Грегори Скофилд
Грегори Скофилд | |
---|---|
![]() Грегори Скофилд | |
Рожденный | 20 июля 1966 г. Мейпл-Ридж , Британская Колумбия |
Занятие | поэт |
Национальность | Канадский |
Период | 1990-е – настоящее время |
Известные работы | The Gathering: Stones for the Medicine Wheel , Native Canadiana: Songs from the Urban Rez , Thunder Through My Veins |
Грегори Скофилд (родился 20 июля 1966 года в Мейпл-Ридж , Британская Колумбия ) [ 1 ] канадский поэт- метис , художник по вышивке бисером, драматург и писатель публицистики. Он является выпускником программы правосудия по вопросам коренных народов Института Габриэля Дюмона. [ 2 ] [ 1 ] Его письменное искусство и исполнительское искусство основаны на кри . традициях рассказывания историй [ 3 ] Он опубликовал две инструкции по вышивке цветов метисов из бисера для Института Габриэля Дюмона.
Предыстория и карьера
[ редактировать ]Скофилд — Красной реки . метис [ 4 ] кри и европейского происхождения. [ 1 ] Его предки были торговцами мехом в Северной Америке и метисами, проживающими в Кинесоте, Манитоба . [ 5 ] Он говорит на языке кри и использует его в своих стихах. [ 5 ] У него было трудное детство, включая бедность, жестокое обращение и разлуку с родителями. Он описал свои ранние годы в своих мемуарах 1999 года « Гром по моим венам» . [ 6 ]
Скофилд опубликовал восемь томов стихов и научно-популярные мемуары. Он также работал писателем в Мемориальном университете Ньюфаундленда. [ 1 ] и Университет Виннипега . [ 3 ] Он также был социальным работником, работающим с уличной молодежью в Ванкувере . [ 1 ] преподавал литературу коренных народов и метисов в Университете Брэндона и Институте искусства и дизайна Эмили Карр . [ 1 ] Скофилд — гей . [ 6 ] В настоящее время он является доцентом кафедры английской литературы в Лаврентийском университете , несмотря на то, что бросил школу и не имеет соответствующего образования. [ 7 ] [ 8 ] В 2007 году он стал героем документального фильма « Поющие кости: поэт становится самим собой» . [ 1 ]
В 1998 году тетя Скофилда была убита в результате нераскрытого преступления, и это отражается в его недавних стихах. Чаще всего он пишет в Твиттере историю пропавшей или убитой женщины из числа коренного населения. [ 9 ]
Личности
[ редактировать ]Скофилд считает себя «общественным работником», и его различные личности отражены в его произведениях. [ 10 ] Первоначально он чувствовал стыд за свое происхождение от метисов, потому что канадская школьная система очерняла историю и наследие метисов и высмеивала их героев, таких как Луи Риэль . Вместо этого он стремился к чистой идентичности кри, сознавая, что его собственный дед из-за стыда отрицал свою идентичность кри/метисов. В раннем стихотворении «Между сторонами» он писал:
- «Я перемещаюсь между
- Будьте осторожны, чтобы не опозорить ни одну из сторон». [ 10 ]
Скофилд говорит, что он научился гордиться метисским аспектом своей идентичности после участия в ежегодном культурном собрании и фестивале метисов под названием «Назад в дни Баточе». [ 10 ]
Скофилд однажды опасался, что его гей-идентичность может разрушить его связи с коренным населением. Сначала он пытался разделить эти идентичности, но пришел к пониманию, что объединение обеих идентичностей помогает в его общественной работе, особенно в поддержке молодежи коренных народов-геев. Он упоминает, что его поколение «не имело возможности научиться ухаживать и уважать», и надеется, что его стихи и произведения помогут молодому поколению смириться со своей собственной идентичностью. [ 10 ] Его стихи в «Подношениях» представляют собой гей-туземную эротику:
- «Я лежу над ним
- священная гора
- где черный медведь
- лапает землю, нюхает
- для песен». [ 10 ]
Награды
[ редактировать ]Скофилд получил поэтическую премию Дороти Ливси в 1994 году за свой дебютный сборник « Сбор: камни для колеса медицины» . [ 1 ] В 2013 году он был среди многих канадцев, получивших медаль «Бриллиантовый юбилей королевы Елизаветы II» . [ 7 ]
В 2016 году Скофилд выиграл премию Latner Writers Trust Poetry Prize за свою работу за всю жизнь. [ 5 ] [ 11 ]
Критический ответ
[ редактировать ]В рецензии на книгу Скофилда «Свидетель, я » Николас Брэдли написал: «Скофилд — наблюдатель, особенно трагедий, и его стихи исследуют, с речью, граничащей с песней, значение знания своего места в мире. Женщина-Ондатра, Первый раздел «Свидетеля», «Я есть », представляет собой длинное стихотворение о наводнении, по словам Скофилда, «пересказ, переосмысление гораздо более длинной истории». атайохкевина — Священная история кри». Брэдли также писал: «Стихи касаются живых и мертвых — тех, кто пережил формы колониальной жестокости, и тех, кого следует помнить. Печальные свидетельства, траур и инакомыслие Скофилда убедительно свидетельствуют о важности литературного искусства для общества. разговор о делах, имеющих серьезные последствия». [ 12 ]
В состав жюри премии Latner Writers' Trust Poetry Prize 2016 вошли канадские поэты Джеффри Дональдсон , Карен Соли и Катерена Верметт . Они прокомментировали: «Его формы охватывают мюзиклы, документальные фильмы и эксперименты в видении риска и щедрости. От грубых городских истин до утешения ритма кри, от сердечного ритма барабана до восковой поэтики молодого Луи Риэль, диапазон тем, работ и стилей Скофилда поражает. У него есть смелость, чтобы впустить нас, и терпение, чтобы помочь нам понять». [ 5 ]
Работает
[ редактировать ]- Сбор: Камни для колеса медицины (1993)
- Родная Канада: песни из городского Реза (1996)
- Любовная медицина и одна песня (1997)
- Я знал двух женщин-метисов (1999)
- Гром по моим венам (1999) мемуары
- Поющие дома кости (2005)
- кипочихкан: Новые и избранные стихи (2009) [ 13 ]
- Луи: Еретические стихи (2011)
- Свидетель, я (2016)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г час Грегори Скофилд. Архивировано 18 июля 2012 г. в Wayback Machine Канадской энциклопедии .
- ^ Баркуэлл, Лоуренс. http://www.metismuseum.ca/media/document.php/13481.Gregory%20Scofield.pdf
- ^ Jump up to: а б «Классика Маргарет Лоуренс вдохновляет автора Грегори Скофилда» . Си-Би-Си Манитоба , 4 марта 2013 г.
- ^ «Грегори Скофилд в День Канады: Грегори Скофилд, поэт-метис Ред-Ривер, присоединяется сегодня к нам, чтобы поделиться своими мыслями о Дне Канады» . Канадская радиовещательная корпорация . 1 июля 2017 года . Проверено 30 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Премия Latner Writers Trust Poetry Prize: победитель 2016 года — Грегори Скофилд» . Писательский фонд Канады . Проверено 30 декабря 2017 г.
Он метис Ред-Ривер кри, шотландского и европейского происхождения, чье происхождение можно проследить до торговли мехом и общины метисов в Кинесоте, Манитоба.
- ^ Jump up to: а б Интервью: Грегори Скофилд . Январский журнал , сентябрь 1999 г.
- ^ Jump up to: а б «Награды за выдающиеся достижения в области исследований и творчества: факультет искусств» . Лаврентьевский университет . 2013 . Проверено 31 декабря 2017 г.
- ^ «LUminaries освещает опыт аборигенов» . Северная жизнь , 15 октября 2014 г.
- ^ Роджерс, Шелаг (12 декабря 2016 г.). «Грегори Скофилд о поэзии как свидетельстве: седьмая книга стихов Грегори Скофилда «Свидетель, я есть» посвящена критической проблеме пропавших без вести и убитых женщин из числа коренного населения» . Канадская радиовещательная корпорация . Торонто . Проверено 30 декабря 2017 г.
- ^ Jump up to: а б с д и Скуделер, Джейн (январь 2006 г.). « Песня, которую я пою»: переплетение метисов, геев и евреев Грегори Скофилдом» . Исследования канадской литературы . 31 (1). Университет Нью-Брансуика . ISSN 1718-7850 . Проверено 31 декабря 2017 г.
- ^ «Иден Робинсон, Грегори Скофилд, Ясуко Тхань среди лауреатов премии Writers Trust Prize 2016» . CBC Books , 2 ноября 2016 г.
- ^ Брэдли, Николас (весна 2017 г.). «Высшие вымыслы и странные отношения» . Канадская литература: ежеквартальный журнал критики и обзоров . Ванкувер. стр. 179–184 . Проверено 30 декабря 2017 г.
- ^ Отрывок из книги «Десять канадских писателей в контексте». Реж. Кертис Гиллеспи , Мари Дж. Карьер, Джейсон Перселл. University of Alberta Press , Эдмонтон, 2016 г., стр. 164–178. См. стр. 159–164, эссе о Скофилде. Также в книгах Google
- 1966 года рождения
- Канадские поэты 20-го века
- Канадские поэты-мужчины
- Канадские мемуаристы ХХ века
- Писатели-метисы
- Канадские писатели-геи
- Люди из Мэйпл-Ридж, Британская Колумбия
- Писатели из Британской Колумбии
- Живые люди
- ЛГБТ-первые нации
- Геи-мемуаристы
- Канадские поэты ЛГБТ
- Канадские поэты XXI века
- Академический состав Лаврентийского университета
- Канадские писатели-мужчины XX века
- Канадские писатели-мужчины XXI века
- Писатели коренных народов XX века
- Писатели коренных народов XXI века
- Канадские писатели-мужчины научно-популярной литературы
- Ученые первых наций
- Поэты-геи
- Канадские ЛГБТ XXI века
- Канадские ЛГБТ 20-го века