард Стивен (1859). Местная этимология: производный словарь географических названий . Хоулстон и Райт. п. 276 .
- ^ Jump up to: а б Карлайл, Николас (1811). Топографический словарь... Уэльса, продолжение топографии Соединенного Королевства Великобритании и Ирландии . п. 4Д.
- ^ Jump up to: а б Морган, Томас (1887). Справочник происхождения топонимов в Уэльсе и Монмутшире . Х. В. Саути. п. 208 .
- ^ Транзакции . Лондон: Почетное общество Симмродориона. 1970. с. 113.
- ^ Jump up to: а б «Пен Каер» . www.cambria.org.uk . Проверено 4 октября 2010 г.
- ^ Jump up to: а б Николас, Томас (1872). Анналы и древности графств и графских семей Уэльса: содержат записи обо всех сословиях дворянства... со многими древними родословными и памятниками старых и вымерших семей . Лонгманс, Грин, Ридер. п. 903.
- ^ «Человек найден мертвым на скале Трефассер, названной Его Величеством коронером Пембрукшира» . Западный телеграф. 22 июля 2009 года . Проверено 3 октября 2010 г.
- ^ Гортон, Джон (1833). Топографический словарь Великобритании и Ирландии: составлен на основе местной информации и самых последних официальных источников: Том 3 Топографического словаря Великобритании и Ирландии . Чепмен и Холл. п. 626.
- ^ Гронов, Дж. (1849). Обзор Англии и Уэльса, в котором кратко изложены исторические события каждого города, деревни и места . Лондон: Симпкин и Маршалл. п. 321.
- ^ Николсон, Джордж (1840). Путеводитель и карманный спутник кембрийского путешественника . Лондон: Лонгман, Орм, Браун, Грин и Лонгманс. п. 263.
- ^ Уайлс, Дж. (2004). «КАСТЕЛЬ ПОЭТ» . Королевская комиссия по древним и историческим памятникам Уэльса . Проверено 4 октября 2010 г.