Дом Инцеста
Автор | Анаис Нин |
---|---|
Язык | Французский |
Издатель | Siana Editions (самоиздание во Франции), Gemor Press (перевод в США) |
Дата публикации | 1936 г. (перевод США, 1947 г.) |
Место публикации | Франция |
Тип носителя | Печать ( в твердом и мягком переплете ) |
Страницы | 72 с. (переиздание в мягкой обложке) |
ISBN | 0-8040-0148-0 (переиздание в мягкой обложке) |
ОКЛК | 19921905 |
811/.54 20 | |
Класс ЛК | PS3527.I865 H6 1989 г. |
Дом инцеста — стихотворение в прозе. [ 1 ] [ 2 ] автор Анаис Нин . Первоначально опубликованное в 1936 году, это первое художественное произведение Анаис Нин. В отличие от ее дневников и эротики, «Дом инцеста» не детализирует отношения автора со знаменитыми любовниками, такими как Генри Миллер , и не содержит графических изображений секса. Скорее, «Дом инцеста» — это сюрреалистический взгляд на подсознание рассказчицы, когда она пытается сбежать из сна, в котором она оказалась в ловушке, или, по словам Нин, когда она пытается сбежать из «женского сезона в аду».
Введение в сюжет
[ редактировать ]Использование Нином слова «инцест» в данном случае является метафорическим, а не буквальным. Другими словами, в этой книге слово «инцест» описывает эгоистичную любовь, при которой человек может ценить в другом только то, что похоже на него самого. Тогда человек любит только себя, избегая всех различий. Поначалу такое самолюбие может показаться идеальным, потому что оно без страха и без риска. Но в конечном итоге это становится бесплодным кошмаром. Ближе к концу книги персонаж, которого называют «современным Христом», помещает использование этого слова Нином в контекст: «Если бы мы только могли сбежать из этого дома инцеста, где мы любим только себя в другом».
Нин находилась под анализом Отто Ранка во время написания «Дома инцеста» . Ранк был одним из первых учеников Фрейда, секретарем и самым молодым членом его венской группы, но уже давно отказался от фрейдистской ортодоксальности и разработал свою собственную теоретическую школу. Инцест: из дневника любви» — «Неочищенный дневник Анаис Нин» (1932–1934) показывает, что у них также был роман.
Ранк помог Анаис редактировать «Дом инцеста» . У него был опыт работы с этой темой, поскольку самая известная книга Отто Ранка — «Травма рождения» . «Дом инцеста» — это во многом попытка рассказчика справиться с шоком от травмы рождения. Анаис Нин описывает этот процесс как «изгнанный из беззвучного рая… брошенный на скалу, скелет корабля, задохнувшийся в собственных парусах».
Литературное значение и критика
[ редактировать ]В книге «Анаис Нин: Введение» авторы Дуэйн Шнайдер и Бенджамин Франклин V утверждают, что основная тема « Дома инцеста» заключается в том, что в конечном итоге жизнь в реальном мире, содержащая как удовольствие, так и боль, предпочтительнее любого мира, созданного вами самим, который пытается включать только удовольствие. [ 3 ] Франклин и Шнайдер утверждают, что мир, состоящий только из удовольствий, в конечном итоге является бесплодным миром, в котором интеллектуальный, эмоциональный и духовный рост невозможен, и в результате люди отстают в росте. Здесь они предлагают отрывок из « Дома инцеста» , где Анаис Нин пишет: «Миры, созданные своими руками и питающиеся самостоятельно, полны призраков и монстров».
Проза Дома Инцеста
[ редактировать ]Проза « Дома инцеста» многими считается одной из главных задач произведения. Проза и тон произведения нелинейны и не используют обыденный язык. Скорее, книга написана прозой, которую часто называют либо сюрреалистической , либо символистской .
- «Моим первым видением земли была вода, завуалированная. Я принадлежу к расе мужчин и женщин, которые видят все вещи сквозь эту морскую завесу, и мои глаза цвета воды. Я смотрел глазами-хамелеонами на меняющееся лицо мира, смотрел анонимным видением на мое незавершенное «я». (стр. 15)
Дуэйн Шнайдер и Бенджамин Франклин V пишут, что проза « Дома инцеста» настолько сложна, что требует полного внимания читателя.
Аллюзии/отсылки к реальной истории, географии и современной науке
[ редактировать ]Инцест в семье Нин
[ редактировать ]Как в конечном итоге выяснилось в 1990-х годах, когда были опубликованы полные версии дневников Анаис Нин, Анаис Нин утверждает, что имела кровосмесительные отношения со своим собственным отцом, когда ей было около 20 лет. Это было заявлено [ кем? ] что эти кровосмесительные отношения поощрялись одним из ее терапевтов, который предложил Анаис Нин в отместку за то, что отец бросил ее в детстве, соблазнить отца во взрослом возрасте, а затем бросить его. Теоретически это должно было дать Анаис Нин ощущение силы.
Это было написано [ кем? ] что на момент публикации « Дома инцеста» , которая произошла примерно в то же время, когда у Анаис Нин были инцестуозные отношения со своим отцом, некоторые члены семьи Нин, знавшие о кровосмесительных отношениях, были «в ужасе», узнав об этом. что Анаис Нин писала книгу с таким названием. [ нужна ссылка ] Они предполагали, что книга будет разоблачением инцестуозных отношений отца и дочери. [ нужна ссылка ]
Как уже говорилось выше, «инцест», упомянутый в книге, во многом является метафорой типа себялюбия или одержимости тем, что одинаково или похоже на самого себя. Однако отношения Нин с ее отцом присутствуют в некоторых случаях, например:
- «Переходя из комнаты в комнату, я вошел в комнату с картинами, и там сидел Лот, положив руку на грудь своей дочери, а город горел позади них, трещал и падал в море». (стр. 52)
Сама книга, ее смысл и тонкости основаны непосредственно на опыте, который она пережила с отцом. [ нужна ссылка ] Сходство и чувство любви друг к другу были на самом деле фасадами любви, отражавшей только их самих и их сходство. [ нужна ссылка ] Использование ею слова «инцест» не только метафорично в том смысле, что оно описывает такие взаимоотношения между состояниями, но и между психологическими аспектами, а также очевидными физическими взаимодействиями, которые они могут содержать. [ оригинальное исследование? ]
Любовь в Инцесте
[ редактировать ]Другие источники утверждают, что сочинения Нин в «Доме инцеста» являются символическим изображением страстной любви между Нин и Генри Миллером, продолжением «Генри и Джун» :
- «В своих опубликованных художественных произведениях... Анаис Нин могла замаскировать биографические факты, правду, рассказанную как «сказку» – как она намекала читателям своей первой книги поэтической прозы « Дом инцеста » [ 4 ]
См. также
[ редактировать ]Ссылки
[ редактировать ]- ^ Ученый, Нэнси (1979). «Дом инцеста Анаис Нин и персона Ингмара Бергмана: две вариации на тему» . Ежеквартальный журнал по литературе/кино . 7 (1): 47–59.
- ^ Фелбер, Линетт (1995). «Три лица июня: присвоение Анаис Нин женского письма» . Исследования Талсы в области женской литературы . 14 (2): 309–324.
- ^ Франклин, Бенджамин; Шнайдер, Дуэйн (1979). Анаис Нин: введение . Издательство Университета Огайо. ISBN 978-0821404324 .
- ^ Нин, Анаис (1989). Грамотная страсть: письма Анаис Нин и Генри Миллера: 1932–1953 . Хм. п. кислый. ISBN 978-0547541501 .