судебный пристав
Эта статья включает список литературы , связанную литературу или внешние ссылки , но ее источники остаются неясными, поскольку в ней отсутствуют встроенные цитаты . ( сентябрь 2022 г. ) |
Амтманн Амманн или ) был (в Швейцарии должностным лицом в немецкоязычных странах Европы и в некоторых странах Северной Европы со времен Средневековья, чья должность была похожа на должность судебного пристава . Он был самым старшим ( Диенстманном ) Амта вассалом ; административный офис территориального сеньора ( Ландешерр ), созданный для управления поместьями усадеб ( Гутсхёфе ), замков и деревень. Поместья представляли собой как административные, так и юридические округа. Амтманн обычно был дворянином или священнослужителем. В городах он также часто был представителем богатых слоев населения. Он проживал в Амтхаусе или Амтхаусе и собирал налоги в округе ( Амцбезирк ), отправлял правосудие и поддерживал закон и порядок с помощью небольшого вооруженного отряда.
Позже слово Beamter заменило старое слово Amtmann и стало означать «официальный» или «государственный служащий». Слово Амтманн происходит от ambet-ambachtos — «посланный», кельтское: латинское ambactus «посланник», «герольд», «слуга», французское, ambassadeur , «посол». Напротив, исландское слово ambátt , «рабыня», и норвежское ambått, «горничная», «дева», произошли из кельтско-латинского языка через древненемецкий/староскандинавский язык.
В Гольштейне в датскую эпоху (до 1864 г.) Амтманн был старшим должностным лицом суверенного ведомства ( landesherrliches Amt ). Как глава администрации он с 1546 года подчинялся министерству (канцелярии Германии) в Копенгагене. Амтманн ( был также светским судьей суда первой инстанции ( erster Instanz ) и вместе с Propst или проректором составлял церковный суд или консисторию Konsistorium ) . В литературном свидетельстве офису Детлев фон Лилиенкрон написал балладу под названием «Pidder Lüng», в которой есть амтманн из Тёндера по имени Хеннинг Погвиш.
В Швейцарии Амманн ( Amtmann ) был офисом, начиная со средневековья, избираемым гражданами, которые были главой исполнительной власти кантона ( Landammann ) , города ( Stadtammann ) или прихода ( Gemeindeammann ).
Официальное использование сегодня
[ редактировать ]Сегодня в Германии Amtmann — это официальное звание чиновника ( Beamter ) группы заработной платы ( Besoldungsordnung ) A 11 на «высшем служебном» уровне ( gehobener Dienst ) немецкой государственной службы , что соответствует армейскому капитану .
В австрийской земле Амтманн Бургенланд — титул муниципального чиновника.
Женская форма Amtfrau (например, Regierungsamtfrau — RAmtfr — или Zollamtfrau — ZAF ) получила широкое распространение. Некоторое время слово Amtmännin также использовалось вместо Amtfrau . Раньше этот термин был нормой в нескольких землях Германии и федеральной администрации. название Zollamtmännin (альтернатива Zollamtfrau Однако оно практически исчезло, хотя в Федеральном таможенном управлении было выбрано ). Первоначально введение официальных титулов, таких как Justizamtfrau, было начато в 1970-х годах женщиной-чиновником / сотрудником правоохранительных органов Нижней Саксонии, которая отказывалась от своего приказа о публикации, если он не был составлен в женской форме. В Швейцарии женщину Ландамманн обычно называют фрау Ландамманн .
См. также
[ редактировать ]Общие и цитируемые ссылки
[ редактировать ]- Ханс-Корд Сарнигхаузен: «Старые клерки и судебные приставы», в: Журнал нижненемецких семейных исследований , выпуск 4/2000, стр. 147–152.