Песни из перевернутой утробы
Эта статья может чрезмерно полагаться на источники, слишком тесно связанные с предметом , что потенциально препятствует тому, чтобы статья была проверяемой и нейтральной . ( Июль 2017 г. ) |
Песни из перевернутой утробы | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Студийный альбом | ||||
Выпущенный | Осень 2000 г. | |||
Записано | 1998–1999 | |||
Жанр | неоклассический | |||
Длина | 72 : 33 | |||
Этикетка | Апокалиптическое видение | |||
Продюсер | Вечный сон | |||
Sopor Aeternus и Набора теней Хронология | ||||
| ||||
Альтернативные обложки | ||||
![]() Обложка коробки ограниченного выпуска | ||||
Альтернативная обложка | ||||
![]() Обложка переиздания 2004 года |
Songs from the Inverted Womb — шестой альбом дарквейв - группы Sopor Aeternus & the Ensemble of Shadows , выпущенный в 2000 году. Альбом посвящён «памяти и воскрешению» Little Seven, мальчика, умершего «в шестилетнем возрасте». . [ 1 ] Двойное виниловое издание и бокс-сет на компакт-диске также были выпущены ограниченным тиражом в 666 и 3000 копий соответственно.
Обзор
[ редактировать ]Songs from the Inverted Womb основывается на камерном звучании альбомов Sarabande группы Dead Lovers, добавляя более традиционные песенные структуры и добавляя живого барабанщика. Благодаря еще более выразительным аранжировкам и улучшенному написанию песен, Inverted Womb имеет много общего с прогрессивным роком . Две песни с предыдущих альбомов были перезаписаны: «Могу ли я поцеловать твою рану?» из The Inexperienced Spiral Traveler появляется в новой аранжировке; в то время как "Résumé... -" представляет собой драматическую переработку песни "Time останавливается... (...но не останавливается ни для кого)" из первого альбома Sopor Aeternus "...Ich töte mich jedesmal aufs Neue, doch ich bin unsterblich, und ich erstehe wieder auf in einer Vision des Untergangs...» .
Поскольку альбом посвящен "Little Seven", большая часть текстов вращается вокруг поиска мертвого мальчика и ухода за ним, а также других мертвых детей; большая часть лирических образов вращается вокруг семейных сюжетов в маленьких городах Средневековья . «Сатурн, пожирающий своих детей» посвящен некрофагии (поеданию трупа ), а «Была страна у моря» — это эпический рассказ о том, как в чужой стране нашелся мальчик, который построил катакомбы под своим домом; мальчик объясняет главному герою, что он смог запечатать кости своей матери, используя «угольно-черные гранулы», «сложенные в определенной, специфической форме», но он остается всегда бдительным в гробнице, чтобы она не вернулась к жизни . [ 1 ]
«Резюме... -» было использовано Бэмом Марджерой в двух его фильмах: «Хаггард: Фильм» и CKY3 ; «Эльдорадо» также появился в CKY3 . Хотя Cantodea или Apocalyptic Vision не упоминали публично , включение «Résumé... -» в саундтрек к Хаггарду указывает на то, что было дано разрешение на использование этих двух песен.
«Песни из перевернутой утробы» были переизданы на компакт-диске с новым оформлением в 2004 году.
Список треков
[ редактировать ]Все треки написаны Анной-Варни Кантодеа.
Нет. | Заголовок | Длина |
---|---|---|
1. | «Введение: что-то злое приближается...» | 4:42 |
2. | «Сказки из перевернутой утробы» | 4:48 |
3. | «Знаете ли вы о Воде Жизни?» | 4:49 |
4. | «...И несущий печаль» | 6:45 |
5. | "Резюме... -" | 8:28 |
6. | "Totes Kind/Little Dead Boy" ("Мертвый ребенок/Маленький мертвый мальчик") | 7:18 |
7. | «Могу ли я поцеловать твою рану?» | 7:00 |
8. | «Сатурн, пожирающий своих детей» | 7:02 |
9. | «Была страна у моря» | 12:03 |
10. | «Маленький вельветовый рыцарь» | 5:52 |
11. | « Эльдорадо ( Эдгар Аллан По )» | 3:42 |
Персонал
[ редактировать ]- Катрин Эберт: скрипка
- Мартин Хёферт: виолончель
- Йоханнес Книрш: Контрабас
- Ютта Синсель: Кларнет , гобой
- Гвидо Шпиц: Фагот , контрфагот
- Александр Грёб: Труба
- Карстен Вайльнау: Тромбон
- Эжен де ла Фонтен: Туба
- Саймон-Тобиас Остхайм: ударные , перкуссия
- Анна-Варни Кантодеа : вокал, все остальные инструменты и программирование.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б Аннотации к «Песням из перевернутой утробы»