Jump to content

Школьная система в Южном Тироле

Благодаря статусу Южного Тироля как автономной провинции в составе Италии , его школьная система отчетливо отличается многоязычной языковой политикой. Что касается овладения соответствующими вторыми языками своих учеников (т.е. немецкого для итальянских учеников, итальянского для немецких учеников, итальянского и немецкого для учеников, говорящих на ладинском языке ), школы в этом районе могут значительно отличаться друг от друга в зависимости от того, какая языковая группа они связаны с.

Социолингвистические основы овладения вторым языком в Южном Тироле

[ редактировать ]
Вывеска начальной школы немецкого языка в Санкт-Йоханне/ Арнтале

Зигфрид Баур [ 1 ] оценивается социолингвистические основы овладения вторым языком по трем типам территорий:

  • Городские районы (с итальянским населением примерно от 40% до 70%), в которых говорящие на итальянском и немецком языках имеют множество возможностей практиковать свой второй язык.
  • Долины (с итальянским населением примерно от 10% до 70%), в которых немецкоязычные имеют значительно меньше возможностей практиковать итальянский язык.
  • Сельские районы/горные районы, в которых проживает очень мало итальянцев (менее 10%), а немецкоязычное население рассматривает итальянский язык в основном как школьный предмет и мало использует доступ к итальянским средствам массовой информации.

Владение вторым языком

[ редактировать ]

Единственные показатели владения вторым языком можно найти в тестах по второму языку в школе и на государственных экзаменах. [ 2 ]

В 2004 году экзамен по второму языку сдали 50,8% выпускников университетов, 23,7% экзаменуемых на зрелость (A-Level), 36,2% выпускников средней школы и 78,6% устных кандидатов. Статистические данные не могут быть распределены по различным языковым группам. [ 3 ]

Хотя немецкоязычные кандидаты A-Level из сельской местности, как правило, очень плохо владеют итальянским вторым языком, похоже, что в среднем немецкоязычные кандидаты немного лучше говорят по-итальянски, чем наоборот. [ 4 ] Однако следует отметить, что эта оценка основана на личном опыте экзаменаторов (сами, конечно, обычно принадлежащих к одной из двух языковых групп).

Как в немецких, так и в итальянских школах соответствующий второй язык преподается с первого класса.

преподавание английского языка

[ редактировать ]

Занятия английским языком начинаются с 1-го класса в итальянских школах и с 4-го класса в немецких школах. нет Статистических данных для оценки владения английским языком учащихся в Южном Тироле . У руководителей школ и менеджеров сложилось общее впечатление, что немецкоязычное население зачастую лучше говорит по-английски, чем по-итальянски.

Овладение вторым языком в ладинских школах

[ редактировать ]

Учащиеся, говорящие на ладинском языке, по-видимому, наиболее успешно овладевают как итальянским, так и немецким языком в качестве второго языка. Это может быть результатом строго двуязычной языковой политики, при которой половина предметов преподается на итальянском языке, а другая половина – на немецком. Ладинский язык используется только в начальных школах . [ 5 ]

Применение итальянской школьной системы в Южном Тироле

[ редактировать ]

Три этапа итальянской школьной системы

[ редактировать ]
  • Начальная школа (итальянский: scuola elementare , немецкий: Volksschule ; с 2003 года: scuola primaria , немецкий: начальная школа ): с 1 по 5 классы.
  • Средняя школа (итальянский: scuola Secondaryoffirstgrade , чаще называемая scuolamedia ; немецкий: Mittelschule ): с 6 по 8 классы.
  • Средняя школа / гимназия (итальянский: liceo ; немецкий: Oberschule или Gymnasium ): с 9 по 13 классы. Итальянский лицей традиционно подразделяется на двухлетие (9 и 10 классы) и трехлетие (11–13). Гимназии в Южном Тироле, как и во всей Италии, занимаются различными направлениями обучения, среди которых наиболее популярными являются liceo classico/Klassisches Gymnasium (с особым упором на греческий и латынь), liceo Scientifico/Realgymnasium (с упором на естественные науки), и liceo лингвистика/Sprachengymnasium (акцент на современные языки).

Обязательное образование

[ редактировать ]

До 2000 года обязательное образование в Италии заканчивалось выпускными экзаменами по окончании средней школы. По состоянию на 2012 год итальянские ученики должны посещать школу в течение 12 лет, при этом они могут выбирать между лицеем и профессиональным образованием, включая специализированные школы. [ 6 ]

Библиография

[ редактировать ]
  • Элизабет Альбер (2012). «Система образования Южного Тироля: плюриязычные ответы для монолингвистических сфер?» В Dans L'Europe en Formation . № 363, стр. 399–415 ( онлайн )

См. также

[ редактировать ]
  1. ^ Баур, Зигфрид (2011). «Школьные системы и подготовка учителей в Южном Тироле в аспекте культурной гетерогенности и многоязычия». Дифференциация, интеграция, инклюзивность. Чему мы можем научиться, борясь с неоднородностью в детских садах и школах Южного Тироля? Эд. Брой, Карин, Урсула Карл и Ингрид Кунце. Baltmannsweiler: Шнайдер, стр. 31–39.
  2. ^ Баур 32.
  3. ^ Баур 32.
  4. ^ Баур 32.
  5. ^ Баур 33.
  6. ^ Хёлльригль, Питер (2011). «Особенности школ Южного Тироля». Дифференциация, интеграция, инклюзия. Чему мы можем научиться, борясь с неоднородностью в детских садах и школах Южного Тироля? Эд. Брой, Карин, Урсула Карл и Ингрид Кунце. Baltmannsweiler: Шнайдер, с. 49.
Arc.Ask3.Ru: конец переведенного документа.
Arc.Ask3.Ru
Номер скриншота №: f929f672ea463f99892d829d6ee6cb79__1664985000
URL1:https://arc.ask3.ru/arc/aa/f9/79/f929f672ea463f99892d829d6ee6cb79.html
Заголовок, (Title) документа по адресу, URL1:
School system in South Tyrol - Wikipedia
Данный printscreen веб страницы (снимок веб страницы, скриншот веб страницы), визуально-программная копия документа расположенного по адресу URL1 и сохраненная в файл, имеет: квалифицированную, усовершенствованную (подтверждены: метки времени, валидность сертификата), открепленную ЭЦП (приложена к данному файлу), что может быть использовано для подтверждения содержания и факта существования документа в этот момент времени. Права на данный скриншот принадлежат администрации Ask3.ru, использование в качестве доказательства только с письменного разрешения правообладателя скриншота. Администрация Ask3.ru не несет ответственности за информацию размещенную на данном скриншоте. Права на прочие зарегистрированные элементы любого права, изображенные на снимках принадлежат их владельцам. Качество перевода предоставляется как есть. Любые претензии, иски не могут быть предъявлены. Если вы не согласны с любым пунктом перечисленным выше, вы не можете использовать данный сайт и информация размещенную на нем (сайте/странице), немедленно покиньте данный сайт. В случае нарушения любого пункта перечисленного выше, штраф 55! (Пятьдесят пять факториал, Денежную единицу (имеющую самостоятельную стоимость) можете выбрать самостоятельно, выплаичвается товарами в течение 7 дней с момента нарушения.)