Альфред Элвес
Альфред Элвес | |
---|---|
![]() Альфред Элвис. | |
Рожденный | 1819 Вулидж , Кент, Англия |
Умер | 7 декабря 1888 г. Кенсингтон , Лондон, Англия |
Занятие | писатель и филолог |
Национальность | Британский |
Период | 1845–1888 |
Альфред Элвис (1819–1888) был британским автором детской литературы девятнадцатого века, академиком , филологом и время от времени переводчиком французской, итальянской и португальской литературы на английский язык. Пожалуй, больше всего его помнят за перевод средневекового романа о короле Артуре « Рыцарь Джофри и прекрасная Бруниссенда»; Повесть о временах короля Артура .
Жизнь и карьера
[ редактировать ]Элвис родился в 1819 году в Вулидже , графство Кент. [ 1 ] В своем образовании Элвес получил степень доктора философии. [ 2 ] Он учился в Лейдене в Нидерландах . [ 1 ]
Впоследствии Элвес был профессором английского языка в Ливорно , Тоскана. [ 1 ] Его самая ранняя известная работа, Il Nuovo Vergani (1845), грамматика итальянского языка для изучения английского языка, [ 1 ] вероятно, был написан и опубликован во время его пребывания на этой должности, как и, без сомнения, его самый ранний известный перевод «Новая и полная итальянская грамматика» Вергани (1846 г.), который выполнял бы ту же функцию на английском языке для изучения итальянского языка.
Позже, вернувшись в Англию, Элвес занимал пост президента Британского литературного общества в срок, начавшийся в 1857 году. [ 3 ] и продолжалось до 1858 г. [ 4 ] [ 5 ] В 1868 году он вместе с Сэмюэлем Нилом был одним из двух вице-президентов недавно созданного Британского литературного союза. [ 6 ] В 1870 году он занял должность официального переводчика современных языков в Лондоне. [ 1 ]
Он умер в декабре 1888 года в Кенсингтоне. [ 7 ]
Литературные произведения
[ редактировать ]Интересы Элвеса к континентальным языкам и путешествиям отражены в большинстве его работ. Он писал и переводил литературу о путешествиях , и большая часть его детской художественной литературы подробно описывает жизнь и приключения юных героев в европейских странах.
Помимо своих произведений, опубликованных в виде книг, Элвес публиковал прозу и стихи в различных периодических изданиях. [ 1 ]
Элвис был составителем ряда английских/романских словарей , а также романского языка грамматик для студентов, изучающих эти языки, и все они были переизданы в различных изданиях в двадцатом веке.
Библиография
[ редактировать ]Детская фантастика
[ редактировать ]Истории животных
[ редактировать ]- Моя собственная книга зверей (1853)
- Приключения медведя и большого медведя (1853) ( электронный текст Интернет-архива )
- Приключения собаки и хорошей собаки (1854) ( электронный текст проекта Гутенберга )
- Приключения кота и хорошего кота! (1857) ( Электронный текст Интернет-архива )
- Смешные собаки с забавными сказками (1857) (с Робертом Барнабасом Бро , Джеймсом Хэннеем , Эдмундом Ф. Бланшаром и иллюстратором Харрисоном Вейром )
- Приключения медведя, кошки и собаки (1860; сборник его предыдущих книг о приключениях животных)
Другой
[ редактировать ]- Джулио Бранчи: История тосканца, рассказанная им самим (1857)
- Пол Блейк, или История опасностей мальчика на островах Корсика и Монте-Кристо (1858) ( Интернет-архив )
- Франк и Андреа, или Лесная жизнь на острове Сардиния (1859 г.)
- Ральф Сибрук, или Приключения молодого художника в Пьемонте и Тоскане (1860)
- Гай Риверс, или Борьба мальчика в большом мире (1861) ( электронный текст Google )
- Люк Эшли; или Школьная жизнь в Голландии (1863)
- Минна Рэймонд; история, которая могла быть правдой (1864 г.) ( Интернет-архив )
- Легенда о горе; или Дни рыцарства (1866)
- Быстро и уверенно; или Карьера двух братьев (1872) ( электронный текст Google )
- Опасности на плаву и разбойники на берегу (1886) ( электронный текст Google )
Художественная литература
[ редактировать ]История
[ редактировать ]- Океан и ее правители; Повествование о народах, которые с древнейших времен владели господством над морем, включающее краткую историю мореплавания с самых отдаленных периодов до настоящего времени (1853 г.) ( электронный текст Google )
Путешествовать
[ редактировать ]- Тур Ричмондов по Европе (1851)
- Через Испанию по железной дороге в 1872 году (1873) ( Интернет-архив )
Филологические справочники
[ редактировать ]- Il Nuovo Vergani [грамматика итальянского языка для изучения английского языка] (1845 г.)
- Грамматика итальянского языка (1852 г.) ( Интернет-архив )
- Грамматика испанского языка в простой и практичной форме (1852 г.) ( Интернет-архив )
- Французско-английский словарь: Французско-английский словарь (1852 г.) ( Интернет-архив )
- Итальянский, английский, французский словарь; Краткий словарь итальянского, английского и французского языков (1853 г.)
- Словарь испанского и английского и английского и испанского языков (1854 г.)
- Курс испанского языка г-на Генри (отредактировано, 1866 г.)
- Грамматика португальского языка в простой и практичной форме (1876 г.) ( электронный текст Google )
- Словарь португальского языка (1876 г.)
- Трехъязычный словарь итальянского, английского и французского языков, письменных и устных (1879 г.)
- Словарь португальского языка в двух частях (1888 г.)
- Словарь испанского языка в двух частях (1888 г.) ( Электронный текст Google )
Переведенные произведения
[ редактировать ]- Новая и полная итальянская грамматика Вергани , Анджело Вергани ) (1846)
- Истории старой девы, связанные с ее племянниками и племянницами , автор мадам. Эмиль де Жирарден (1851)
- Пища для сплетен! комедия в трёх действиях ( Oste e non-oste ) (1855 — действовала, но, возможно, не опубликована)
- Рыцарь Джофри и прекрасная Бруниссенда: Повесть о временах короля Артура , Мэри Лафон (1856) ( электронный текст Google )
- Как я пересек Африку, от Атлантики до Индийского океана, через неизведанные страны; Открытие великих богатых источников Замбези и т. д. , Александр де Серпа Пинто (1881) ( электронный текст Google )
- От Бенгуэллы до территории Якка; Описание путешествия в Центральную и Западную Африку, включающее рассказы, приключения и важные исследования истоков рек... и подробный отчет о территориях Китека-Н'бунго, Соссо, Фута и Якка: Экспедиция, организованная в 1877–1880 годы , авторы Эрменегильдо Капело и Роберто Ивенс (1882) ( Интернет-архив )
Короткие кусочки
[ редактировать ]- «Вступительные замечания», май 1859 г., в «Очерке сравнительной красоты французского и испанского языков» Мануэля Мартинеса де Морентина, Лондон, Trübner & Co., 1859 г., стр. [iii]-viii.
- «Членам Британского литературного союза» (обращение), 19 марта 1868 г., в Ежеквартальном журнале Британского литературного союза , предварительный номер, апрель 1868 г., стр. 11–12.
Примечания
[ редактировать ]- ^ Jump up to: а б с д и ж Аллибоун, С. Остин. Критический словарь английской литературы, а также живых и умерших британских и американских авторов, от самых ранних отчетов до второй половины девятнадцатого века . Лондон, Трюбнер и компания, 1871 г., т. 1, с. III, с. 2781 (отступление под статьей о Джозефе Вильсоне).
- ^ Кирк, Джон Фостер (1891). Дополнение к Критическому словарю английской литературы и британских и американских авторов Аллибоуна . Филадельфия: Компания JB Lippincott . п. 555.
- ^ Британский полемика и литературный журнал , ns, т. 5, 1858 г., Лондон, Хоулстон и Райт, 1858 г., стр. 279.
- ^ Британский полемика и литературный журнал , ns, т. 6, 1858 г., Лондон, Хоулстон и Райт, 1858 г., стр. 192.
- ^ Ежегодник литературы и образования за 1859 год , Лондон, Кент и компания, [1858], с. 274.
- ^ Ежеквартальный журнал Британского литературного союза , предварительный номер, апрель 1868 г., Лондон, Longmans, Green, & Co., стр. [34].
- ^ «Кенсингтон Том 1а стр.109» . Индекс свидетельства о смерти . Свободная БМД . Проверено 28 мая 2013 г.
Внешние ссылки
[ редактировать ]- Работы Альфреда Элвеса в Project Gutenberg
- Работы Альфреда Элвеса или о нем в Интернет-архиве
- Работы Альфреда Элвеса в LibriVox (аудиокниги, являющиеся общественным достоянием)