Jump to content

Эрудированная комедия

Commedia erudita — итальянские комедии, написанные для развлечения ученых в шестнадцатом веке. Они должны были имитировать и подражать произведениям Теренция и Плавта . [1]

Зрители могли ожидать обильного использования монологов, отступлений, подслушивания, недопонимания, ошибочной идентификации и маскировки. Комедия построена за счет глупо ведущих себя авторитетных деятелей или влюбчивых молодых людей. Развлекали публику и артисты, которые помогли создать карнавальную атмосферу.

Как и римская комедия , commedia erudita – это праздник. Его использовали для свадеб и приема знаменитостей, приезжавших в город. Их шоу обычно предназначались только для членов суда, но иногда они были открыты и для менее крупных придворных служащих. [2]

Начало комедии эрудита

[ редактировать ]

Возрождение Плавта и Теренция

[ редактировать ]

Развитие комедийной эрудитности широко ожидалось как писателями, так и публикой. Хотя известны средневековые примеры адаптации римских пьес, такие как Хроцвита из Гандерсгейма, адаптировавшая Теренца, в настоящее время предпринимались устойчивые попытки восстановить комедии, написанные римлянами во 2 веке до нашей эры. За столетие до создания комедии эрудита , двенадцать ранее неизвестные пьесы Плавта были обнаружены Николаем Кузанским , а комментарий Доната к Теренцию был обнаружен Джованни Ауриспой . Эти события породили новый интерес к Плавту и Теренцию. [3]

Римскому театру потребовалось столетие от повторного открытия до реставрации из-за трех основных факторов:

Античность

[ редактировать ]

Зрителям было трудно понять многие ситуации и темы, затронутые в рассказах. Кроме того, в то время все еще существовало значительное незнание структуры сцен у римлян, которая сильно отличалась от театральных площадей пятнадцатого века. [3]

Ученые потратили столетие на расшифровку, редактирование, перевод, комментирование и исполнение текстов. Писатели действовали медленно и нерешительно из-за неуверенности в римском языке и стихах. [3]

Они сопротивлялись движению, потому что все остальные развлечения в то время пользовались поддержкой церкви и светских властей. [4]

Священные представления

[ редактировать ]

«Мистические пьесы» были единственным широко распространенным языком письменности в Италии четырнадцатого века. Эти представления предназначались для популярной публики, понимающей библейские сюжеты и верящей в божественные тайны. Их развлечение во многом зависело от зрелища. В пьесах «Sacre rappresentazioni» были показаны всевозможные страшные чудеса и мученичества (например, снятие кожи со святого Варфоломея с использованием ловких манипуляций и телесного света). Поскольку публика уже привыкла к такому уровню шока, эрудированным сценаристам комедии пришлось найти способ включить зрелищность и в свои шоу. [5]

Гуманизм

[ редактировать ]

Эти дидактические литературные эксперименты почти всегда представляли собой прозаические произведения, написанные студентами, преподавателями и учеными, выступающими против авторитетов. Содержание этих вспышек обычно было фарсовым и непристойным. Их авторы считали их беззаботными юношескими композициями. [5]

Пикколомини Кризис

[ редактировать ]

Опубликованное в 1444 году и написанное на латыни Энеей Сильвио Пикколомини (будущим Папой Пием II ), оно стало первым гуманистическим произведением, вдохновленным Плавтом. Это эротическая история о соперничестве двух мужчин, в которой участвуют их проститутки. Не сюжет Пикколомини изменил мир, а его пьеса. Его можно было поставить на одной площадке, и диалоги были довольно остроумными. [6]

» Антонио Барциццы «Прижигание

[ редактировать ]

«La Cauteria» была написана в Болонье 1420-х годов и вдохновлена ​​произведениями Теренция. Барзицца решил написать о том, что недавно произошло на его улице, когда муж заклеймил прелюбодейную женщину в качестве наказания. Приходит ее любовник и угрожает заклеймить мужа. То, что происходит дальше, является причиной интереса прозы; мужу и жене помогают двое слуг, и в это время происходит разговор, содержащий умный диалог между людьми, очень похожий на сочинения Плавта. [6]

Автор этой пьесы анонимен. У него сложный сюжет, в котором рассказывается о двух отдельных, но взаимосвязанных любовных историях; это огромный шаг вперед для латинского драматурга. Как и в римской комедии, интрига создается, когда остроумная служанка обманом заставляет пожилых авторитетных фигур отдать ей свои деньги. Она делает это для того, чтобы отдать его молодым людям, которым было отказано в своих дамах.

Персонажи правдоподобны. Диалог течет. Там даже есть хорошо организованная сцена маскировки. Кроме того, никогда раньше не было опубликовано латинской пьесы, явно заимствовавшей отрывки из римского театра. [6]

Латинская комедия

[ редактировать ]

До того, как римские тексты стали использоваться в качестве источника вдохновения, существовало множество элементов повествования, которые латинские писатели еще не поняли. Раньше было пренебрежение драматическим единством. Латинские пьесы имели тенденцию беспорядочно перескакивать со сцены на сцену. Зрителям было трудно уследить за этим. Иногда писались сцены, которые, как они позже поняли, невозможно было сыграть на сцене. Диалог также имел тенденцию быть жестким и продолжительным. В этих шоу были очень популярны розыгрыши, но это были очень простые трюки.

Римские комедии дали латинским писателям руководство, как сделать их пьесы лучше. Им показали, как написать историю со сложными, переплетающимися сюжетными линиями. У римлян были и гораздо более сложные розыгрыши, такие как наставление рога . [5]

Развитие комедии эрудита

[ редактировать ]

Новый персонаж

[ редактировать ]

Драматурги «commedia erudita» придумали совершенно нового комедийного персонажа. Его задача — выйти в начале и дать зрителю пролог. Во время пролога он также должен ходить вокруг и быть дружелюбным к зрителям. Он ослабляет корону и в то же время дает им ценную информацию. [7]

Пятиактная структура

[ редактировать ]

Это станет обязательным в итальянской комедии и распространится повсюду. Цель разделения выступлений - дать время для интермеди, то есть небольших антрактов и возможности посмотреть спектакли, послушать музыку и потанцевать. [7]

Прелюбодеяние

[ редактировать ]

Многие пьесы «Эрудитные комедии» апеллировали к низменным инстинктам людей, которые их смотрели. Сценарии были полны неприличных высказываний и неподобающего поведения. Писатели стремились привлечь внимание зрителей, рассказывая им о греховной жизни. [8]

Домашняя жизнь

[ редактировать ]

У предприимчивого юноши из хорошей семьи суровый отец, но ему помогает ловкий слуга, который затем использует обман и интриги, чтобы спасти положение, после чего юноша женится и живет долго и счастливо. [2]

Драматургия

[ редактировать ]

По большей части латиняне пытались подражать римлянам в драматургическом отношении. Они использовали единую сцену в ограниченном пространстве на открытом воздухе. Их временные рамки были ограничены. Список драматических персонажей был единый. [2]

» Аретино «Кортиджана

[ редактировать ]

Эта пьеса «Эрудитная комедия» нападает на членов суда, изображая их злодейски. Это разрушительно мрачная комедия, полная острой сатиры. [9]

Восприятие

[ редактировать ]

Историки часто, оглядываясь назад на «Эрудитную комедию» , приходят к выводу, что это был художественный провал. Критики этих пьес жалуются, что они аморальны и лишены какой-либо дидактической цели. [8]

Бенедетто Варки утверждает, что проблема комедийных пьес заключалась в том, что их комедия не была честной. Вачи осуждает авторов за то, что они сосредоточились только на попытке рассмешить. Он жалуется, что, постоянно пытаясь развлечь публику, персонажи ограничиваются самыми нереалистичными ситуациями, которые только можно себе представить. Вачи добавляет, что это тревожно, потому что подобные нечестные ситуации пишут не только простые люди с недальновидностью, но и образованные люди. [10]

Однако эрудированные комедии одержали несколько небольших побед. Commedia erudita постоянно пыталась преодолеть конкуренцию церкви (см. Sacre Rappresentazioni) . Религиозные представления носили довольно продолжительный характер, некоторые длились в течение двух утомительных дней. Краткость комедийных пьес сделала их более привлекательными. [5]

  1. ^ Бранд, CP (октябрь 1995 г.). «Возрождение комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» ». Обзор современного языка . 90 (4) (Том 90, № 4 изд.). Ассоциация современных гуманитарных исследований: xxix – xlii. дои : 10.2307/3733146 . JSTOR   3733146 .
  2. ^ Jump up to: а б с Бранд, КП (1959). Ренессанс комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» . МХРА. стр. xxxiv.
  3. ^ Jump up to: а б с Бранд, CP (октябрь 1995 г.). «Возрождение комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» ». Обзор современного языка . 90 (4) (Том 90, № 4 изд.). Ассоциация современных гуманитарных исследований: xxix – xlii. дои : 10.2307/3733146 . JSTOR   3733146 .
  4. ^ Бранд, CP (октябрь 1995 г.). «Возрождение комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» ». Обзор современного языка . 90 (4) (Том 90, № 4 изд.). Ассоциация современных гуманитарных исследований: xxix – xlii. дои : 10.2307/3733146 . JSTOR   3733146 .
  5. ^ Jump up to: а б с д Бранд, КП (1995). Ренессанс комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» . Ассоциация современных гуманитарных исследований. стр. xxxii.
  6. ^ Jump up to: а б с Бранд (1959). Ренессанс комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» . МХРА. стр. xxxiii. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  7. ^ Jump up to: а б Бранд, КП (1959). Ренессанс комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» . МХРА. стр. xxxv.
  8. ^ Jump up to: а б Укас, Майкл (1959). Дидактическая цель в «Commedia Erudita» . Американская ассоциация преподавателей итальянского языка. п. 198.
  9. ^ Бранд, КП (1959). Ренессанс комедии: достижения итальянской «Commedia Erudita» . МХРА. стр. xxxvii.
  10. ^ Укас, Майкл (1959). Дидактическая цель в «Commedia Erudita» . Американская ассоциация преподавателей итальянского языка. п. 200. {{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f731d29a7f1a6d2e0bcd0cd83f860f2e__1714069860
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f7/2e/f731d29a7f1a6d2e0bcd0cd83f860f2e.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
Commedia erudita - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)