Полицейский рейд в Бар-Абаникосе
Дата | 14 июня 1997 г. |
---|---|
Расположение | Куэнка , Эквадор |
Координаты | 2 ° 54'04 "ю.ш. 79 ° 00'02" з.д. / 2,901003 ° ю.ш. 79,000447 ° з.д. |
Тип | Полицейский рейд |
Бар -Абаникоса Полицейский рейд состоялся в ночь на 14 июня 1997 года в городе Куэнка , Эквадор . В ходе рейда полиция арестовала гомосексуалистов и трансгендеров, пришедших в бар на выборы первой в городе королевы геев. Задержанных пытали и насиловали в тюрьме с согласия полиции. [1]
Это событие вызвало реакцию неприятия на национальном уровне и послужило толчком для различных ЛГБТ- секторов впервые в стране организовать и инициировать кампанию по декриминализации гомосексуализма в Эквадоре , которая в ноябре того же года достигла своей цели, когда Конституционный суд признал неконституционным первый пункт статьи 516 Уголовного кодекса , устанавливающий уголовную ответственность за гомосексуализм и наказание в виде лишения свободы на срок от четырех до восьми лет. [1] [2] [3]
Рейд
[ редактировать ]Бар Abanicos выборы первой гей-королевы Куэнки был популярным заведением, расположенным на улицах Варгаса Мачука и Хуана Харамильо, где в ночь на 14 июня 1997 года состоялись . В мероприятии приняли участие четыре кандидата, среди которых победителем был назван Патрисио Куэльяр, известный как «Бриджит». [4] После выборов в баре состоялась вечеринка, а после одиннадцати часов вечера [5] члены полиции под командованием мэра Диего Креспо ворвались на место и приступили к аресту присутствовавших на мероприятии, [4] разделив их на одну линию для «гетеросексуалов» и другую для « мариконцев ». [примечание 1] [5] Когда несколько присутствующих оказали сопротивление при задержании, полиция применила силу, в результате чего несколько человек получили ранения. [6] Некоторым из присутствующих удалось спастись среди хаоса через окно в задней части бара. [5]
Куэльяр был среди арестованных и был доставлен полицией в центр задержания. [4] который мешал ему снять платье и королевский пояс в течение трех дней, когда он находился под стражей. [7] [8] Позднее власти сообщили об этом событии в гомофобных терминах в средствах массовой информации, в том числе сам мэр Креспо, который заявил, что сожалеет о том, что в Куэнке происходят «нападки на мораль, подобные этому». [4]
По прибытии в городской СИЗО задержанных поместили вместе с остальными заключенными в условиях скученности . [5] Куэльяр и другие его товарищи неоднократно подвергались изнасилованию со стороны нескольких заключенных. [4] Вместо того, чтобы помочь им, полицейские, ставшие свидетелями этой сцены, решили продать презервативы заключенным по 5000 сукре за штуку. В разгар агрессии у одного из задержанных случился эпилептический припадок, но когда они обратились за помощью, один из полицейских ответил: « déjenle que se muera, un maricón menos, Mucho mejor ». [примечание 2] [1] Задержанные также подвергались пыткам со стороны некоторых сотрудников полиции, которые выводили их из камер, чтобы пинать, плевать, унижать, [8] погружать их головы в унитазы и подвергать их электрошоку. [4]
О точном количестве задержанных существуют разные версии. Согласно статье, опубликованной газетой El Tiempo , через два дня после события в ходе операции полиция арестовала 63 человека, и эту цифру подтвердил мэр Диего Креспо. Однако через несколько дней та же газета снизила цифру до десяти человек и оправдала аресты тем, что задержанные «были виновниками скандалов». [1] Газета El Comercio увеличила цифру до 100 заключенных. [3] как и газета El Telegrafo . [9] OutRight Action International , со своей стороны, сообщила о 14 заключенных. [10] Спустя годы Куэльяр подтвердил цифру в 63 задержанных. [1]
Последующие события
[ редактировать ]Задержанных освободили 16 июня. [10] хотя мэр Креспо пытался предотвратить освобождение Куэльяра. В последующие дни местная пресса начала публиковать новости об рейде с дискриминационными заголовками, например, « Клаусуран антро де гомосексуалисты ». [примечание 3] или « Узники содомитской вечеринки », [примечание 4] в дополнение к гомофобной карикатуре, опубликованной в газете El Tiempo, на которой изображены Куэльяр и мэр Креспо. [11] [12]
Куэльяр и его друг встретились в день их освобождения с Хайме Терреросом, ЛГБТ- активистом в городе, и рассказали ему, что произошло. Террерос решил подать жалобу в Комиссию по правам человека Асуая и лично обратиться к средствам массовой информации города с требованием менее дискриминационного обращения и сообщить о злоупотреблениях, совершенных во время арестов, что вызвало более позитивное освещение. [12] особенно если учесть, что среди задержанных были члены семей высшего сословия из Куэнки. [13] Однако подача жалобы привела к тому, что Террерос в течение нескольких месяцев подвергался преследованиям со стороны полиции. [12] а Куэльяр потерял работу в парикмахерской. [14]
Вскоре после этого студенты факультета искусств Университета Куэнки решили сделать в парке Кальдерон инсталляцию в пользу сексуального разнообразия, однако муниципалитет отказал в соответствующих разрешениях из-за влияния людей, близких к Opus Dei . Однако студенты проигнорировали отказ и рано утром собрались в парке, чтобы установить инсталляцию, включающую кровать с надписью « Sáquenme de aquí ». [15] и цветные презервативы, наполненные водой. [14] Монсеньор Луис Альберто Луна Тобар поддержал демонстрацию и во время мессы высказался за уважение к гомосексуалистам. [16]
Через десять дней после рейда газета El Comercio проследила за событиями и сообщила, что, по мнению полиции, официальной причиной ареста стал «публичный скандал» и «непристойная одежда». Однако сам мэр Креспо признал, что задержанные не участвовали в драках и не были полуголыми. В сообщении газеты также говорится, что рейд был проведен после того, как 30 мая того же года полиция получила письмо с подписями местных жителей и при поддержке факультета юриспруденции Католического университета Куэнки с просьбой закрыть бар. из-за «аморального поведения» клиентуры и вызванного ими «скандала». И это несмотря на то, что в блоке было два дополнительных стержня. [17]
Декриминализация гомосексуализма
События в Бар-Абаникосе привлекли внимание Эквадорского фонда действий и образования в целях укрепления здоровья (FEDAEPS). [примечание 5] благодарит за контакт члена организации La Pajara губернатор Асуай Фелипе Вега де ла Куадра Затем Painta. Активисты Орландо Монтойя , член FEDAEPS, и Нептали Ариас, член Famivida ( Фонд «Друзья на всю жизнь »), [примечание 6] совершил поездку в Куэнку и провел встречи с активистами и деятелями Куэнки, одним из которых был губернатор Вега, который осудил действия полиции во время рейда. [16]
В результате организации FEDAEPS, Famivida , Tolerancia и Coccinelle решили сформировать единый фронт под названием Triángulo Andino . [примечание 7] бороться за декриминализацию гомосексуализма и протестовать против злоупотреблений, совершаемых в отношении людей сексуального разнообразия. [14] После первоначальных обсуждений было решено возбудить с помощью Постоянной ассамблеи по правам человека иск о неконституционности статьи 516 Уголовного кодекса . [2] который криминализирует гомосексуальность и наказывает сроком от четырех до восьми лет. [3] Большая часть кампании проходила в Кито . [2] где активисты группы провели первую в истории страны ЛГБТ-демонстрацию 27 августа 1997 года. [14] [18]
Следующим шагом перед подачей иска о неконституционности в Конституционный суд стал сбор 1000 подписей. [19] процесс, в котором Постоянная ассамблея по правам человека и трансассоциация Coccinelle . ведущую роль взяли на себя [20] Кампании наконец удалось собрать 1400 подписей, и петиция была представлена в суд в сентябре 1997 года. [1] [19] 25 ноября того же года. [1] девять членов Конституционного суда единогласно высказались за отмену первого пункта статьи 516. [2] Решение было опубликовано в Официальной газете два дня спустя, что декриминализовало гомосексуализм в Эквадоре. [3]
См. также
[ редактировать ]Примечания
[ редактировать ]- ^ Английский : педики.
- ^ Русский : пусть он умрет, одним педиком меньше, тем лучше.
- ^ Английский : Закрытие гомосексуального заведения.
- ^ Английский : Арестован за содомию.
- ^ Английский : Эквадорский фонд действий и образования в целях укрепления здоровья.
- ^ Английский : Фонд «Друзья на всю жизнь».
- ^ Английский : Андский треугольник.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж г Сервантес Пенсантес, Жаннет (18 августа 2020 г.). «Никто не умирает навсегда » . La Periodica (на испанском языке). Архивировано из оригинала 23 сентября 2020 года . Проверено 12 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Частичная декриминализация гомосексуализма» . Diario Hoy (на испанском языке). 26 ноября 1997 года. Архивировано из оригинала 4 декабря 2014 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д «Глбти до сих пор не обладают всеми правами в Эквадоре» . Эль Комерсио (на испанском языке). 27 ноября 2017 года. Архивировано из оригинала 30 ноября 2017 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д и ж Галаррага, Алисия (16 августа 2020 г.). «¡Descansa en paz, Пачис!» . Эль Телеграфо (на испанском языке). Архивировано из оригинала 6 февраля 2021 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Гонсалес (2021 , стр. 62–63)
- ^ Мансеро, Кристина (20 августа 2007 г.). Создание гей-движения и его социальных, культурных и политических проявлений в городе Кито (PDF) (на испанском языке). Латиноамериканский факультет социальных наук. Архивировано из оригинала (PDF) 10 июля 2020 г. Проверено 13 апреля 2021 г.
- ^ Баланс и перспективы прав человека ЛГБТИ в Эквадоре (PDF) (на испанском языке). Кито: Телеграф. 2014. стр. 33–35. ISBN 9789942077639 . Архивировано из оригинала (PDF) 3 ноября 2018 г. Проверено 13 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Сервантес Песантес, Жаннет (15 ноября 2017 г.). «Терри (Хайме Террерос)» . La Periódica (на испанском языке). Архивировано из оригинала 25 сентября 2020 года . Проверено 12 апреля 2021 г.
- ^ «В 90-е за гомосексуализм наказывали 8 годами лишения свободы» . Телеграф (на испанском языке). 2 декабря 2016 года. Архивировано из оригинала 5 декабря 2016 года . Проверено 27 июня 2021 г.
- ^ Jump up to: а б «Эквадор: четырнадцать мужчин арестованы во время полицейского дождя в Куэнке; один из них изнасилован другими заключенными, находясь под стражей в полиции» . outrightinternational.org . 1997. Архивировано из оригинала 3 октября 2015 года . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ « Терри» непреднамеренно обозначила ЛГБТ-активизм» . Интеллектуальная среда (на испанском языке). 22 июня 2019 года. Архивировано из оригинала 3 июля 2022 года . Проверено 17 июля 2022 г.
- ^ Jump up to: а б с Гонсалес (2021 , стр. 64–66)
- ^ Монтойя, Кристина (2015). По другую сторону зеркала: репрезентация и гомосексуализм на кинофестивале ЛГБТ «El Lugar sinlimites» в Эквадоре (PDF) (мастерская диссертация) (на испанском языке). Латиноамериканский факультет социальных наук. п. 59. Архивировано из оригинала 27 апреля 2021 года . Проверено 3 августа 2021 г.
- ^ Jump up to: а б с д Рамос Баллестерос, Паулино (2019). Архив, изображения и тело к двадцатой годовщине декриминализации гомосексуализма в Эквадоре (PDF) (на испанском языке). Латиноамериканский факультет социальных наук. Архивировано из оригинала (PDF) 27 апреля 2021 г. Проверено 27 апреля 2021 г.
- ^ Русский : Вытащите меня отсюда.
- ^ Jump up to: а б Кардона (2019 , стр. 260–261)
- ^ Паес (2010 , стр. 83–84)
- ^ Гарридо, Рафаэль (2017). Декриминализация гомосексуализма в Эквадоре: наследие коллективных действий ЛГБТИ (PDF) (на испанском языке). Андский университет Симона Боливара. Архивировано из оригинала (PDF) 14 февраля 2021 года . Проверено 12 апреля 2021 г.
- ^ Jump up to: а б Вальдес, Дэвид (2019). Систематизация опыта концептуализации и реализации PR-стратегии проекта Zoom в течение 2019 года (PDF) (на испанском языке). Университет Каса Гранде. Архивировано из оригинала (PDF) 12 апреля 2021 г. Проверено 12 апреля 2021 г.
- ^ Розеро, Мариэла (14 мая 2019 г.). «Transfemininas, основательницы Coccinelli, призывают к действию в пятницу, 17 мая 2019 года» . Эль Комерсио (на испанском языке). Архивировано из оригинала 14 мая 2019 года . Проверено 6 февраля 2021 г.
Библиография
[ редактировать ]- Гонсалес, Даниэла (2021). Реконструкция истории ЛГБТИ+-движения в Куэнке в период 1997-2017 гг. через истории жизни (PDF) (на испанском языке). Куэнка: Университет Куэнки. Архивировано из оригинала (PDF) 19 апреля 2022 г.
- Кардона, Луз (2019). Сотавенто и Барловенто: влияние общества и социально-государственного взаимодействия на правовые изменения, связанные с сексуальным разнообразием в Перу и Эквадоре (1980–2018 гг.) (PDF) (на испанском языке). ФЛАКСО Мексика. Архивировано из оригинала (PDF) 20 августа 2021 года . Проверено 20 августа 2021 г.
- Паес, Каролина (2010). Городской трансвестизм: гендер, сексуальность и политика (PDF) (на испанском языке). Абья-Яла. ISBN 978-9978-67-229-7 . Проверено 9 августа 2021 г.