Sasha Sokolov
![]() | Вы можете помочь дополнить эту статью текстом, переведенным из соответствующей статьи на русском языке . (Июль 2018 г.) Нажмите [показать], чтобы просмотреть важные инструкции по переводу. |
Sasha Sokolov | |
---|---|
Родное имя | Александр Всеволодович Соколов |
Рожденный | Alexander Vsevolodovitch Sokolov 6 ноября 1943 г. Оттава, Онтарио , Канада |
Псевдоним | Sasha Sokolov |
Занятие | прозаик, романист |
Гражданство | Канада СССР |
Литературное движение | Постмодернизм |
Известные работы | Школа для дураков |
Заметные награды | Pushkin Prize Премия Андрея Белого |
Sasha Sokolov ( Russian : Александр Всеволодович Соколов , romanized : Alexander Vsevolodovitch Sokolov ; born November 6, 1943, in Ottawa, Ontario , Canada) is a writer of Russian literature .
Он стал известен во всем мире в 1970-х годах после того, как его первый роман «Школа для дураков» был опубликован в переводе издательством Ardis Publishers ( Анн-Арбор , Мичиган ) в США, а позже был переиздан издательством Four Walls Eight Windows . Соколов — один из крупнейших авторов русской литературы ХХ века. Он известен за неортодоксальное использование языка, а также за игру с ритмами, звуками и словесными ассоциациями. Сам автор придумал для своего творчества термин «проэзия» — промежуточный между прозой и поэзией (близкая английская форма термина может звучать как «proetry»).
Биография
[ редактировать ]Соколов является гражданином Канады и большую часть своей жизни прожил в США и Канаде. Во время Второй мировой войны его отец, майор Всеволод Соколов , работал военным атташе в советском посольстве в Канаде. В 1946 году майор Соколов (агент «Дэйви») был депортирован из Канады за шпионаж. Вернувшись в Советский Союз в 1946 году и вырос там, Соколов не вписался в советскую систему. В 1965 году его исключили из военного университета, вероятно, потому, что он пытался бежать из страны. После этого он изучал журналистику в МГУ с 1966 по 1971 год. Вскоре после рождения первой дочери в 1973 году его первый брак распался.
Соколов предпринял несколько попыток бежать из Советского Союза. Его поймали при пересечении иранской границы, и только связи отца помогли ему избежать длительного заключения. [ 1 ]
Со своей второй женой, уроженкой Австрии Йоханной Штайндл, он познакомился, когда она преподавала немецкий язык в университете в Москве. Она переправила на Запад текст его первого романа. Только после того, как в 1975 году она начала голодовку в Штефансдоме в Вене , Австрия, Соколову разрешили покинуть Советский Союз. Соколов уехал из Вены в конце 1976 года в США после его первого романа «Школа дураков» выхода в свет . В начале 1977 года Йоханна Штайндл родила Соколову сына, который впоследствии стал журналистом. У него также есть вторая дочь по имени Мария Гольдфарб, родившаяся в Нью-Йорке в 1986 году, художница. Позже Соколов еще несколько раз женился и сейчас женат на американской гребце Марлен Ройл.
Его второй. Совершенно постмодернистский роман « Между собакой и волком » еще больше зависит от особенностей русского языка и многие годы считался непереводимым. [ 2 ] Поэтому он имел гораздо меньший успех, чем «Школа для дураков» , переведенная на многие языки. Однако в конце 2016 года книга «Между собакой и волком» была переведена на английский Александром Богуславским, давним другом г-на Соколова, и опубликована издательством Columbia University Press. [ 3 ] Роман Соколова «Палисандрия» 1985 года был переведен как «Астрофобия» и опубликован издательством Grove Press в США в 1989 году. Говорят, что полная рукопись его четвертой книги была утеряна, когда сгорел греческий дом, в котором она была написана. Соколов, ведущий довольно затворнический образ жизни, говорит, что продолжает писать, но больше не хочет публиковаться.
Основные работы
[ редактировать ]- Школа для дураков (1976). A School for Fools , trans. Carl R. Proffer ( Ardis , 1977); later trans. by Alexander Boguslawski (New York Review Books, 2015)
- Между собакой и волком (1980). Between Dog and Wolf , trans. Alexander Boguslawski (Columbia University Press, 2017)
- Палисандрия [ Palisandriia ] (1985). Astrophobia , trans. Michael Henry Heim (Grove, 1989)
- В доме повешенных: Очерки и Vers Libres , пер. Александр Богуславский (Университет Торонто Press, 2012)
Ссылки
[ редактировать ]- ^ Сумеречное состояние Саши Соколова «НГ — Ex libris», 15 сентября 2005 г. Nezavisimaya Gazeta
- ^ Колб 2000 , стр. 193, 218.
- ^ Соколов, Саша (6 декабря 2016 г.). Между собакой и волком . Издательство Колумбийского университета. ISBN 9780231543729 .
Литература
[ редактировать ]- Джонсон, Д. Бартон (1987) «Саша Соколов: литературная биография», Канадско-американские славянские исследования , 21, №№ 3–4: 203–230.
- Колб, Ханна (2000). «Растворение реальности в произведении Саши Соколова « Между собакой и волком » . В Макмиллин, Арнольд (ред.). Реконструируя канон: русская письменность 1980-х годов . Исследования по русской и европейской литературе, 3. Амстердам: Академический паб Харвуд. стр. 193–224. ISBN 90-5702-593-0 .
- Лотос, Людмила Л. «Путешествие Саши Соколова от «Самиздата» к любимой русской классике: 1976–2006», Канадско-американские славистические исследования, 40, часть I, №№ 2–4, 2006: 393–424.
- _____ с Д. Бартоном Джонсоном, составителями. «Саша Соколов: Избранная аннотированная библиография *. 1967–2006, Канадско-американские славянские исследования, 40, часть I, № 2–4, 2006: 425–94.
- Симмонс, Синтия. Голос их отца. Василий Аксенов, Венедикт Ерофеев, Эдуард Лимонов и Саша Соколов . Ланг, Нью-Йорк, 1993 г., ISBN 0-8204-2160-X
Внешние ссылки и ссылки
[ редактировать ]- 1943 года рождения
- Живые люди
- Американские писатели русского происхождения
- Выпускники МГУ
- Постмодернистские писатели
- Лауреаты Пушкинской премии
- русские писатели-мужчины
- Русские писатели-мужчины
- Советские писатели-мужчины
- Советские романисты
- Писатели из Оттавы
- Русские писатели-мужчины XX века.
- Русские писатели XX века.
- Канадские писатели-мужчины