Ли Вэй (лингвист)
Ли Вэй ( китайский : 李嵬 ; пиньинь : Lǐ Wéi ) — британский лингвист , редактор журнала, педагог и руководитель университета маньчжурско-китайского происхождения, который в настоящее время является директором и деканом Института образования UCL Университетского колледжа Лондона. . [1] Он является избранным членом Британской академии , членом Европейской академии , членом Академии социальных наук (Великобритания) и членом Королевского общества искусств (RSA). [2] До своего назначения на должность директора и декана IOE в марте 2021 года он занимал кафедру прикладной лингвистики, был директором Центра прикладной лингвистики в Институте образования UCL и руководил ESRC UCL, Блумсбери (Биркбек, SOAS, LSHTM). и Партнерство по подготовке докторантов Восточного Лондона. До конца 2014 года он был проректором (тогда он назывался проректором) Биркбек - колледжа Лондонского университета , где он был заведующим кафедрой прикладной лингвистики и директором Высшей исследовательской школы Биркбека. Его научные интересы связаны с контактной лингвистикой, двуязычием и многоязычием , изучением языков и языковым образованием. Он основал ряд журналов по лингвистике и педагогике.
Биография
[ редактировать ]Ли Вэй родился в Пекине , Китай, в семье маньчжуров -китайцев и первоначально получил образование преподавателя английского языка в конце Культурной революции Мао . Он проработал учителем английского языка в течение двух с половиной лет, прежде чем получил степень бакалавра английского языка и литературы в Пекинском педагогическом университете . В 1986 году он поступил в Университет Ньюкасла, чтобы преподавать китайский язык. Он получил степень магистра в области изучения английского языка и степень доктора наук в области речи, полученную в Ньюкасле. Его научным руководителем был социолингвист Лесли Милрой , с которым он работал над рядом исследовательских проектов.
Он стал профессором прикладной лингвистики в Университете Ньюкасла в 1998 году, первым китайцем, получившим полное профессорское звание лингвистики в британском университете, а также был директором Центра исследований в области лингвистики в период с 1999 по 2002 год и главой-основателем Школы образования, Коммуникации и языковые науки с 2002 по конец 2006 года. Он присоединился к Биркбеку, Лондонский университет, в январе 2007 года в качестве заведующего кафедрой прикладной лингвистики. В январе 2015 года он занял кафедру прикладной лингвистики в Институте образования Университетского колледжа Лондона. [3]
Публикации
[ редактировать ]Среди публикаций Ли Вэя - бестселлеры The Bilingualism Reader , The Routledge Applied Linguistics Reader , Applied Linguistics , Translanguaging: Language, Bilingualism and Education (совместно с Офелией Гарсиа, Пэлгрейвом Макмилланом, 2014 г.), получившие книжную премию BAAL 2015 г., и The Blackwell Guide. «Методы исследования двуязычия и многоязычия» , получившая в 2009 году книжную премию Британской ассоциации прикладной лингвистики . [4] Он является главным редактором Международного журнала двуязычного образования и двуязычия (Тейлор и Фрэнсис) и журнала Applied Linguistics Review (Де Грюйтер). Он основал несколько других ведущих журналов в области лингвистики и образования, в том числе Международный журнал двуязычия (Sage), [5] Глобальный китайский язык (Де Грюйтер), Китайский язык и дискурс , Язык, культура и общество (Бенджаминс), Образовательная лингвистика (Де Грюйтер) и Методы исследования в прикладной лингвистике (Эльзевир). Он является редактором серии книг Уайли-Блэквелла «Методы исследования в языке и лингвистике» и «Исследования Блумсбери в области лингвистики» .
Персональный
[ редактировать ]Ли — его фамилия, но он следует восточному порядку имен и в своей профессиональной деятельности и исследовательских публикациях известен как Ли Вэй. Он женат на лингвисте, исследователе межкультурных коммуникаций и педагоге профессоре Чжу Хуа , от которого у него двое сыновей. В своей статье «Кто есть кто» он называет путешествия, музыку, научно-популярную литературу, а также еду и напитки своими развлечениями.
Ссылки
[ редактировать ]- ^ «Профессор Ли Вэй назначен директором и деканом Института образования UCL» . УКЛ . Институт образования UCL . Проверено 29 марта 2021 г.
- ^ «Архив товарищей» . АКСС . Академия социальных наук . Проверено 26 апреля 2021 г.
- ^ «Ли Вэй» . www.ucl.ac.uk. Проверено 23 марта 2017 г.
- ^ Британская ассоциация прикладной лингвистики: Книжная премия 2009 г. Ли Вэй и Мелисса Г. Мойер. Руководство Блэквелла по методам исследования двуязычия и многоязычия . Блэквелл (по состоянию на 20 марта 2012 г.)
- ^ Международный журнал двуязычия: домашняя страница (по состоянию на 20 марта 2012 г.)